7

Issachar

  1The sons of Issachar:
    Tola, Puah, Jashub and Shimron—four in all.
  2The sons of Tola:
    Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam and Samuel—heads of their families. During the reign of David, the descendants of Tola listed as fighting men in their genealogy numbered 22,600.
  3The son of Uzzi:
    Izrahiah.
  The sons of Izrahiah:
    Michael, Obadiah, Joel and Ishiah. All five of them were chiefs.
4According to their family genealogy, they had 36,000 men ready for battle, for they had many wives and children.
  5The relatives who were fighting men belonging to all the clans of Issachar, as listed in their genealogy, were 87,000 in all.

Benjamin

  6Three sons of Benjamin:
    Bela, Beker and Jediael.
  7The sons of Bela:
    Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth and Iri, heads of families—five in all. Their genealogical record listed 22,034 fighting men.
  8The sons of Beker:
    Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Beker.
9Their genealogical record listed the heads of families and 20,200 fighting men.
  10The son of Jediael:
    Bilhan.
  The sons of Bilhan:
    Jeush, Benjamin, Ehud, Kenaanah, Zethan, Tarshish and Ahishahar.
11All these sons of Jediael were heads of families. There were 17,200 fighting men ready to go out to war.
  12The Shuppites and Huppites were the descendants of Ir, and the Hushites the descendants of Aher.

Naphtali

  13The sons of Naphtali:
    Jahziel, Guni, Jezer and Shillem —the descendants of Bilhah.

Manasseh

  14The descendants of Manasseh:
    Asriel was his descendant through his Aramean concubine. She gave birth to Makir the father of Gilead.
15Makir took a wife from among the Huppites and Shuppites. His sister’s name was Maakah.
 Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters.
16Makir’s wife Maakah gave birth to a son and named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem.
  17The son of Ulam:
    Bedan.
  These were the sons of Gilead son of Makir, the son of Manasseh.
18His sister Hammoleketh gave birth to Ishhod, Abiezer and Mahlah.
  19The sons of Shemida were:
    Ahian, Shechem, Likhi and Aniam.

Ephraim

  20The descendants of Ephraim:
    Shuthelah, Bered his son,
    Tahath his son, Eleadah his son,
    Tahath his son,
21Zabad his son
    and Shuthelah his son.
 Ezer and Elead were killed by the native-born men of Gath, when they went down to seize their livestock.
22Their father Ephraim mourned for them many days, and his relatives came to comfort him. 23Then he made love to his wife again, and she became pregnant and gave birth to a son. He named him Beriah, because there had been misfortune in his family. 24His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon as well as Uzzen Sheerah.
  25Rephah was his son, Resheph his son,
    Telah his son, Tahan his son,
    26Ladan his son, Ammihud his son,
    Elishama his son,
27Nun his son
    and Joshua his son.
28Their lands and settlements included Bethel and its surrounding villages, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages all the way to Ayyah and its villages. 29Along the borders of Manasseh were Beth Shan, Taanach, Megiddo and Dor, together with their villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns.

Asher

  30The sons of Asher:
    Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah. Their sister was Serah.
  31The sons of Beriah:
    Heber and Malkiel, who was the father of Birzaith.
  32Heber was the father of Japhlet, Shomer and Hotham and of their sister Shua.
  33The sons of Japhlet:
    Pasak, Bimhal and Ashvath.
    These were Japhlet’s sons.
  34The sons of Shomer:
    Ahi, Rohgah, Hubbah and Aram.
  35The sons of his brother Helem:
    Zophah, Imna, Shelesh and Amal.
  36The sons of Zophah:
    Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah,
37Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran and Beera.
  38The sons of Jether:
    Jephunneh, Pispah and Ara.
  39The sons of Ulla:
    Arah, Hanniel and Rizia.
40All these were descendants of Asher—heads of families, choice men, brave warriors and outstanding leaders. The number of men ready for battle, as listed in their genealogy, was 26,000.

