1 Bây giờ, hỡi Gia-cốp! Đức Giê-hô-va là Đấng đã dựng nên ngươi, hỡi Y-sơ-ra-ên! Ngài là Đấng đã tạo thành ngươi, phán như vầy: Đừng sợ, vì ta đã chuộc ngươi. Ta đã lấy tên ngươi gọi ngươi; ngươi thuộc về ta. 2 Khi ngươi vượt qua các dòng nước, ta sẽ ở cùng; khi ngươi lội qua sông, sẽ chẳng che lấp. Khi ngươi bước qua lửa, sẽ chẳng bị cháy, ngọn lửa chẳng đốt ngươi. 3 Vì ta là Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi, Đấng Thánh của Y-sơ-ra-ên, Cứu Chúa ngươi. Ta ban Ê-díp-tô làm giá chuộc ngươi, Ê-thi-ô-bi và Sê-ba làm của thay ngươi. 4 Vì ta đã coi ngươi là quí báu, đáng chuộng, và đã yêu ngươi, nên ta sẽ ban những người thế ngươi, và các dân tộc thay mạng sống ngươi. 5 Đừng sợ, vì ta ở cùng ngươi: ta sẽ khiến dòng dõi ngươi đến từ phương đông, và nhóm họp ngươi từ phương tây. 6 Ta sẽ bảo phương bắc rằng: Hãy buông ra! và bảo phương nam rằng: Chớ cầm lại làm chi! Hãy đem các con trai ta về từ nơi xa, đem các con gái ta về từ nơi đầu cùng đất, 7 tức là những kẻ xưng bằng tên ta, ta đã dựng nên họ vì vinh quang ta; ta đã tạo thành và đã làm nên họ.
Sự cứu được hứa cho dân Y-sơ-ra-ên
8 Hãy đem dân nầy ra, là dân có mắt mà đui, và những kẻ có tai mà điếc! 9 Các nước hãy nhóm lại, các dân tộc hãy hiệp lại! Trong vòng họ ai có thể rao truyền sự nầy, và tỏ cho chúng ta những sự từ trước? Họ hãy dẫn người làm chứng, hầu cho mình được xưng công bình, và cho người ta nghe mà nói rằng: Ấy là thật! 10 Đức Giê-hô-va phán: Các ngươi là kẻ làm chứng ta, và là đầy tớ ta đã chọn, hầu cho các ngươi được biết và tin ta, và hiểu rằng ta là Chúa! Chẳng có Đức Chúa Trời nào tạo thành trước ta, và cũng chẳng có sau ta nữa. 11 Ấy chính ta, chính ta là Đức Giê-hô-va, ngoài ta không có Cứu Chúa nào khác. 12 Ấy chính ta là Đấng đã rao truyền, đã giải cứu, và đã chỉ bảo, chẳng có thần nào lạ giữa các ngươi. Đức Giê-hô-va phán: Các ngươi đều là người làm chứng, và ta là Đức Chúa Trời! 13 Thật, từ khi có ngày ta đã là Đức Chúa Trời, chẳng ai có thể giải cứu khỏi tay ta. Ta làm ra, ai ngăn cấm ta được?… 14 Đức Giê-hô-va, Đấng Cứu chuộc các ngươi, Đấng Thánh của Y-sơ-ra-ên, phán như vầy: Vì cớ các ngươi, ta đã sai đến Ba-by-lôn, khiến chúng nó, tức là người Canh-đê, như là người chạy trốn, xuống các tàu mình đã lấy làm vui mừng. 15 Ta, Đức Giê-hô-va, là Đấng Thánh của các ngươi, Đấng tạo thành Y-sơ-ra-ên, tức Vua các ngươi. 16 Đức Giê-hô-va, là Đấng đã mở lối trong biển và đường vượt qua dòng nước mạnh, 17 khiến xe, ngựa, cơ binh và lính mạnh nhóm lại, --- thảy đều nằm cả tại đó, sẽ không dậy nữa, bị ngột và tắt đi như tim đèn, --- phán như vầy: 18 Đừng nhớ lại sự đã qua, và chớ nghĩ đến sự đời trước. 19 Nầy, ta sắp làm một việc mới, việc nầy sẽ hiện ra ngay; các ngươi há chẳng biết sao? Ấy là ta sẽ vạch một con đường trong đồng vắng, và khiến những sông chảy trong nơi sa mạc. 20 Những thú đồng, với muông rừng và chim đà, sẽ tôn vinh ta; vì ta đặt các dòng nước trong đồng vắng và các sông trong sa mạc, đặng cho dân ta đã chọn được uống. 21 Ta đã làm nên dân nầy cho ta, nó sẽ hát khen ngợi ta. 22 Song, hỡi Gia-cốp, ngươi chẳng từng kêu cầu ta! Hỡi Y-sơ-ra-ên, ngươi đã chán ta! 23 Ngươi chẳng dùng chiên làm của lễ thiêu dâng cho ta, chẳng dùng hi sinh tôn kính ta. Ta chẳng làm phiền ngươi mà khiến dâng lễ vật, cũng chẳng làm nhọc ngươi mà khiến đốt hương. 24 Ngươi chẳng lấy tiền mua xương bồ cho ta, và chẳng lấy mỡ của hi sinh làm cho ta no; nhưng lại lấy tội lỗi mình làm cho ta phiền, lấy sự gian ác làm cho ta nhọc. 25 Ấy chính ta, là Đấng vì mình ta mà xóa sự phạm tội ngươi; ta sẽ không nhớ đến tội lỗi ngươi nữa. 26 Hãy nhắc lại cho ta nhớ; chúng ta hãy biện luận cùng nhau; hãy luận lẽ đi, hầu cho ngươi được xưng công bình. 27 Thủy tổ ngươi đã phạm tội, các thầy giáo ngươi lại phạm phép nghịch cùng ta. 28 Vậy nên ta làm nhục các quan trưởng của nơi thánh; ta sẽ bắt Gia-cốp làm sự rủa sả và Y-sơ-ra-ên làm sự gièm chê.
