30

Egypt and Her Allies Will Fall

1The word of the Lord came to me again, saying, 2“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord God:
  “Wail, ‘Woe to the day!’
   3For the day is near,
   Even the day of the Lordis near;
   It will be a day of clouds, the time of the Gentiles.
   4The sword shall come upon Egypt,
   And great anguish shall be in Ethiopia,
   When the slain fall in Egypt,
   And they take away her wealth,
   And her foundations are broken down.
5“Ethiopia, Libya, Lydia, all the mingled people, Chub, and the men of the lands who are allied, shall fall with them by the sword.”
6‘Thus says the Lord:
  “Those who uphold Egypt shall fall,
   And the pride of her power shall come down.
   From Migdol to Syene
   Those within her shall fall by the sword,”
   Says the Lord God.
   7“They shall be desolate in the midst of the desolate countries,
   And her cities shall be in the midst of the cities that are laid waste.
   8Then they will know that I am the Lord,
   When I have set a fire in Egypt
   And all her helpers are destroyed.
   9On that day messengers shall go forth from Me in ships
   To make the careless Ethiopians afraid,
   And great anguish shall come upon them,
   As on the day of Egypt;
   For indeed it is coming!”
10‘Thus says the Lord God:
  “I will also make a multitude of Egypt to cease
   By the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.
   11He and his people with him, the most terrible of the nations,
   Shall be brought to destroy the land;
   They shall draw their swords against Egypt,
   And fill the land with the slain.
   12I will make the rivers dry,
   And sell the land into the hand of the wicked;
   I will make the land waste, and all that is in it,
   By the hand of aliens.
   I, the Lord, have spoken.”
13‘Thus says the Lord God:
  “I will also destroy the idols,
   And cause the images to cease from Noph;
   There shall no longer be princes from the land of Egypt;
   I will put fear in the land of Egypt.
   14I will make Pathros desolate,
   Set fire to Zoan,
   And execute judgments in No.
   15I will pour My fury on Sin, the strength of Egypt;
   I will cut off the multitude of No,
   16And set a fire in Egypt;
   Sin shall have great pain,
   No shall be split open,
   And Noph shall be in distress daily.
   17The young men of Aven and Pi Beseth shall fall by the sword,
   And these cities shall go into captivity.
   18At Tehaphnehes the day shall also be darkened,
   When I break the yokes of Egypt there.
   And her arrogant strength shall cease in her;
   As for her, a cloud shall cover her,
   And her daughters shall go into captivity.
   19Thus I will execute judgments on Egypt,
   Then they shall know that I am the Lord.” ’ ”

Proclamation Against Pharaoh

20And it came to pass in the eleventh year, in the first month, on the seventh day of the month, that the word of the Lord came to me, saying, 21“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and see, it has not been bandaged for healing, nor a splint put on to bind it, to make it strong enough to hold a sword. 22Therefore thus says the Lord God: ‘Surely I amagainst Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, both the strong one and the one that was broken; and I will make the sword fall out of his hand. 23I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them throughout the countries. 24I will strengthen the arms of the king of Babylon and put My sword in his hand; but I will break Pharaoh’s arms, and he will groan before him with the groanings of a mortally wounded man. 25Thus I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh shall fall down; they shall know that I am the Lord, when I put My sword into the hand of the king of Babylon and he stretches it out against the land of Egypt. 26I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they shall know that I am the Lord.’ ”

30

Bài ai ca chống lại Ai Cập

1Lại có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 2“Hỡi con người, hãy nói tiên tri rằng Chúa Giê-hô-va phán:
  ‘Hãy khóc than!
   Thật là ngày khốn nạn!
  3Vì ngày ấy gần rồi,
   Ngày của Đức Giê-hô-va đã gần,
  Là ngày mây mù,
   Thời kỳ tai họa cho các dân tộc.