7

Tŏ́ng Toiq I-sacar

1I-sacar bữn con samiang pỗn náq, ramứh Tô-la, Puah, Yasup, cớp Sim-rôn.
2Tô-la bữn tapoât náq con samiang, ramứh neq: Usi, Rê-phaya, Yê-riel, Yamai, Ip-sam, cớp Samu-ễl. Nheq tữh alới cỡt sốt tâng sâu Tô-la, cớp cỡt tahan pardŏh parchia lứq. Tâng dỡi Davĩt cỡt puo, máh cũai tahan tễ tŏ́ng toiq nâi la 22,600 náq.
3Usi bữn con samiang muoi lám, ramứh It-rahia. It-rahia bữn pỗn náq con samiang, ramứh Mi-kêl, Ô-badia, Yô-el, cớp It-sia. Nheq tữh alới cỡt cũai sốt tâng sâu alới bữm. 4Tỗp alới bữn lacuoi sa‑ữi náq cớp bữn con clứng lứq; cớp dũ trỗ khân ĩt tahan, cũai tễ sâu alới bữn 36,000 náq.
5Nheq tữh tahan tễ tỗp I-sacar la 87,000 náq.

Tŏ́ng Toiq Ben-yamin Cớp Dan

6Ben-yamin bữn pái náq con samiang, ramứh Bê-la, Be-ker, cớp Yê-diel.
7Bê-la bữn sỡng náq con samiang, ramứh Et-bôn, Usi, Usiel, Yê-ri-môt, cớp I-ri. Nheq tữh alới la cũai sốt tâng sâu, cớp alới cỡt tahan pardŏh parchia lứq. Samiang khoiq têq cỡt tahan la 22,034 náq.
8Be-ker bữn takêh náq con samiang, ramứh neq: Sê-mira, Yô-at, E-lia-se, E-lia-nai, Ôm-ri, Yê-ramôt, Abia, Ana-thôt, cớp Alơ-met. 9Máh samiang tễ sâu alới khoiq têq cỡt tahan la 20,200 náq.
10Yê-diel bữn muoi lám con samiang, ramứh Bil-han. Cớp Bil-han bữn con samiang tapul náq, ramứh Yuih, Ben-yamin, E-hut, Khê-nana, Sê-than, Tar-sit, cớp Ahi-sahar. 11Tỗp alới la con samiang Yê-diel, alới la cũai sốt tâng máh dống sũ tâng sâu, cớp cỡt tahan parchia parhan lứq. Máh cũai samiang tễ tŏ́ng toiq alới khoiq têq cỡt tahan la 17,200 náq. 12Ir bữn bar náq con samiang, ramứh Supim cớp Hupim.
 Dan bữn muoi lám con samiang, ramứh Husim.

Tŏ́ng Toiq Nep-tali

13Nep-tali bữn pỗn náq con samiang, ramứh Yasial, Cuni, Yê-se, cớp Salum. Tỗp alới la tŏ́ng toiq niang Bil-ha.

Tŏ́ng Toiq Ma-nasê

14Ma-nasê bữn bar náq con samiang cớp lacuoi cỗiq tễ tỗp Aram; ramứh con samiang án la A-sariel cớp Makir. Makir la mpoaq Ki-liat. 15Makir chuaq lacuoi yỗn bar náq Hupim cớp Supim. Ỡi Makir ramứh Maca. Con samiang bar tễ Makir la ramứh Sê-lô-phahat, ma Sê-lô-phahat bữn moang con mansễm sâng.
16Maca lacuoi Makir, bữn bar náq con samiang, ramứh Pê-ret cớp Sê-ret. Pê-ret bữn bar náq con samiang, ramứh Ulam cớp Rakem. 17Ulam bữn muoi noaq con samiang, ramứh Be-dan. Nheq tữh cũai nâi la tễ tŏ́ng toiq Ki-liat con samiang Makir, châu Ma-nasê.
18Hamô-laket la ỡi Ki-liat, án bữn pái náq con samiang, ramứh It-hôt, Abia-sơ, cớp Mah-la. 19Sê-mi-da bữn pỗn náq con samiang, ramứh Ahian, Se-kem, Li-khi, cớp Aniam.

