15

  1回答柔和,使怒消退;
  言語粗暴,觸動怒氣。
  2智慧人的舌善發知識;
  愚昧人的口吐出愚昧。
  3耶和華的眼目無處不在,
  惡人善人,他都鑒察。
  4溫良的舌是生命樹;
  邪惡的舌使人心碎。
  5愚妄人藐視父親的管教;
  領受責備,使人精明。
  6義人家中多有財富;
  惡人獲利反受擾害。
  7智慧人的嘴傳揚知識;
  愚昧人的心並非如此。
  8惡人獻祭,為耶和華所憎惡;
  正直人祈禱,為他所喜悅。
  9惡人的道路,為耶和華所憎惡;
  追求公義的,為他所喜愛。
  10背棄正路的,必受嚴刑;
  恨惡責備的,必致死亡。
  11陰間和冥府尚且在耶和華面前,
  何況世人的心呢?
  12傲慢人不愛受責備,
  也不去接近智慧人。
  13心中喜樂,面有喜色;
  心裏憂愁,靈就憂傷。
  14聰明人的心追求知識;
  愚昧人的口吞吃愚昧。
  15困苦人的日子都是愁苦;
  心中歡暢的,常享宴席。
  16財寶稀少,敬畏耶和華,
  強如財寶眾多,煩亂不安。
  17有愛,吃素菜,
  強如相恨,吃肥牛。
  18暴怒的人挑啟爭端;
  忍怒的人止息紛爭。
  19懶惰人的道像荊棘的籬笆;
  正直人的路是平坦大道。
  20智慧之子使父親喜樂;
  愚昧的人藐視母親。
  21無知的人以愚昧為樂;
  聰明的人按正直而行。
  22不先商議,所謀無效;
  謀士眾多,所謀得成。
  23口善應對,自覺喜樂;
  話合其時,何等美好。
  24生命之道使智慧人上升,
  使他遠離底下的陰間。
  25耶和華必拆毀驕傲人的家,
  卻要立定寡婦的地界。
  26惡謀為耶和華所憎惡;
  良言卻是純淨的。
  27暴力歛財的,擾害己家;
  恨惡賄賂的,必得存活。
  28義人的心思量應答;
  惡人的口吐出惡言。
  29耶和華遠離惡人,
  卻聽義人的祈禱。
  30眼睛發光,使心喜樂;
  好的信息,滋潤骨頭。
  31耳聽使人得生命的責備,
  必居住在智慧人之中。
  32棄絕管教的,輕看自己的生命;
  領受責備的,卻得智慧的心。
  33敬畏耶和華是智慧的訓誨;
  要得尊榮,先有謙卑。

15

  1A gentle answer turns away wrath,
   but a harsh word stirs up anger.

  2The tongue of the wise adorns knowledge,
   but the mouth of the fool gushes folly.

  3The eyes of the Lord are everywhere,
   keeping watch on the wicked and the good.

  4The soothing tongue is a tree of life,
   but a perverse tongue crushes the spirit.

  5A fool spurns a parent’s discipline,
   but whoever heeds correction shows prudence.

  6The house of the righteous contains great treasure,
   but the income of the wicked brings ruin.

  7The lips of the wise spread knowledge,
   but the hearts of fools are not upright.

  8The Lord detests the sacrifice of the wicked,
   but the prayer of the upright pleases him.

  9The Lord detests the way of the wicked,
   but he loves those who pursue righteousness.

  10Stern discipline awaits anyone who leaves the path;
   the one who hates correction will die.

  11Death and Destruction lie open before the Lord—
   how much more do human hearts!

  12Mockers resent correction,
   so they avoid the wise.

  13A happy heart makes the face cheerful,
   but heartache crushes the spirit.

  14The discerning heart seeks knowledge,
   but the mouth of a fool feeds on folly.

  15All the days of the oppressed are wretched,
   but the cheerful heart has a continual feast.

  16Better a little with the fear of the Lord
   than great wealth with turmoil.

  17Better a small serving of vegetables with love
   than a fattened calf with hatred.

  18A hot-tempered person stirs up conflict,
   but the one who is patient calms a quarrel.

  19The way of the sluggard is blocked with thorns,
   but the path of the upright is a highway.

  20A wise son brings joy to his father,
   but a foolish man despises his mother.

  21Folly brings joy to one who has no sense,
   but whoever has understanding keeps a straight course.

  22Plans fail for lack of counsel,
   but with many advisers they succeed.

  23A person finds joy in giving an apt reply—
   and how good is a timely word!

  24The path of life leads upward for the prudent
   to keep them from going down to the realm of the dead.

  25The Lord tears down the house of the proud,
   but he sets the widow’s boundary stones in place.

  26The Lord detests the thoughts of the wicked,
   but gracious words are pure in his sight.

  27The greedy bring ruin to their households,
   but the one who hates bribes will live.

  28The heart of the righteous weighs its answers,
   but the mouth of the wicked gushes evil.

  29The Lord is far from the wicked,
   but he hears the prayer of the righteous.

  30Light in a messenger’s eyes brings joy to the heart,
   and good news gives health to the bones.

  31Whoever heeds life-giving correction
   will be at home among the wise.

  32Those who disregard discipline despise themselves,
   but the one who heeds correction gains understanding.

  33Wisdom’s instruction is to fear the Lord,
   and humility comes before honor.