35

安息日的条例

1摩西召集以色列全会众,对他们说:“这是耶和华吩咐你们遵行的事: 2六日要做工,第七日你们要奉为向耶和华守完全安息的安息圣日。凡在这日做工的,要被处死。 3在安息日这一天,不可在你们一切的住处生火。”

为会幕奉献

(出25.1-9)

4摩西以色列全会众说:“这是耶和华所吩咐的话,说: 5要从你们当中拿礼物献给耶和华;凡甘心乐意的,可以把耶和华的礼物拿来,就是金、银、铜, 6蓝色、紫色、朱红色纱,细麻,山羊毛, 7染红的公羊皮,精美的皮料,金合欢木, 8点灯的油,做膏油的香料、做香的香料, 9红玛瑙与宝石,可以镶嵌在以弗得和胸袋上。”

会幕的器具

(出39.32-43)

10“你们当中凡心里有智慧的都要来,制造一切耶和华所吩咐的, 11就是帐幕、帐幕的罩棚、帐幕的盖、钩子、竖板、横木、柱子和带卯眼的座, 12柜子、柜子的杠、柜盖和遮掩的幔子, 13供桌、供桌的杠、供桌一切的器具和供饼, 14灯台、灯台的器具、灯和点灯的油, 15香坛、坛的杠、膏油和芬芳的香,帐幕门口的门帘, 16燔祭坛、坛的铜网、坛的杠和坛的一切器具,洗濯盆和盆座, 17院子的帷幔、柱子、带卯眼的座和院子的门帘, 18帐幕的橛子、院子的橛子和绳子, 19以及圣所事奉用的精致礼服,亚伦祭司的圣衣和他儿子的衣服,供祭司职分用。”

百姓奉献礼物

20以色列全会众从摩西的面前出去。 21凡心受感动,灵被驱策的,都带耶和华的礼物来,为要造会幕和其中一切的器具,以及缝制圣衣。 22凡甘心乐意的,连男带女都来了,各将金器,就是胸针、耳环、打印的戒指,和项链带来,摇着金器的摇祭献给耶和华。 23凡有蓝色、紫色、朱红色纱、细麻、山羊毛、染红的公羊皮、精美皮料的,都拿了来; 24凡愿意献银和铜作礼物的,都拿礼物来献给耶和华;凡有金合欢木可做各种用途的也都拿了来。 25凡心中有智慧,可以亲手纺织的妇女,也把所纺的蓝色、紫色、朱红色纱,和细麻都拿了来。 26凡有智慧,心里受感动的妇女都来纺山羊毛。 27众官长把红玛瑙和宝石,可以镶嵌在以弗得与胸袋上的,都拿了来, 28又拿做香,做膏油,和点灯所需的香料和油来。 29以色列人,无论男女,凡心里受感动的,都带甘心祭来献给耶和华,为要做耶和华藉摩西所吩咐的一切工。

造会幕的技工

(出31.1-11)

30摩西以色列人说:“看,犹大支派中户珥的孙子,乌利的儿子比撒列,耶和华已经题名召他, 31又以上帝的灵充满他,使他有智慧、聪明、知识,能做各样的工, 32能设计图案,用金、银、铜制造各物, 33又能雕刻镶嵌用的宝石,雕刻木头,做各样精巧的工。 34耶和华又赐给他和支派中,亚希撒抹的儿子亚何利亚伯能教导人的心。 35耶和华使他们的心满有智慧,能做各样的工,无论是雕刻的工,图案设计的工,用蓝色、紫色、朱红色纱,和细麻作刺绣的工,以及编织的工,他们都能胜任,也能设计图案。”

35

Luật lệ về ngày Sa-bát

1Mô-se triệu tập toàn thể cộng đồng Ít-ra-en lại bảo, “Đây là những điều CHÚA truyền dặn đồng bào.
2‘Ngươi sẽ làm việc trong sáu ngày, nhưng ngày thứ bảy là ngày thánh, ngày Sa-bát nghỉ ngơi để tôn kính CHÚA. Ai làm việc trong ngày đó sẽ bị xử tử. 3Trong ngày Sa-bát, ngươi không được nhen lửa trong nhà ngươi.’”

