15

第二次对话

(15.1-21.34)

  1提幔以利法回答说:
  2“智慧人岂可用虚空的知识回答,
  用东风充满自己的肚腹呢?
  3他岂可用无益的话,
  用无济于事的言语理论呢?
  4你诚然废弃敬畏,
  不在上帝面前默想。
  5你的罪孽指教你的口;
  你选用诡诈人的舌头。
  6你自己的口定你有罪,并非是我;
  你自己的嘴唇见证你的不是。

  7“你是头一个生下来的人吗?
  你受造在诸山之先吗?
  8你曾听见上帝的密旨吗?
  你要独自得尽智慧吗?
  9什么是你知道,我们不知道的呢?
  什么是你明白,我们不明白的呢?
  10我们这里有白发的和年老的,
  比你父亲还年长。
  11上帝的安慰和对你温和的话,
  你以为太小吗?
  12你的心为何失控,
  你的眼为何冒火,
  13以致你的灵反对上帝,
  你的口说出这样的言语呢?
  14人是什么,竟算为洁净呢?
  妇人所生的是什么,竟算为义呢?
  15看哪,上帝不信任他的众圣者;
  在他眼前,天也不洁净,
  16何况那污秽可憎,
  喝罪孽如水的世人呢!

  17“我指示你,你要听我;
  我要陈述我所看见的,
  18就是智慧人从列祖所受,
  传讲而不隐瞒的事。
  19这地惟独赐给他们,
  并没有外人从他们中间经过。
  20恶人一生的日子绞痛难熬,
  残暴人存留的年数也是如此。
  21惊吓的声音常在他耳中;
  在平安时,毁灭者必临到他。
  22他不信自己能从黑暗中转回;
  他被刀剑看守。
  23他飘流在外求食:‘哪里有食物呢?’
  他知道黑暗的日子在他手边预备好了。
  24急难困苦叫他害怕,
  而且胜过他,好像君王预备上阵。
  25因他伸手攻击上帝,
  逞强对抗全能者,
  26挺着颈项,
  用盾牌坚厚的凸面向全能者直闯;
  27又因他的脸蒙上油脂,
  腰上积满肥肉。
  28他住在荒凉的城镇,
  房屋无人居住,
  成为废墟。
  29他不得富足,
  财物不得常存,
  产业在地上也不加增。
  30他不得脱离黑暗,
  火焰要把他的嫩枝烧干;
  因上帝口中的气,他要离去。
  31不要让他倚靠虚假,欺骗自己,
  因虚假必成为他的报应。
  32他的日期未到之先,这事必实现;
  他的枝子不得青绿。
  33他必像葡萄树,葡萄未熟就掉落;
  又像橄榄树,一开花就凋谢。
  34因不敬虔之辈必不能生育,
  受贿赂之人的帐棚必被火吞灭。
  35他们所怀的是毒害,所生的是罪孽,
  肚腹里所预备的是诡诈。”

15

Elifa has

1Mas Elifa kws yog tuabneeg Themaa teb tas
  2“Tswm nyog tug kws muaj tswvyim
   yuav teb tej lug fuab lug cua,
  hab ntim tej cua saab nub tuaj
   puv nkaus nwg lub cev lov?
  3Tswm nyog nwg yuav caav tej lug
   kws tsw muaj qaabhau,
   hab tej lug kws tsw muaj nqes lov?
  4Koj tseed rhuav tshem qhov kws fwm
   hab paub ntshai Vaajtswv tseg,
   hab taav qhov kws tshawb nrhav Vaajtswv los sas.
  5Koj tej kev txhum qha koj lub qhov ncauj,
   hab koj xaiv tej tuabneeg ntse tug nplaig has.
  6Koj lub qhov ncauj has tas koj txhum,
   tsw yog kuv has,
   hab koj daim tawv ncauj tum koj tug kheej.
  7Koj yog thawj tug tuabneeg kws yug lug lov?
   Lossws koj yug ua ntej tej pov roob lov?
  8Huv Vaajtswv lub rooj sablaaj
   koj nyob ntawd noog lov?
  Hab koj suav tas koj tuab leeg xwb
   txhad muaj tswvyim lov?
  9Koj paub daabtsw kws peb tsw paub?
   Koj nkaag sab daabtsw kws peb tsw nkaag sab?
  10Huv peb cov muaj cov kws noob nyoog nchaav
   hab dawb hau, yog cov kws laug dua koj txwv.
  11Koj pum tas tej lug kws Vaajtswv nplig sab
   hab tej lug has mog has muas rua koj
   miv dhau rua koj lov?
  12Ua le caag koj lub sab coj koj moog yuam kev,
   hab ua caag koj lub qhov muag lab quas khav,
  13es koj ntxeev sab tawm tsaam Vaajtswv
   hab ca tej lug nuav
   tawm huv koj lub qhov ncauj lug?
  14Tuabneeg yog daabtsw,
   puab txhad dawb huv tau?
  Tug kws yug ntawm quaspuj lug yog daabtsw,
   nwg txhad ncaaj nceeg tau?
  15Saib maj, Vaajtswv tsw tso sab
   rua nwg cov tubkhai ntuj kws dawb huv,
   hab nwg lub qhov muag pum lub ntuj kuj tsw huv.
  16Tug kws qas vuab tsuab hab ua phem ua qas,
   tug kws haus kev txhum ib yaam le haus dej
   yimfuab tsw huv sab.

