48

Ơn của Đức Giê-hô-va được tỏ ra vì Y-sơ-ra-ên, là dân sẽ được cứu khỏi người Canh-đê

1 Hỡi nhà Gia-cốp, là những người được xưng bằng danh Y-sơ-ra-ên, ra từ nguồn Giu-đa, hãy nghe đây; các ngươi chỉ danh Đức Giê-hô-va mà thề, kêu cầu Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, nhưng chẳng lấy lòng chân thật và công bình… 2 Vì họ lấy thành thánh làm danh mình, và cậy Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên; danh Ngài là Đức Giê-hô-va vạn quân.
3 Ta đã phán từ xưa về những sự qua rồi; những sự ấy ra từ miệng ta, và ta đã rao ra: ta đã làm thình lình, và những sự đó đã xảy đến. 4 Hỡi Y-sơ-ra-ên, vì ta biết ngươi cứng cỏi, gáy ngươi là gân sắt, trán ngươi là đồng, 5 nên ta đã phán những sự đó từ xưa, đã dạy ngươi về những sự đó trước khi chưa đến, kẻo ngươi nói rằng: Ấy là thần tượng ta đã làm nên, tượng chạm hoặc đúc của ta đã dạy biểu mọi điều đó. 6 Ngươi đã nghe rồi, hãy thấy mọi điều đó, sao các ngươi không nói phô đi?… Từ nay về sau, ta tỏ ra những sự mới, là sự kín nhiệm ngươi chưa biết. 7 Bây giờ những sự đó mới dựng nên, không phải ngày xưa đã có; trước ngày nầy ngươi chưa nghe chi hết, kẻo ngươi nói rằng: Nầy, ta biết sự đó rồi! 8 Không, thật ngươi chưa từng nghe, chưa từng biết, tai ngươi chưa mở ra; vì ta biết rằng ngươi làm gian dối luôn, từ trong lòng mẹ đã được gọi là bội nghịch. 9 Ta vì danh mình mà tạm nhịn giận ta; vì sự vinh hiển mình mà nhịn nhục đối với ngươi, đặng không hủy diệt ngươi. 10 Nầy, ta luyện ngươi, nhưng không phải như luyện bạc; ta đã thử ngươi trong lò hoạn nạn. 11 Ấy là vì ta, vì một mình ta, mà ta sẽ làm điều đó; vì ta há để nhục danh ta sao? Ta sẽ chẳng nhường sự vinh hiển ta cho thần nào khác.
12 Hỡi Gia-cốp, và ngươi, Y-sơ-ra-ên ta đã gọi, hãy nghe lời ta: Ta là Đấng đó; ta là đầu tiên và cũng là cuối cùng. 13 Tay ta đã lập nền đất, tay hữu ta đã giương các từng trời; ta gọi đến, trời đất đều đứng lên. 14 Các ngươi hãy nhóm lại hết thảy, và hãy nghe: Trong vòng họ có ai đã rao ra những sự nầy không? Người mà Đức Giê-hô-va yêu, sẽ làm điều đẹp ý Ngài nghịch cùng Ba-by-lôn, và cánh tay người sẽ giá lên nghịch cùng người Canh-đê. 15 Ta, chính ta đã phán, và đã gọi người; ta đã khiến người đến, người sẽ làm thạnh vượng đường lối mình. 16 Các ngươi hãy đến gần ta, và nghe điều nầy: Từ lúc ban đầu ta chưa từng nói cách kín giấu. Vừa lúc có sự ấy, ta đã ở đó rồi. Vả, bây giờ, Chúa Giê-hô-va, và Thần của Ngài, sai ta đến.
17 Đức Giê-hô-va, Đấng Cứu chuộc ngươi, là Đấng Thánh của Y-sơ-ra-ên, phán như vầy: Ta là Đức Giê-hô-va, Đức Chúa Trời ngươi, là Đấng dạy cho ngươi được ích, và dắt ngươi trong con đường ngươi phải đi. 18 Than ôi! ước gì ngươi đã để ý đến các điều răn ta! thì sự bình an ngươi như sông, và sự công bình ngươi như sóng biển, 19 dòng dõi ngươi như cát, hoa trái của ruột già ngươi như sạn, danh ngươi chẳng bị diệt bị xóa trước mặt ta.
20 Hãy ra khỏi Ba-by-lôn! Hãy tránh xa người Canh-đê! Hãy cất tiếng reo vui mà rao tin nầy tuyên bố và truyền ra cho đến nơi cuối cùng đất! Hãy rằng: Đức Giê-hô-va đã chuộc Gia-cốp, là tôi tớ Ngài. 21 Khi Ngài dẫn họ đi ngang qua sa mạc thì họ không khát, vì Ngài đã khiến nước từ vầng đá chảy ra cho họ; đập bể vầng đá, thì nước văng ra. 22 Những người ác chẳng hưởng sự bình an bao giờ, Đức Giê-hô-va phán vậy.

