26

殺害耶穌的陰謀

(可14.1-2;路22.1-2;約11.45-53)

1耶穌說完了這一切的話,就對門徒說: 2「你們知道,過兩天是逾越節,人子將要被出賣,釘在十字架上。」 3那時,祭司長和百姓的長老聚集在那稱為該亞法的大祭司的院裏。 4大家商議要設計捉拿耶穌,把他殺掉。 5可是他們說:「不可在過節的日子,恐怕百姓生亂。」

在伯大尼受膏

(可14.3-9;約12.1-8)

6耶穌在伯大尼的痲瘋病人西門家裏, 7有一個女人拿着一玉瓶極貴的香膏來,趁耶穌坐席的時候,澆在他的頭上。 8門徒看見就很不高興,說:「何必這樣浪費呢! 9這香膏可以賣許多錢,賙濟窮人。」 10耶穌看出他們的意思,就說:「為甚麼難為這女人呢?她在我身上做的是一件美事。 11因為常有窮人和你們在一起,但是你們不常有我。 12她把這香膏澆在我身上是為我安葬作準備的。 13我實在告訴你們,普天之下,無論在甚麼地方傳這福音,都要述說這女人所做的,來記念她。」

猶大出賣耶穌

(可14.10-11;路22.3-6)

14當時,十二使徒中有一個叫加略猶大的,去見祭司長, 15說:「我把他交給你們,你們願意給我多少錢?」他們給了他三十塊銀錢。 16從那時候起,他就找機會要把耶穌交給他們。

與門徒同守逾越節

(可14.12-21;路22.7-14,21-23;約13.21-30)

17除酵節的第一天,門徒來問耶穌:「你要我們在哪裏給你預備吃逾越節的宴席呢?」 18耶穌說:「你們進城去,到某人那裏,對他說:『老師說:我的時候快到了,我要和我的門徒在你家裏守逾越節。』」 19門徒遵照耶穌所吩咐的去預備了逾越節的宴席。 20到了晚上,耶穌和十二使徒坐席。 21他們吃的時候,耶穌說:「我實在告訴你們,你們中間有一個人要出賣我。」 22他們就非常憂愁,一個一個地問他:「主,該不是我吧?」 23耶穌回答說:「同我蘸手在盤子裏的,就是要出賣我的。 24人子要去了,正如經上所寫有關他的;但出賣人子的人有禍了!那人沒有出生倒好。」 25出賣耶穌的猶大回答他說:「拉比,該不是我吧?」耶穌說:「你自己說了。」

設立主的晚餐

(可14.22-26;路22.15-20;林前11.23-25)

26他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝福了,就擘開,遞給門徒,說:「你們拿去,吃吧。這是我的身體。」 27他又拿起杯來,祝謝了,遞給他們,說:「你們都喝這個, 28因為這是我立約的血,為許多人流出來,使罪得赦。 29但我告訴你們,從今以後,我不再喝這葡萄汁,直到我在我父的國裏與你們同喝新的那日子。」
30他們唱了詩,就出來往橄欖山去。

預言彼得不認主

(可14.27-31;路22.31-34;約13.36-38)

31那時,耶穌對他們說:「今夜,你們為我的緣故都要跌倒。因為經上記着:
  『我要擊打牧人,
  羊就分散了。』
32但我復活以後,要在你們之前往加利利去。」 33彼得回答他說:「即使眾人為你的緣故跌倒,我也絕不跌倒。」 34耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以前,你要三次不認我。」 35彼得說:「我就是必須和你同死,也絕不會不認你。」所有的門徒都是這樣說。

在客西馬尼禱告

(可14.32-42;路22.39-46)

36耶穌和門徒來到一個地方,名叫客西馬尼。他對他們說:「你們坐在這裏,我到那邊去禱告。」 37於是他帶着彼得西庇太的兩個兒子同去。他憂愁起來,極其難過, 38就對他們說:「我心裏非常憂傷,幾乎要死;你們留在這裏,和我一同警醒。」 39他就稍往前走,俯伏在地,禱告說:「我父啊,如果可能,求你使這杯離開我。然而,不是照我所願的,而是照你所願的。」 40他回到門徒那裏,見他們睡着了,就對彼得說:「怎麼樣?你們不能同我警醒一小時嗎? 41總要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」 42他第二次又去禱告說:「我父啊,這杯若不能離開我,必須我喝,就願你的旨意成全。」 43他又來,見他們睡着了,因為他們的眼睛困倦。 44耶穌又離開他們,第三次去禱告,說的話跟先前一樣。 45然後他來到門徒那裏,對他們說:「現在你們仍在睡覺安歇嗎?看哪,時候到了,人子被出賣在罪人手裏了。 46起來,我們走吧!看哪,那出賣我的人快來了。」