  17“Noog kuv has, kuv yuav qha rua koj,
   kuv yuav has tej kws kuv pum,
  18yog tej kws cov tuabneeg kws muaj tswvyim
   tau has lug,
   hab puab tej laug tsw tau muab zais ca.
  19Muab lub tebchaws pub rua puab tuab co xwb,
   tsw muaj lwm haiv tuabneeg
   tuaj hlaa huv puab hlo le.
  20Tug tuabneeg limham yuav raug txom nyem
   moog taag puab swm neej,
  yog taag txhua xyoo kws
   tu rua tug kws quab yuam tswm txom luas.
  21Lub suab kws txaus ntshai
   nyob huv nwg lub qhov ntsej,
  tub saab yuav tuaj lws
   rua thaus tug ntawd vaam meej.
  22Nwg tsw ntseeg tas nwg yuav rov tawm tau
   huv txujkev tsaus ntuj lug,
   mas tub teem ca rua nwg tuag nav ntaaj.
  23Nwg moog moog lug lug nrhav mov noj has tas,
   ‘Nyob hovtwg nev?’
   Nwg paub tas nub tsaus ntuj nyob ti nkaus nwg.
  24Kev txom nyem nyuaj sab hab kev lwj sab
   ua rua nwg ntshai,
  hab kov yeej nwg yaam le
   tug vaajntxwv npaaj txhwj ua rog.
  25Tub yog vem nwg tsaa teg tawm tsaam Vaajtswv,
   hab khaav quas ntxhas twv
   tug kws muaj fwjchim luj kawg nkaus,
  26nwg ua sab tawv dha moog
   tawm tsaam Vaajtswv
   hab coj daim hlau tiv thaiv kws tuab.
  27Vem nwg noj zoo zoo nwg lub plhu txhad rog tuaj,
   hab sau zog paav yawj rua ntawm nwg lub duav,
  28nwg txhad yuav nyob huv tej moos
   kws raug puam tsuaj lawd,
  nyob huv tej tsev kws tsw tswm nyog
   tuabneeg nyob,
  kws tub teem tseg ca
   kuas pob taag ua tej nam pawg.
  29Nwg yuav tsw nplua nuj
   hab tej nyaj txag yuav nyob tsw ruaj,
  hab nwg tej cuab txhaj cuab taam
   yuav tsw tsaav rua huv lub tebchaws.
  30Nwg yuav tswv tsw dim qhov tsaus ntuj,
   nplaim tawg yuav plhov nwg tej ntsuag
   qhuav lawm,
  hab tej paa ntawm Vaajtswv qhov ncauj
   yuav ntsawj nwg moog.
  31Tsw xob ca nwg ntxag nwg tug kheej
   es tso sab rua tej kws tsw muaj qaabhau,
  vem nwg yuav tau tej kws tsw muaj qaabhau
   lug pauj rua nwg.
  32Nwg yuav tau tug nqe zug hov txwm nkaus
   ua ntej lub swjhawm,
   hab nwg tej ceg yuav tsw ntsuab.
  33Nwg yuav zoo le tsob txwv maab
   kws tej txwv nyoog ca le zeeg,
   hab zoo le tsob txwv aulib kws paaj ca le zeeg.
  34Paab nam tuabneeg kws tsw fwm Vaajtswv
   yuav tsw xeeb mivnyuas,
  hab suavtawg yuav hlawv
   cov kws noj nyaj xab tej tsev ntaub.
  35Puab xeeb kev txhum hab yug tau kev phem lug,
   hab puab lub sab npaaj tej kev daag ntxag.”