34

上帝要惩罚仇敌

  1列国啊,要近前来听!
  万民哪,要侧耳而听!
  全地和其上所充满的,
  世界和其中所出的,都应当听!
  2因为耶和华向列国发怒,
  向他们的全军发烈怒,
  要将他们灭尽,任人杀戮。
  3被杀的人必被抛弃,
  尸首臭气上腾,
  诸山为他们的血所融化。
  4天上万象都要朽坏,
  天被卷起,有如书卷,
  其上的万象尽都衰残;
  如葡萄树的叶子凋落,
  又如无花果树枯萎一样。
  5因为我的刀在天上将要显现
  看哪,这刀临到以东和我所诅咒的民,
  要施行审判。
  6耶和华的刀沾满了血,
  是用油脂和羔羊、公山羊的血,
  并公绵羊肾上的油脂滋润的;
  因为在波斯拉有祭物献给耶和华,
  在以东地有大屠杀。
  7野牛与他们一起倒下,
  牛犊和壮牛也一同倒下。
  他们的地被血染遍,
  他们的尘土因油脂肥润。

  8这是耶和华报仇之日,
  为锡安伸冤的报应之年。
  9它的河水要变为柏油,
  尘埃变为硫磺,
  大地成为燃烧的柏油,
  10昼夜总不熄灭,
  它的烟永远上腾,
  必世世代代成为荒废,
  永永远远无人经过。
  11鹈鹕、豪猪要得它为业,
  猫头鹰、乌鸦要住在其间。
  耶和华必将空虚的准绳、
  混沌的石垂线,拉在以东之上。
  12人必宣称那里没有王国,
  它的贵族和所有领袖都归于无有。
  13以东的宫殿要长出荆棘,
  城堡要生长蒺藜和刺草;
  成为野狗的住处,
  鸵鸟的居所。
  14野兽要和土狼相遇,
  山羊鬼魔要与同伴对唱,
  莉莉丝必在那里栖身,
  为自己寻找安歇之处。
  15箭头蛇要在那里做窝,
  下蛋,孵蛋,并招聚幼蛇在其保护之下;
  鹞鹰也与伴侣聚集在那里。
  16你们要查考并诵读耶和华的书;
  这些现象必然存在,
  没有一样动物缺少伴侣。
  因为是他,藉着我的口吩咐,
  他的灵将它们聚集。
  17他为它们抽签,
  亲手用准绳为它们分地;
  直到它们永远得地为业,
  世世代代住在其间。

34

Judgment on the Nations

  1Come near, you nations, to hear;
   And heed, you people!
   Let the earth hear, and all that is in it,
   The world and all things that come forth from it.
   2For the indignation of the Lord is against all nations,
   And His fury against all their armies;
   He has utterly destroyed them,
   He has given them over to the slaughter.
   3Also their slain shall be thrown out;
   Their stench shall rise from their corpses,
   And the mountains shall be melted with their blood.
   4All the host of heaven shall be dissolved,
   And the heavens shall be rolled up like a scroll;
   All their host shall fall down
   As the leaf falls from the vine,
   And as fruit falling from a fig tree.
  5“For My sword shall be bathed in heaven;
   Indeed it shall come down on Edom,
   And on the people of My curse, for judgment.
   6The sword of the Lord is filled with blood,
   It is made overflowing with fatness,
   With the blood of lambs and goats,
   With the fat of the kidneys of rams.
   For the Lord has a sacrifice in Bozrah,
   And a great slaughter in the land of Edom.
   7The wild oxen shall come down with them,
   And the young bulls with the mighty bulls;
   Their land shall be soaked with blood,
   And their dust saturated with fatness.”
  8For it is the day of the Lord’s vengeance,
   The year of recompense for the cause of Zion.
   9Its streams shall be turned into pitch,
   And its dust into brimstone;
   Its land shall become burning pitch.
   10It shall not be quenched night or day;
   Its smoke shall ascend forever.
   From generation to generation it shall lie waste;
   No one shall pass through it forever and ever.
   11But the pelican and the porcupine shall possess it,
   Also the owl and the raven shall dwell in it.
   And He shall stretch out over it
   The line of confusion and the stones of emptiness.
   12They shall call its nobles to the kingdom,
   But none shall be there, and all its princes shall be nothing.
  13And thorns shall come up in its palaces,
   Nettles and brambles in its fortresses;
   It shall be a habitation of jackals,
   A courtyard for ostriches.
   14The wild beasts of the desert shall also meet with the jackals,
   And the wild goat shall bleat to its companion;
   Also the night creature shall rest there,
   And find for herself a place of rest.
   15There the arrow snake shall make her nest and lay eggs
   And hatch, and gather them under her shadow;
   There also shall the hawks be gathered,
   Every one with her mate.
  16“Search from the book of the Lord, and read:
   Not one of these shall fail;
   Not one shall lack her mate.
   For My mouth has commanded it, and His Spirit has gathered them.
   17He has cast the lot for them,
   And His hand has divided it among them with a measuring line.
   They shall possess it forever;
   From generation to generation they shall dwell in it.”