耶穌被捕

(可14.43-50;路22.47-53;約18.3-12)

47耶穌還在說話的時候,十二使徒之一的猶大來了,還有一大羣人帶着刀棒,從祭司長和百姓的長老那裏跟他同來。 48那出賣耶穌的給了他們一個暗號,說:「我親誰,誰就是。你們把他抓住。」 49猶大立刻進前來對耶穌說:「拉比,你好!」就跟他親吻。 50耶穌對他說:「朋友,你來要做的事,就做吧。」於是那些人上前,下手抓住耶穌。 51忽然,有一個和耶穌一起的人伸手拔出刀來,把大祭司的僕人砍了一刀,削掉了他一隻耳朵。 52耶穌對他說:「收刀入鞘吧!凡動刀的,必死在刀下。 53你想我不能求我父,現在為我差遣比十二營還多的天使來嗎? 54若是這樣,經上所說事情必須如此發生的話怎麼應驗呢?」 55就在那時,耶穌對眾人說:「你們帶着刀棒出來抓我,如同拿強盜嗎?我天天坐在聖殿裏教導人,你們並沒有抓我。 56但這整件事的發生,是要應驗先知書上的話。」那時,門徒都離開他,逃走了。

耶穌在議會受審

(可14.53-65;路22.54-55,63-71;約18.13-14,19-24)

57抓耶穌的人把他帶到大祭司該亞法那裏去,文士和長老已經在那裏聚集。 58彼得遠遠地跟着耶穌,直到大祭司的院子,進到裏面,就和警衛同坐,要看結局怎樣。 59祭司長和全議會尋找假見證控告耶穌,要處死他。 60雖然有好些人來作假見證,總找不到實據。最後有兩個人前來, 61說:「這個人曾說:『我能拆毀上帝的殿,三日內又建造起來。』」 62大祭司就站起來,對耶穌說:「這些人作證告你的事,你甚麼都不回答嗎?」 63耶穌卻不言語。大祭司對他說:「我指着永生上帝命令你起誓告訴我們,你是不是基督-上帝的兒子?」 64耶穌對他說:「你自己說了。然而,我告訴你們,
  此後你們要看見人子
  坐在權能者的右邊,
  駕着天上的雲來臨。」
65大祭司就撕裂衣服,說:「他說了褻瀆的話,我們何必再要證人呢?現在你們已經聽見他這褻瀆的話了。 66你們的意見如何?」他們回答:「他該處死。」 67他們就吐唾沫在他臉上,用拳頭打他,也有打他耳光的, 68說:「基督啊,向我們說預言吧!打你的是誰?」

彼得三次不認主

(可14.66-72;路22.56-62;約18.15-18,25-27)

69彼得在外面院子裏坐着,有一個使女前來,說:「你素來也是同那加利利人耶穌一起的。」 70彼得在眾人面前卻不承認,說:「我不知道你說的是甚麼!」 71他出去,到了門口,又有一個使女看見他,就對那裏的人說:「這個人是同拿撒勒人耶穌一起的。」 72彼得又不承認,起誓說:「我不認得那個人。」 73過了不久,旁邊站着的人進前來,對彼得說:「你的確是他們一夥的,你的口音把你顯露出來了。」 74彼得就賭咒發誓說:「我不認得那個人。」立刻雞就叫了。 75彼得想起耶穌所說的話:「雞叫以前,你要三次不認我。」他就出去痛哭。

26

Âm Mưu Giết Chúa Cứu Thế

(Mác 14:1-2; Lu 22:1-2; Gi 11:45-53)

1Khi Đức Giê-su dạy dỗ xong tất cả những điều đó, Ngài bảo các môn đệ: 2“Các con biết, còn hai ngày nữa đến lễ Vượt Qua, Con Người sẽ bị nộp để người ta đóng đinh trên thập tự giá.”
3Lúc ấy các thượng tế và trưởng lão trong dân chúng họp tại dinh trưởng tế Cai-pha 4bàn mưu gài bắt Đức Giê-su để giết đi. 5Nhưng họ nói không nên làm trong ngày lễ, e rằng dân chúng náo loạn.