Những vật dụng cần cho Lều Thánh

4Mô-se bảo toàn dân Ít-ra-en, “Đây là điều CHÚA truyền: 5Lấy trong của cải ngươi, dâng một của lễ cho CHÚA. Tùy lòng mỗi người, hãy dâng cho CHÚA những món sau đây: vàng, bạc, đồng, 6chỉ xanh, tím và đỏ, vải gai mịn, lông dê 7da chiên đực nhuộm đỏ. Các ngươi cũng có thể mang da thuộc loại tốt, gỗ cây keo, 8dầu ô-liu dùng thắp đèn, các hương liệu cho dầu ô-liu đặc biệt dùng để bổ nhiệm các thầy tế lễ và trầm hương, 9ngọc mã não và các thứ ngọc để kết vào áo ngắn thánh cùng bảng che ngực của các thầy tế lễ.
10Các thợ thủ công khéo tay sẽ làm mọi điều như CHÚA truyền: 11Lều Thánh, lều bên ngoài và miếng phủ, móc, khung, đòn ngang, trụ, và đế, 12Rương Giao Ước, các đòn khiêng, nắp đậy, và bức màn phía trước Rương; 13cái bàn, và các đòn khiêng và mọi đồ phụ tùng chung với bàn, cùng bánh bày ra trước sự hiện diện của Thượng Đế; 14chân đèn để soi sáng và mọi vật dụng phụ tùng, cái đèn, dầu ô-liu dùng thắp đèn; 15bàn thờ xông hương và các đòn khiêng, dầu đặc biệt và trầm hương, bức màn che cửa ra vào Lều Thánh; 16bàn thờ dâng của lễ thiêu và lưới sắt, các đòn khiêng và dụng cụ, chậu đồng và đế; 17các bức màn quanh sân họp, cột và đế, bức màn che cửa vào sân họp; 18các cọc Lều Thánh và của sân họp cùng các dây thừng; 19các trang phục đặc biệt mà các thầy tế lễ sẽ mặc trong Nơi Thánh. Đó là những trang phục thánh cho A-rôn, là thầy tế lễ, và các con trai ông mặc khi thi hành chức vụ tế lễ.”

Các của lễ mà dân chúng mang đến

20Rồi toàn dân ra về sau khi gặp Mô-se. 21Ai có lòng đều đến dâng một món quà cho CHÚA để làm Lều Thánh, mọi vật dụng của Lều, và các trang phục đặc biệt. 22Tất cả đàn ông, đàn bà, ai vui lòng đều mang trang sức bằng vàng đủ loại kẹp, bông tai, nhẫn, vòng xuyến. Họ dâng các món đồ bằng vàng ấy cho CHÚA.
23Ai có chỉ xanh, tím, và đỏ, vải gai mịn, hoặc ai có lông dê, da chiên đực nhuộm đỏ hoặc da thuộc loại tốt mang đến cho CHÚA. 24Ai có thể dâng vàng hay đồng mang đến dâng cho CHÚA, và người nào có gỗ cây keo dùng trong công tác cũng mang đến. 25Các phụ nữ khéo tay làm chỉ xanh, tím, và đỏ, vải gai mịn, đều mang đến những gì họ làm ra. 26Tất cả các phụ nữ khéo tay đều vui lòng giúp làm chỉ bằng lông dê.
27Các lãnh tụ mang ngọc mã não và các thứ ngọc quý khác để nạm vào áo ngắn thánh và bảng che ngực cho thầy tế lễ. 28Họ cũng mang các hương liệu và dầu ô-liu để pha trầm hương, dầu đặc biệt, và dầu để thắp đèn.
29Tất cả đàn ông, đàn bà trong Ít-ra-en có lòng muốn đóng góp đều rộng rãi mang của dâng đến cho CHÚA để dự phần vào công tác Ngài truyền dặn Mô-se và dân chúng.

Bê-xa-lên và Ô-hô-li-áp

30Rồi Mô-se bảo người Ít-ra-en, “Nầy, CHÚA đã chọn Bê-xa-lên, con trai U-ri, cháu Hu-rơ, từ chi tộc Giu-đa. 31CHÚA đã đổ Thần linh của Thượng Đế lên Bên-xa-lên và ban cho ông tài khéo tay, khả năng và hiểu biết để làm đủ mọi công tác. 32Ông có thể chế các kiểu để khắc vào vàng, bạc, và đồng, 33có thể đẽo đá và ngọc quý để nạm vào trong kim loại, khắc gỗ, và làm đủ mọi công việc. 34Ngoài ra, CHÚA cũng ban cho Bên-xa-lên và Ô-hô-li-áp, con trai A-hi-ma-sách từ chi tộc Đan, khả năng giảng dạy người khác. 35CHÚA đã ban cho họ tài khéo tay để làm đủ thứ công việc. Hai người đó có thể khắc các kiểu vào gỗ, sắt và đá. Họ cũng có thể vẽ kiểu và thêu lên vải gai mịn dùng chỉ xanh, tím và đỏ. Họ cũng có tài dệt nữa.”