48

上帝掌管未来

  1-2雅各家,称为以色列名下,
  从犹大的源头而出的啊,
  你们指着耶和华的名起誓,
  提说以色列的上帝,
  却不凭诚信,也不凭公义;
  你们自称为圣城之民,
  倚靠名为万军之耶和华-以色列的上帝;
  现在,当听我言:
  
  3“先前的事,我自古已说明,
  已从我口而出,
  是我所指示的;
  我瞬间行事,事便成就。
  4因为我知道你是顽梗的;
  你的颈项是铁的,
  你的额头是铜的。
  5所以,我自古就给你说明,
  在事未成以先指示你,
  免得你说:‘这些事是我的偶像所行的,
  是我雕刻的偶像和铸造的神像所命定的。’

  6“你既已听见,现在要察看这一切;
  你们不是要说明吗?
  从今以后,我要指示你新事,
  就是你所不知道的隐密事。
  7这事是现今造的,并非自古就有,
  在今日以先,你未曾听见;
  免得你说:‘看哪,这事我早已知道了。’
  8诚然你未曾听见,也未曾知道;
  你的耳朵从来未曾开通。
  我原知道你行事极其诡诈,
  你自从出母胎以来,
  就称为悖逆的。

  9“我为我的名暂且忍怒,
  为了我的荣耀向你容忍,
  不将你剪除。
  10看哪,我熬炼你,却不像熬炼银子;
  你在苦难的火炉中,我试炼你。
  11我为自己的缘故必做这事,
  我岂能被亵渎?
  我必不将我的荣耀归给别神
  12雅各-我所选召的以色列啊,
  当听从我:
  我是耶和华,
  我是首先的,也是末后的。
  13我亲手立了地的根基,
  以右手铺张诸天;
  我一召唤,天地就都立定。”

耶和华拣选居鲁士

  14“你们都当聚集而听,
  偶像之中谁曾说明这些事?
  耶和华爱他,他必向巴比伦成就耶和华的旨意,
  耶和华的膀臂也要加在迦勒底人身上
  15我,惟有我曾说过,
  我选召他,领他来,
  他的道路必亨通。
  16你们要接近我来听这话,
  我从起初就未曾在隐密之处说话,
  万事之始,我就在那里。”
  现在,主耶和华差遣了我,
  带着他的灵而来

耶和华对他子民的计划

  17耶和华-你的救赎主,
  以色列的圣者如此说:
  “我是耶和华-你的上帝,
  我教导你,使你得益处,
  指引你当走的路。
  18甚愿你听从我的命令,
  你的平安就会如河水,
  你的公义如海浪,
  19你的后裔必多如海沙,
  你腹中所生的必多如沙粒。
  他的名绝不从我面前剪除,
  也不灭绝。”

  20你们要从巴比伦出来,
  从迦勒底人中逃脱,
  以欢呼的声音宣告,
  将这事传扬到地极,说:
  耶和华救赎了他的仆人雅各
  21他引导他们经过沙漠,
  他们却未尝干渴;
  他为他们使水从磐石流出,
  磐石裂开,水就涌出。
  22耶和华说:
  “恶人必不得平安!”