Tŏ́ng Toiq Ep-ra-im

20Máh cũai samiang nâi la tễ tŏ́ng toiq Ep-ra-im, tễ dỡi mpoaq toâq dỡi con, bữn ramứh neq: Suthê-la, Be-ret, Tahát, E-lia-dah, Tahát, 21Sabat, cớp Suthê-la. Ep-ra-im bữn bar náq con samiang ễn, ramứh E-sơ cớp E-liat. Alới bar náq nâi noau cachĩt bo alới pỡq tutuoiq ntroŏq tỗp Cat. 22Ep-ra-im mpoaq alới tanúh sa‑ữi tangái, cớp sễm ai án toâq aliam án. 23Ep-ra-im bếq cớp lacuoi án, chơ lacuoi án ỡt mumiaq, cớp canỡt muoi lám con samiang, ramứh Be-ria. Án amứh ngkíq la cỗ tian bữn ranáq túh arức tâng dống sũ án.
24Ep-ra-im bữn muoi lám con mansễm, ramứh Si-rah. Án cỡt cũai táng vil Bet Hô-rôn coah pỡng cớp coah pưn, dếh vil Usen Si-ra hỡ.
25Nâi la tŏ́ng toiq Ep-ra-im tê, noap tễ dỡi mpoaq toâq dỡi con, bữn neq: Rê-pha, Rê-sep, Tê-la, Tahan, 26Ladan, Ami-hut, E-li-sama, 27Nun, cớp Yô-sũa.
28Máh cutễq tỗp alới ndỡm cớp ỡt la pỡ vil Bet-el, dếh máh vil ỡt mpễr ki, yỗn toau toâq angia mandang loŏh yoah vil Naran; chơ atooc chu angia mandang pât yáng vil Kê-sê cớp máh vil mpễr ki, dếh coah angia pỡng pỡ vil Se-kem, Ai-yah, cớp máh vil mpễr ki.
29Tŏ́ng Toiq Ma-nasê bữn ndỡm cutễq pỡ máh vil neq: Bet Sian, Tanac, Maki-dô, Dor, cớp máh vil mpễr ki.
 Nheq tữh vil nâi la ntốq tŏ́ng toiq Yô-sep con samiang Yacốp ỡt.

Tŏ́ng Toiq Asêr

30Máh cũai nâi la tŏ́ng toiq Asêr. Asêr bữn pỗn náq con samiang, ramứh Im-nah, It-va, It-vi, cớp Be-ria. Cớp án bữn muoi noaq con mansễm, ramứh Sê-rah.
31Be-ria bữn bar náq con samiang, ramứh Ê-bêr cớp Mal-kiel. Mal-kiel la cũai táng vil Bir-sa-it.
32Ê-bêr bữn pái náq con samiang, ramứh Yap-let, Sô-mêr, cớp Hô-tham. Cớp án bữn con mansễm muoi noaq, ramứh Sua.
33Yap-let bữn pái náq con samiang, ramứh Pasac, Bim-hal, cớp At-vat.
34Sô-mêr bữn pái náq con samiang, ramứh Rô-ca, Yê-hubah, cớp Aram.
35Hê-lem (tỡ la Hô-tham) a‑ễm samiang Yap-let, án bữn pỗn náq con samiang, ramứh Sô-pha, Im-na, Sê-let, cớp Amal.
36Tỗp con samiang Sô-pha bữn ramứh neq: Sũah, Har-naphơ, Sual, Be-ri, Im-ra, 37Be-sơ, Hôt, Sam-ma, Sil-sa, I-tran, cớp Bê-ra.
38Tỗp con samiang Yê-thê bữn ramứh neq: Yê-phunê, Pit-pa, cớp Ara. 39Cớp tỗp con samiang Ula bữn ramứh neq: Haniel, Aráh, cớp Ri-sia.
40Nheq tữh cũai nâi la tŏ́ng toiq Asêr. Alới la cũai sốt tâng dũ dống sũ alới bữm, cớp cỡt tahan clŏ́q lứq; alới la cũai ayông tanoang tapứng lứq hỡ. Máh cũai samiang tễ tŏ́ng toiq Asêr khoiq têq cỡt tahan la 26,000 náq.