Đức Giê-su Được Xức Dầu Tại Bê-tha-ni

(Mác 14:3-9; Gi 12:1-8)

6Đức Giê-su đang ở làng Bê-tha-ni tại nhà Si-môn, người trước kia bị phung. 7Khi Ngài đang ngồi ăn, có một phụ nữ mang một bình ngọc đựng dầu thơm đắt giá đến và đổ lên tóc Ngài.
8Thấy vậy, các môn đệ nổi giận nói: “Tại sao lại phí của như vậy? 9Vì dầu này có thể bán được nhiều tiền để giúp người nghèo khó.”
10Đức Giê-su biết điều này nên bảo các môn đệ: “Tại sao các con làm phiền bà này, bà đã làm một việc tốt đẹp cho Ta. 11Vì các con vẫn có người nghèo quanh mình luôn, nhưng còn Ta, các con sẽ không có luôn đâu. 12Bà này đã tẩm dầu thơm trên mình Ta là để liệm xác Ta. 13Thật, Ta bảo các con, bất cứ nơi nào Phúc Âm này được truyền giảng trên thế giới, việc bà đã làm sẽ được nhắc lại để nhớ đến người.”

Giu-đa Thuận Ý Phản Chúa

(Mác 14:10-11; Lu 22:3-6)

14Sau đó, một trong mười hai môn đệ tên là Giu-đa Ích-ca-ri-ốt đến cùng các thượng tế, 15và nói: “Các ông bằng lòng trả tôi bao nhiêu để tôi nộp người cho các ông?” Họ trả cho hắn ba chục miếng bạc. 16Từ lúc ấy, Giu-đa tìm dịp để nộp Đức Giê-su.

Dự Lễ Vượt Qua Với Các Môn Đệ

(Mác 14:12-21; Lu 22:7-13, 21-23; Gi 13:21-30)

17Vào ngày thứ nhất của lễ Bánh Không Men, các môn đệ đến hỏi Đức Giê-su: “Thầy muốn chúng con sửa soạn cho Thầy ăn lễ Vượt Qua ở đâu?”
18Ngài đáp: “Hãy đi gặp một người kia trong thành phố và bảo: ‘Thầy nói: Giờ Ta đã gần, Ta và các môn đệ sẽ ăn lễ Vượt Qua tại nhà ông.’ ” 19Các môn đệ làm y như lời Đức Giê-su đã dặn bảo, họ lo dọn bữa ăn lễ Vượt Qua.
20Tối đến, Đức Giê-su và mười hai môn đệ ngồi vào bàn ăn. 21Đang khi ăn, Ngài bảo: “Thật, Ta bảo các con, một người trong vòng các con sẽ phản Ta.”
22Các môn đệ rất buồn phiền và mỗi người đều lần lượt hỏi Ngài: “Thưa Chúa, chắc không phải con chứ?”
23Ngài đáp: “Người đưa tay chấm bánh cùng dĩa với Ta sẽ là người phản Ta. 24Con Người ra đi như lời Kinh Thánh đã chép về Ngài, nhưng khốn nạn cho kẻ phản bội Con Người, thà nó đừng sinh ra thì hơn.”
25Giu-đa, kẻ phản Ngài cũng hỏi: “Thưa Thầy, không phải con chứ?” Ngài đáp: “Chính con đã nói ra rồi đó.”

Thiết Lập Lễ Tiệc Thánh

(Mác 14:22-26; Lu 22:14-20; 1Cô 11:23-25)

26Đang khi ăn, Đức Giê-su cầm bánh, tạ ơn rồi bẻ ra trao cho các môn đệ, và phán: “Hãy nhận lấy và ăn. Đây là thân thể Ta.”
27Rồi Ngài cầm chén, tạ ơn, trao cho các môn đệ và phán: “Hết thảy các con hãy uống đi. 28Vì đây là huyết Ta, huyết của giao ước đổ ra cho nhiều người được tha tội. 29Ta nói cùng các con, từ nay Ta sẽ không uống nước nho này nữa cho đến ngày đó, khi Ta sẽ cùng các con uống nước nho mới trong vương quốc của Cha Ta.”
30Sau khi hát thánh ca, Đức Giê-su và các môn đệ đi lên núi Ô-liu.

