2

Artaxerxes Sends Nehemiah to Jerusalem

1In the month of Nisan in the twentieth year of King Artaxerxes, when wine was brought for him, I took the wine and gave it to the king. I had not been sad in his presence before, 2so the king asked me, “Why does your face look so sad when you are not ill? This can be nothing but sadness of heart.”
 I was very much afraid,
3but I said to the king, “May the king live forever! Why should my face not look sad when the city where my ancestors are buried lies in ruins, and its gates have been destroyed by fire?”
4The king said to me, “What is it you want?”
 Then I prayed to the God of heaven,
5and I answered the king, “If it pleases the king and if your servant has found favor in his sight, let him send me to the city in Judah where my ancestors are buried so that I can rebuild it.”
6Then the king, with the queen sitting beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you get back?” It pleased the king to send me; so I set a time.
7I also said to him, “If it pleases the king, may I have letters to the governors of Trans-Euphrates, so that they will provide me safe-conduct until I arrive in Judah? 8And may I have a letter to Asaph, keeper of the royal park, so he will give me timber to make beams for the gates of the citadel by the temple and for the city wall and for the residence I will occupy?” And because the gracious hand of my God was on me, the king granted my requests. 9So I went to the governors of Trans-Euphrates and gave them the king’s letters. The king had also sent army officers and cavalry with me.
10When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about this, they were very much disturbed that someone had come to promote the welfare of the Israelites.

Nehemiah Inspects Jerusalem’s Walls

11I went to Jerusalem, and after staying there three days 12I set out during the night with a few others. I had not told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem. There were no mounts with me except the one I was riding on.
13By night I went out through the Valley Gate toward the Jackal Well and the Dung Gate, examining the walls of Jerusalem, which had been broken down, and its gates, which had been destroyed by fire. 14Then I moved on toward the Fountain Gate and the King’s Pool, but there was not enough room for my mount to get through; 15so I went up the valley by night, examining the wall. Finally, I turned back and reentered through the Valley Gate. 16The officials did not know where I had gone or what I was doing, because as yet I had said nothing to the Jews or the priests or nobles or officials or any others who would be doing the work.
17Then I said to them, “You see the trouble we are in: Jerusalem lies in ruins, and its gates have been burned with fire. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem, and we will no longer be in disgrace.” 18I also told them about the gracious hand of my God on me and what the king had said to me.
 They replied, “Let us start rebuilding.” So they began this good work.
19But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard about it, they mocked and ridiculed us. “What is this you are doing?” they asked. “Are you rebelling against the king?”
20I answered them by saying, “The God of heaven will give us success. We his servants will start rebuilding, but as for you, you have no share in Jerusalem or any claim or historic right to it.”

2

Được tái thiết thủ đô

1Vào tháng Ni-san, năm thứ hai mươi triều Ạt-ta-xét-xe, một hôm tôi đang dâng rượu cho vua, vua hỏi: 2Sao mặt ngươi buồn bã như thế? Ngươi không đau ốm chứ? Hay là ngươi có điều sầu muộn trong lòng?" (Từ trước đến nay, tôi chưa hề tỏ vẻ phiền muộn trước mặt vua bao giờ). 3Tôi sợ quá, thưa: "Hoàng đế vạn tuế! Tôi không buồn sao được khi quê cha đất tổ trở nên hoang tàn, cổng thành bị thiêu hủy." 4Hoàng đế hỏi: "Ngươi muốn xin điều gì?" Tôi vội cầu nguyện thầm với Thượng Đế, 5rồi đáp: "Nếu vua vừa ý, và nếu tôi được vua đoái thương, xin sai tôi về Giu-đa để xây lại thành có mồ mả của tổ tiên tôi." 6Lúc ấy có hoàng hậu ngồi bên cạnh, vua hỏi: "Ngươi đi bao lâu? Chừng nào trở lại?" Tôi định thời hạn, và vua bằng lòng cho tôi đi. 7Tôi lại nói: "Nếu vua vừa ý, xin giao cho tôi những bức thư vua viết cho các tổng trấn bên kia sông cho phép tôi đi qua đất họ, về Giu-đa; 8và một thư gửi A-sáp, giám đốc sở kiểm lâm hoàng gia, truyền người cho tôi gỗ làm cổng đồn bên Đền thờ, làm tường thành và làm nhà cho tôi tạm trú." Nhờ Thượng Đế giúp đỡ, tôi được hoàng đế thỏa mãn mọi điều tôi thỉnh cầu.
9Khi đến các tỉnh phía Tây sông Phát-giang, tôi trao chiếu chỉ vua cho các tổng trấn. (Vua cũng có sai một toán kỵ binh và các sĩ quan đi theo tôi). 10Nhưng San-ba-lát người Hô-rôn và Tô-bia là kẻ tôi tớ Am-môn, nghe tôi đến, tỏ vẻ rất bất bình, vì thấy có người muốn giúp cho Y-sơ-ra-ên hưng thịnh.
11,12Đến Giê-ru-sa-lem được ba ngày, giữa đêm, tôi và vài người thức dậy. Tôi chẳng tiết lộ với ai chương trình Thượng Đế đặt vào lòng tôi để thực hiện tại Giê-ru-sa-lem. Tôi cưỡi lừa và những người khác đi bộ. 13Trong bóng đêm, chúng tôi ra cổng Thung lũng, đi về hướng giếng Chó rừng, đến cổng Phân để quan sát tường thành Giê-ru-sa-lem đổ nát và cổng thành bị đốt cháy. 14Rồi chúng tôi đến cổng Suối và ao Vua, nhưng con lừa tôi cưỡi không đi qua được. 15Vì thế, chúng tôi leo lên dọc bờ suối để tiếp tục quan sát tường thành, rồi quay lại, vào cổng Thung lũng, trở về. Lúc ấy trời vẫn chưa sáng.
16Chính quyền không biết gì về việc tôi đi quan sát đêm ấy, vì tôi không tiết lộ việc này với ai cả, dù với người Do-thái, thầy tế lễ, quý tộc, chính quyền, ngay cả những người sẽ cộng tác trong việc này cũng vậy.
17Về sau, tôi nói với họ: "Anh em biết rõ tình trạng kinh thành hiện nay. Giê-ru-sa-lem đổ nát hoang tàn, cổng thành cháy thiêu. Nào, chúng ta cùng nhau xây lại vách thành để khỏi mang tủi nhục." 18Tôi cũng thuật lại cho họ cách Thượng Đế phù hộ việc tôi thỉnh cầu hoàng đế. Mọi người tán đồng việc phân công xây lại vách thành, và chuẩn bị bắt tay vào việc.
19Khi San-ba-lát người Hô-rôn, Tô-bia người Am-môn (bề tôi triều đình) và Ghê-sem người Á-rạp nghe được việc này, liền chế giễu: "Các ông định làm gì thế? Định phản vua phải không?" 20Tôi đáp: "Chúng tôi sẽ xây lại thành này, và Thượng Đế trên trời sẽ cho chúng tôi là các đầy tớ Ngài, thành công. Còn các ông chẳng liên hệ gì đến Giê-ru-sa-lem cả."