43
The Redeemer of Israel
1But now, thus says the Lord, who created you, O Jacob, And He who formed you, O Israel: “Fear not, ⚓for I have redeemed you; ⚓I have called you by your name; You are Mine. 2⚓When you pass through the waters, ⚓I willbe with you; And through the rivers, they shall not overflow you. When you ⚓walk through the fire, you shall not be burned, Nor shall the flame scorch you. 3For I am the Lord your God, The Holy One of Israel, your Savior; ⚓I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba in your place. 4Since you were precious in My sight, You have been honored, And I have ⚓loved you; Therefore I will give men for you, And people for your life. 5⚓Fear not, for I am with you; I will bring your descendants from the east, And ⚓gather you from the west; 6I will say to the ⚓north, ‘Give them up!’ And to the south, ‘Do not keep them back!’ Bring My sons from afar, And My daughters from the ends of the earth— 7Everyone who is ⚓called by My name, Whom ⚓I have created for My glory; I have formed him, yes, I have made him.” 8⚓Bring out the blind people who have eyes, And the ⚓deaf who have ears. 9Let all the nations be gathered together, And let the people be assembled. ⚓Who among them can declare this, And show us former things? Let them bring out their witnesses, that they may be justified; Or let them hear and say, “Itis truth.” 10“You⚓are My witnesses,” says the Lord, ⚓“And My servant whom I have chosen, That you may know and ⚓believe Me, And understand that I am He. Before Me there was no God formed, Nor shall there be after Me. 11I, even I, ⚓am the Lord, And besides Me thereis no savior. 12I have declared and saved, I have proclaimed, And therewas no ⚓foreign god among you; ⚓Therefore you are My witnesses,” Says the Lord, “that I am God. 13⚓Indeed before the day was, I am He; And thereis no one who can deliver out of My hand; I work, and who will ⚓reverse it?” 14Thus says the Lord, your Redeemer, The Holy One of Israel: “For your sake I will send to Babylon, And bring them all down as fugitives— The Chaldeans, who rejoice in their ships. 15I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your ⚓King.” 16Thus says the Lord, who ⚓makes a way in the sea And a ⚓path through the mighty waters, 17Who ⚓brings forth the chariot and horse, The army and the power (They shall lie down together, they shall not rise; They are extinguished, they are quenched like a wick): 18“Do⚓ not remember the former things, Nor consider the things of old. 19Behold, I will do a ⚓new thing, Now it shall spring forth; Shall you not know it? ⚓I will even make a road in the wilderness And rivers in the desert. 20The beast of the field will honor Me, The jackals and the ostriches, Because ⚓I give waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My people, My chosen. 21⚓This people I have formed for Myself; They shall declare My ⚓praise.
Pleading with Unfaithful Israel
22“But you have not called upon Me, O Jacob; And you ⚓have been weary of Me, O Israel. 23⚓You have not brought Me the sheep for your burnt offerings, Nor have you honored Me with your sacrifices. I have not caused you to serve with grain offerings, Nor wearied you with incense. 24You have bought Me no sweet cane with money, Nor have you satisfied Me with the fat of your sacrifices; But you have burdened Me with your sins, You have ⚓wearied Me with your iniquities. 25“I, even I, am He who ⚓blots out your transgressions ⚓for My own sake; ⚓And I will not remember your sins. 26Put Me in remembrance; Let us contend together; State your case, that you may be acquitted. 27Your first father sinned, And your mediators have transgressed against Me. 28Therefore I will profane the princes of the sanctuary; ⚓I will give Jacob to the curse, And Israel to reproaches.