Lời Cảnh Cáo Phê-rơ

(Mác 14:27-31; Lu 22:31-34; Gi 13:36-38)

31Bấy giờ Đức Giê-su bảo các môn đệ: “Đêm nay, tất cả các con đều sẽ vấp ngã vì Ta, như lời Kinh Thánh đã chép:
  ‘Ta sẽ đánh người chăn,
   Thì bầy chiên sẽ bị tan lạc.’
32Nhưng sau khi sống lại, Ta sẽ đi đến miền Ga-li-lê trước các con.”
33Phê-rơ thưa: “Dù tất cả sẽ vấp ngã vì Thầy, con sẽ không bao giờ vấp ngã.”
34Đức Giê-su đáp: “Thật, Thầy bảo con: Chính đêm nay, trước khi gà gáy con sẽ chối Thầy ba lần.”
35Phê-rơ thưa: “Dù con phải chết với Thầy, con cũng không chối Thầy.” Các môn đệ đều nói như vậy.

Lời Cầu Nguyện Trong Vườn Ghết-sê-ma-nê

(Mác 14:32-42; Lu 22:39-46)

36Sau đó, Đức Giê-su và các môn đệ đến một chỗ gọi là Ghết-sê-ma-nê. Ngài bảo họ: “Các con hãy ngồi đây đợi Thầy đến đằng kia cầu nguyện.” 37Ngài dẫn theo Phê-rơ và hai con trai của Xê-bê-đê; Ngài tỏ ra buồn rầu và sầu não. 38Rồi Ngài bảo họ: “Linh hồn Thầy đau buồn cho đến chết. Hãy ở đây và thức tỉnh với Thầy!”
39Đi thêm vài bước, Ngài quỳ gối sấp mặt cầu nguyện: “Lạy Cha, nếu có thể được, xin cho chén nầy lìa khỏi con, nhưng không theo ý con mà theo ý Cha.”
40Ngài trở lại với ba môn đệ và thấy họ đang ngủ; Ngài nói cùng Phê-rơ: “Vậy, các con không thể thức nổi với Thầy một giờ sao? 41Hãy tỉnh thức và cầu nguyện để các con khỏi sa vào chước cám dỗ; tâm linh thì mong muốn nhưng thể xác lại yếu đuối.”
42Đức Giê-su lại đi cầu nguyện lần thứ hai: “Lạy Cha, nếu chén nầy không thể tránh được và Con phải uống thì xin ý Cha được nên.”
43Ngài trở lại lần nữa và thấy các môn đệ vẫn ngủ vì mắt họ nặng trĩu. 44Ngài để họ đó, và lại đi cầu nguyện lần thứ ba, nài xin như trước.
45Sau đó, Ngài trở lại với các môn đệ và bảo: “Bây giờ các con vẫn ngủ và nghỉ sao? Này, đã đến giờ Con Người bị phản nộp vào tay những kẻ tội ác. 46Hãy thức dậy, chúng ta đi! Kìa, kẻ phản Thầy đã đến!”

Đức Giê-su Bị Bắt

(Mác 14:43-50; Lu 22:47-53; Gi 18:3-12)