  4Gươm sẽ đánh trên Ai Cập,
   Và nỗi thống khổ sẽ đến với Ê-thi-ô-pi
  Khi những kẻ bị giết sẽ ngã chết ở Ai Cập;
   Chúng sẽ bắt dân chúng giải đi,
   Và những nền của nó bị phá đổ.
5Ê-thi-ô-pi, Phút, Lút, mọi dân pha tạp, Cúp và dân của đất giao ước, sẽ cùng ngã chết bởi gươm với Ai Cập.’”
6Đức Giê-hô-va phán:
  “Những ai giúp đỡ Ai Cập sẽ ngã;
   Sức mạnh mà nó tự hào sẽ bị hạ xuống.
  Chúng sẽ ngã chết bởi gươm,
   Từ Mít-đôn đến Sy-e-nê.
  Chúa Giê-hô-va phán vậy.
  7Chúng sẽ bị hoang vu ở giữa các nước bị hoang vu,
   Và các thành của nó sẽ ở giữa các thành bị tàn phá.
  8Lúc ấy, chúng sẽ biết Ta là Đức Giê-hô-va,
   Khi Ta phóng hỏa Ai Cập
   Và mọi kẻ giúp đỡ nó bị chà nát.
9Trong ngày đó, các sứ giả mà Ta sai đi bằng tàu sẽ làm cho người Ê-thi-ô-pi đang bình an phải sợ hãi. Dân chúng sẽ buồn rầu trong ngày tai họa của Ai Cập, vì nầy, ngày ấy đang đến!
10Chúa Giê-hô-va phán:
  ‘Ta sẽ dùng tay Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn,
   Để tiêu diệt đoàn dân của Ai Cập.
  11Vua ấy cùng với dân mình là một dân độc ác trong các dân,
   Sẽ được đem đến để phá hại đất.
  Chúng sẽ rút gươm đánh Ai Cập
   Và làm cho đất đầy xác chết.
  12Ta sẽ làm cho sông Nin khô cạn,
   Và bán đất ấy vào tay những kẻ dữ.
  Ta sẽ dùng tay dân ngoại
   Tàn phá đất ấy và mọi vật trong đó.
  Ta là Đức Giê-hô-va đã phán.’

13Chúa Giê-hô-va lại phán:
  ‘Ta sẽ hủy diệt các thần tượng
   Và tiêu trừ các hình tượng khỏi thành Nốp.
  Trong đất Ai Cập sẽ không có vua nữa,
   Và Ta sẽ rải sự kinh khiếp trong đất Ai Cập.
  14Ta sẽ làm cho Pha-trốt bị hoang vu;
   Phóng hỏa thành Xô-an,
   Và thi hành sự trừng phạt trên thành Nô.
  15Ta sẽ đổ cơn giận Ta trên thành Sin,
   Là pháo đài của Ai Cập,
   Và sẽ tiêu diệt dân chúng thành Nô.
  16Ta sẽ phóng hỏa Ai Cập,
   Thành Sin sẽ vô cùng đau thương;
  Thành Nô sẽ bị phá tan,
   Và thành Nốp sẽ bị giặc tàn phá giữa ban ngày.
  17Thanh niên thành Ôn và Phi Bê-sết sẽ ngã chết bởi gươm,
   Và thiếu nữ các thành ấy sẽ bị lưu đày.
  18Tại Tác-pha-nết ban ngày sẽ tối tăm,
   Khi Ta bẻ gãy các ách của Ai Cập ở đó,
  Và sức mạnh đầy tự hào của nó sẽ chấm dứt.
   Nó sẽ bị một đám mây che khuất,
   Con gái nó sẽ bị lưu đày.
  19Ta sẽ thi hành sự phán xét trên Ai Cập,
   Và chúng sẽ biết Ta là Đức Giê-hô-va.’”
20Vào ngày mùng bảy, tháng giêng, năm thứ mười một, có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 21“Hỡi con người, Ta đã bẻ cánh tay của Pha-ra-ôn, vua Ai Cập. Nầy, không ai rịt thuốc để chữa lành; không ai băng bó vết thương để nó lấy lại sức mà cầm gươm. 22Vì thế, Chúa Giê-hô-va phán: ‘Nầy, Ta chống lại Pha-ra-ôn, vua Ai Cập, và sẽ bẻ hai cánh tay nó, cả cánh tay đang mạnh cùng với cánh tay bị gãy và làm cho gươm rớt khỏi tay nó. 23Ta sẽ làm cho dân Ai Cập tan lạc trong các dân và rải chúng ra trong các nước. 24Ta sẽ làm cho cánh tay vua Ba-by-lôn thêm mạnh, đặt gươm Ta trong tay vua ấy, nhưng Ta sẽ bẻ gãy cánh tay của Pha-ra-ôn. Pha-ra-ôn sẽ rên rỉ trước mặt vua Ba-by-lôn như một người bị thương sắp chết vậy. 25Ta sẽ làm cho hai cánh tay của vua Ba-by-lôn mạnh mẽ, nhưng hai cánh tay của Pha-ra-ôn thì sẽ xụi xuống. Chúng sẽ biết Ta là Đức Giê-hô-va khi Ta trao gươm Ta trong tay vua Ba-by-lôn, và vua ấy sẽ giơ gươm ấy ra chống xứ Ai Cập. 26Ta sẽ làm tan lạc dân Ai Cập trong các dân, rải chúng ra trong các nước và chúng sẽ biết Ta là Đức Giê-hô-va.’”