36

Bezalel and Oholiab

1So Bezalel, Oholiab and every skilled person to whom the Lord has given skill and ability to know how to carry out all the work of constructing the sanctuary are to do the work just as the Lord has commanded.”
2Then Moses summoned Bezalel and Oholiab and every skilled person to whom the Lord had given ability and who was willing to come and do the work. 3They received from Moses all the offerings the Israelites had brought to carry out the work of constructing the sanctuary. And the people continued to bring freewill offerings morning after morning. 4So all the skilled workers who were doing all the work on the sanctuary left what they were doing 5and said to Moses, “The people are bringing more than enough for doing the work the Lord commanded to be done.”
6Then Moses gave an order and they sent this word throughout the camp: “No man or woman is to make anything else as an offering for the sanctuary.” And so the people were restrained from bringing more, 7because what they already had was more than enough to do all the work.

The Tabernacle

8All those who were skilled among the workers made the tabernacle with ten curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim woven into them by expert hands. 9All the curtains were the same size—twenty-eight cubits long and four cubits wide. 10They joined five of the curtains together and did the same with the other five. 11Then they made loops of blue material along the edge of the end curtain in one set, and the same was done with the end curtain in the other set. 12They also made fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the other set, with the loops opposite each other. 13Then they made fifty gold clasps and used them to fasten the two sets of curtains together so that the tabernacle was a unit.
14They made curtains of goat hair for the tent over the tabernacle—eleven altogether. 15All eleven curtains were the same size—thirty cubits long and four cubits wide. 16They joined five of the curtains into one set and the other six into another set. 17Then they made fifty loops along the edge of the end curtain in one set and also along the edge of the end curtain in the other set. 18They made fifty bronze clasps to fasten the tent together as a unit. 19Then they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather.
20They made upright frames of acacia wood for the tabernacle. 21Each frame was ten cubits long and a cubit and a half wide, 22with two projections set parallel to each other. They made all the frames of the tabernacle in this way. 23They made twenty frames for the south side of the tabernacle 24and made forty silver bases to go under them—two bases for each frame, one under each projection. 25For the other side, the north side of the tabernacle, they made twenty frames 26and forty silver bases—two under each frame. 27They made six frames for the far end, that is, the west end of the tabernacle, 28and two frames were made for the corners of the tabernacle at the far end. 29At these two corners the frames were double from the bottom all the way to the top and fitted into a single ring; both were made alike. 30So there were eight frames and sixteen silver bases—two under each frame.
31They also made crossbars of acacia wood: five for the frames on one side of the tabernacle, 32five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle. 33They made the center crossbar so that it extended from end to end at the middle of the frames. 34They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold.
35They made the curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim woven into it by a skilled worker. 36They made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold. They made gold hooks for them and cast their four silver bases. 37For the entrance to the tent they made a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen—the work of an embroiderer; 38and they made five posts with hooks for them. They overlaid the tops of the posts and their bands with gold and made their five bases of bronze.

36

1比撒列亞何利亞伯,以及一切心裏有智慧,蒙耶和華賜智慧和聰明,懂得做聖所各樣用途之工的人,都照耶和華所吩咐的去做。

百姓的奉獻

2摩西比撒列亞何利亞伯,以及那些蒙耶和華賜他心裏有智慧,心受感動願意前來做工的人都召來。 3這些人就從摩西收了以色列人為建造聖所,以及聖所各用途之工而奉獻的禮物。每天早晨,百姓繼續把甘心祭拿來。 4凡有智慧能做聖所一切工的人,都各自離開他們原本的工作前來, 5摩西說:「百姓送來的禮物很多,已經超過耶和華吩咐建造之工所需要的了。」 6摩西吩咐,他們就在營中傳令說:「無論男女,不必再為聖所的禮物做任何的工。」這樣才使百姓停止,不再拿禮物來, 7他們所有的材料已經足夠整個工程之用,而且有餘。

造帳幕

(出26.1-37)

8做工的人當中,凡心裏有智慧的,用十幅幔子做帳幕,幔子是用搓的細麻和藍色、紫色、朱紅色紗織成的,並且以刺繡的手藝繡上基路伯。 9每幅幔子長二十八肘,每幅幔子寬四肘,全部的幔子都是一樣的尺寸。 10他使這五幅幔子彼此相連,又使那五幅幔子彼此相連。 11他在這一組相連幔子的末幅邊上縫了藍色的鈕環;在另一組相連幔子的末幅邊上也照樣做。 12他在這幅幔子上縫五十個鈕環,在另一組相連幔子的末幅上也縫五十個鈕環,環環相對。 13他又做了五十個金鈎,用鈎子使幔子彼此相連,成為一個帳幕。
14他用山羊毛織十一幅幔子,作為帳幕上的罩棚。 15每幅幔子長三十肘,每幅幔子寬四肘;十一幅幔子都是一樣的尺寸。 16他把五幅幔子連成一幅,又把六幅幔子連成一幅。 17他在這一組相連幔子的末幅邊上縫了五十個鈕環;在另一組相連幔子的末幅邊上也縫了五十個鈕環。 18他又做五十個銅鈎,使罩棚相連成為一個。 19他用染紅的公羊皮做罩棚的蓋,再用精美皮料做外層的蓋。
20他用金合歡木做豎立帳幕的木板, 21木板長十肘,每塊板寬一肘半, 22每塊板有兩個榫頭可以彼此銜接。帳幕一切的板都是這樣做。 23他做帳幕的木板:南面,就是面向南方的那一邊,做二十塊板, 24在這二十塊板底下做了四十個帶卯眼的銀座:兩個卯眼接連這塊板上的兩個榫頭,另外兩個卯眼接連那塊板上的兩個榫頭。 25他在帳幕的第二邊,就是北面,也做二十塊板, 26和四十個帶卯眼的銀座;這塊板底下有兩個卯眼,那塊板底下也有兩個卯眼。 27他在帳幕的後面,就是西面,做六塊板, 28在帳幕後面的角落做兩塊板。 29下端的板是成雙的,上端連在一起,直到頂端的第一個環子;兩塊板都是這樣,做成兩個角落。 30一共有八塊板和十六個帶卯眼的銀座,每塊板底下有兩個卯眼。
31他用金合歡木做橫木:為帳幕這面的板做五根橫木, 32為帳幕那面的板做五根橫木,又為帳幕後面,就是朝西的板做五根橫木, 33他做了板腰間的橫木,從一頭通到另一頭。 34他將板包上金子,又做板上的金環來套橫木;橫木也包上金子。
35他用藍色、紫色、朱紅色紗,和搓的細麻織幔子,以刺繡的手藝繡上基路伯。 36他又用金合歡木為幔子做四根柱子,包上金子,柱子有金鈎,又為柱子鑄了四個帶卯眼的銀座。 37他用藍色、紫色、朱紅色紗,和搓的細麻,以刺繡的手藝為帳幕織門簾, 38又為簾子做五根柱子和柱子的鈎子,把柱頂和柱子的箍包上金子。柱子有五個帶卯眼的銅座。