47Khi Ngài còn đang nói, kìa, Giu-đa, một trong mười hai sứ đồ, cùng với đám đông mang gươm giáo, gậy gộc do các thượng tế và trưởng lão trong dân sai đến. 48Kẻ phản bội đã cho chúng một dấu hiệu: “Hễ tôi hôn ai thì chính là người đó, hãy bắt lấy.” 49Và Giu-đa liền đến trước mặt Đức Giê-su nói: “Chào Thầy!” và hôn Ngài.
50Đức Giê-su nói: “Bạn ơi, hãy làm điều bạn định làm?” Bấy giờ chúng tiến đến và ra tay bắt giữ Ngài. 51Nầy, một trong những người theo Đức Giê-su đưa tay rút gươm ra đánh đầy tớ của vị trưởng tế và chém đứt một tai nó.
52Bấy giờ, Đức Giê-su bảo người đó: “Hãy tra gươm vào vỏ, vì ai dùng gươm sẽ chết vì gươm. 53Các con tưởng rằng Ta không thể xin Cha Ta và Ngài sẽ cấp ngay cho Ta hơn mười hai đạo thiên binh sao? 54Nếu vậy, làm sao lời Kinh Thánh chép rằng: ‘Việc này phải xảy ra như thế’ để được ứng nghiệm.”
55Lúc ấy, Đức Giê-su bảo đám đông: “Các người đem gươm giáo, gậy gộc đến bắt Ta như bắt kẻ cướp sao? Hằng ngày, Ta ngồi dạy dỗ trong đền thờ mà các người không bắt Ta. 56Nhưng tất cả những việc nầy đã xảy ra để Kinh Thánh của các tiên tri được ứng nghiệm.” Bấy giờ tất cả các môn đệ đều bỏ Ngài chạy trốn.

Đức Giê-su Trước Tòa

(Mác 14:53-65; Lu 22:54-55, 63-71; Gi 18:13-14, 19-24)

57Những kẻ đã bắt Đức Giê-su giải Ngài đến trưởng tế Cai-pha, nơi các chuyên gia kinh luật và trưởng lão tụ họp. 58Phê-rơ theo Ngài xa xa cho đến sân nhà vị trưởng tế. Ông vào trong sân và ngồi chung với đám cảnh vệ để xem kết cuộc ra sao.
59Các thượng tế và cả hội đồng tìm chứng dối vu cáo Đức Giê-su để xử tử Ngài. 60Nhưng họ không tìm được, mặc dù có nhiều người đứng ra làm chứng dối. Sau cùng có hai người đến 61nói rằng: “Người nầy nói Ta có thể phá đền thờ Đức Chúa Trời rồi xây lại trong ba ngày.”
62Vị trưởng tế đứng dậy bảo Ngài: “Anh không đáp lại những lời tố cáo của những người nầy sao?” 63Nhưng Đức Giê-su vẫn im lặng. Vị trưởng tế tiếp: “Nhân danh Đức Chúa Trời hằng sống ta truyền lệnh cho anh phải khai rõ: ‘Anh có phải là Chúa Cứu Thế, Con Đức Chúa Trời không?’ ”
64Đức Giê-su trả lời: “Như ông đã nói đó. Hơn thế nữa, Ta nói với các ông, từ nay, các ông sẽ thấy Con Người ngự bên phải Đấng Toàn Năng và đến trên mây trời.”
65Bấy giờ, vị trưởng tế xé áo mình mà nói: “Nó đã phạm thượng; chúng ta cần gì nhân chứng nữa. Quý vị vừa nghe lời phạm thượng đó. 66Quý vị nghĩ sao?” Họ trả lời: “Hắn đáng tội chết.”
67Chúng nhổ vào mặt Ngài, đánh Ngài, cũng có kẻ vả Ngài. 68Chúng nói: “Hỡi Chúa Cứu Thế, hãy nói tiên tri xem ai đã đánh ông?”

Phê-rơ Chối Chúa

(Mác 14:66-72; Lu 22:56-62; Gi 18:15-18, 25-27)

69Bấy giờ Phê-rơ ngồi ngoài sân, một tớ gái đến nói: “Ông cũng là người theo Giê-su, người Ga-li-lê.”
70Nhưng Phê-rơ chối trước mặt mọi người: “Tôi không hiểu chị nói gì?”
71Khi ra đến cổng, một tớ gái khác thấy Phê-rơ, cô nói với mấy người ở đó: “Người nầy cũng theo Giê-su người Na-xa-rét.”
72Ông lại thề mà chối: “Tôi không biết người đó!”
73Một lúc sau, mấy người đứng đó tới nói với Phê-rơ: “Đúng rồi, anh cũng là một người trong bọn chúng, vì giọng nói của anh tố cáo anh.”
74Phê-rơ liền rủa và thề: “Tôi không biết người ấy đâu!” Tức thì gà gáy. 75Phê-rơ nhớ lại lời Đức Giê-su đã nói: “Trước khi gà gáy con sẽ chối Ta ba lần.” Ông đi ra ngoài khóc lóc đắng cay.