3

Paul’s Longing to See the Thessalonians

1So when we could stand it no longer, we thought it best to be left by ourselves in Athens. 2We sent Timothy, who is our brother and co-worker in God’s service in spreading the gospel of Christ, to strengthen and encourage you in your faith, 3so that no one would be unsettled by these trials. For you know quite well that we are destined for them. 4In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know. 5For this reason, when I could stand it no longer, I sent to find out about your faith. I was afraid that in some way the tempter had tempted you and that our labors might have been in vain.

Timothy’s Encouraging Report

6But Timothy has just now come to us from you and has brought good news about your faith and love. He has told us that you always have pleasant memories of us and that you long to see us, just as we also long to see you. 7Therefore, brothers and sisters, in all our distress and persecution we were encouraged about you because of your faith. 8For now we really live, since you are standing firm in the Lord. 9How can we thank God enough for you in return for all the joy we have in the presence of our God because of you? 10Night and day we pray most earnestly that we may see you again and supply what is lacking in your faith.
11Now may our God and Father himself and our Lord Jesus clear the way for us to come to you. 12May the Lord make your love increase and overflow for each other and for everyone else, just as ours does for you. 13May he strengthen your hearts so that you will be blameless and holy in the presence of our God and Father when our Lord Jesus comes with all his holy ones.

3

Nau Păng Maak Saơ Tay Y-Timôthê Djôt Nau Mhe Mhan Ueh

1Yor nây tơlah hên mâu hôm dơi srôih ôh, hên rŏng gŭ êng ta ƀon Athen. 2Hên njuăl Y-Timôthê hăn, oh he, oh mon Brah Ndu tâm nau mhe mhan ueh Krist, gay ƀư nâp khân may jêh ri tâm n'hao nuih tâm nau khân may chroh, 3pô nây mơ, lơi geh bunuyh rŭch plơ̆ yor nau rêh ni aƀaơ aơ. Yorlah khân may nơm gĭt jêh ma nau nây rơm jêh ma he. 4Jêh ri dôl hên gŭ jêh ndrel ma khân may, hên mbơh jêh bơh lor ma he mra dơn nau rêh ni nâm bu nau nây tât jêh, jêh ri nâm bu khân may gĭt jêh. 5Pôri, yor gâp mâu dơi srôih gâp njuăl bu hăn gay ma gĭt nau khân may chroh, klach lah nơm ndơm jêh khân may, jêh ri klach ma kan hên pah jêng dơm dam. 6Ƀiălah Y-Timôthê mhe sĭt tă bơh khân may, mbơh nau mhe mhan neh ma nau khân may chroh, jêh ri ma nau khân may rŏng. Păng mbơh ma khân may kah gĭt ma hên ƀaƀơ, ŭch saơ hên nâm bu hên ŭch saơ khân may lĕ.
7Pôri, hơi phung oh nâu, dôl hên geh nau uh ah jêh ri nau rêh ni, hên geh nau tâm bonh leng bơh khân may yor nau khân may chroh. 8Yorlah aƀaơ aơ hên gŭ rêh tơlah khân may gŭ nâp tâm Kôranh Brah. 9Moh nau hên dơi tâm rnê ma Brah Ndu yor khân may, ma lĕ rngôch nau răm maak hên geh yor khân may, ta năp Brah Ndu? 10Nar jêh ri măng hên mbơh sơm ma nau duh nđơr ngăn, gay păng ăn hên dơi saơ khân may, jêh ri gay ma ăp moh nau pưt kƀah ma nau khân may chroh.
11Ăn Brah Ndu nơm, Mbơ̆ he jêh ri Kôranh Brah he, Brah Yêsu, nkra trong hên dơi hăn ta khân may. 12Jêh ri ăn Kôranh Brah sâm n'hao âk lơn tâm phung khân may, jêh ri ma lĕ rngôch, nau rŏng aơ, nâm bu hên rŏng jêh ma khân may, 13Pôri dơi ƀư nâp nuih n'hâm khân may, lơi ăn geh nau nduyh ôh tâm nau kloh ueh ta năp Brah Ndu, Mbơ̆ he, tơlah Kôranh Brah he, Brah Yêsu, mra văch ndrel ma lĕ rngôch phung kloh ueh Păng.