14

Vua Hê-rốt giết Giăng Báp-tít

(Mac 6:14-29; Lu 9:7-9)

1 Lúc ấy, Hê-rốt là vua chư hầu, nghe tiếng đồn Đức Chúa Jêsus, 2 thì phán cùng bầy tôi rằng: Đây là Giăng Báp-tít. Người chết đi sống lại, nhân đó mới làm được mấy phép lạ như vậy. 3 Số là, bởi cớ Hê-rô-đia, vợ Phi-líp là em mình, nên vua Hê-rốt đã truyền bắt trói Giăng và bỏ tù. 4 Vì Giăng có can vua rằng: Vua không có phép được lấy người đó làm vợ. 5 Vua muốn giết Giăng, song sợ dân chúng, vì họ đều tôn Giăng là đấng tiên tri.
6 Vừa đến ngày ăn mừng sanh nhựt vua Hê-rốt, con gái của Hê-rô-đia nhảy múa ở giữa người dự đám, vua lấy làm thích lắm, 7 đến nỗi lấy lời thề mà hứa cho con gái ấy điều chi nàng muốn xin. 8 Vậy, nàng bị mẹ xui giục, bèn tâu rằng: Xin lấy cái đầu Giăng Báp-tít để trên mâm mà cho tôi đây. 9 Vua lấy làm buồn rầu; song vì đã thề lỡ rồi, và có những người dự yến ở đó, nên truyền cho nàng như lời. 10 Vua bèn sai người chém Giăng trong ngục, 11 rồi họ để đầu người trên mâm mà đem cho con gái ấy, nàng bèn đem cho mẹ mình. 12 Đoạn, các môn đồ của Giăng đến, lấy xác mà chôn, rồi đi báo tin cho Đức Chúa Jêsus.

Chúa hóa bánh ra nhiều, lần thứ nhứt

(Mac 6:30-44; Lu 9:10-17; Gi 6:1-14)

13 Đức Chúa Jêsus vừa nghe tin ấy, liền bỏ đó xuống thuyền, đi tẽ ra nơi đồng vắng. Khi đoàn dân biết vậy, thì từ các thành đi bộ mà theo Ngài. 14 Ngài ở thuyền bước lên, thấy đoàn dân đông đúc, động lòng thương xót, mà chữa cho kẻ bịnh được lành.
15 Đến chiều tối, môn đồ tới gần Ngài mà thưa rằng: Ở đây vắng vẻ, và trời tối rồi, xin thầy cho dân chúng về, để họ đi vào các làng đặng mua đồ ăn. 16 Đức Chúa Jêsus phán rằng: Không cần họ phải đi; chính các ngươi hãy cho họ ăn. 17 Môn đồ thưa rằng: Chúng tôi có đây năm cái bánh và hai con cá mà thôi. 18 Ngài phán rằng: Hãy đem đây cho ta. 19 Ngài bèn truyền cho chúng ngồi xuống trên cỏ, đoạn, lấy năm cái bánh và hai con cá đó, ngửa mặt lên trời mà tạ ơn; rồi bẻ bánh ra đưa cho môn đồ, môn đồ phát cho dân chúng. 20 Ai nấy đều ăn no, còn bánh thừa lại thâu được đầy mười hai giỏ. 21 Số người ăn ước chừng năm ngàn, không kể đàn bà con nít.

Chúa đi bộ trên mặt biển

(Mac 6:45-52; Gi 6:15-21)

22 Kế đó, Ngài liền hối môn đồ xuống thuyền, qua trước bờ bên kia, trong khi Ngài đang truyền cho dân chúng tan đi. 23 Xong rồi, Ngài lên núi để cầu nguyện riêng; đến chiều tối, Ngài ở đó một mình.
24 Bấy giờ, thuyền đã ra giữa biển rồi, vì gió ngược, nên bị sóng vỗ. 25 Song đến canh tư đêm ấy, Đức Chúa Jêsus đi bộ trên mặt biển mà đến cùng môn đồ. 26 Khi thấy Ngài đi bộ trên mặt biển, thì môn đồ bối rối mà nói rằng: Ấy là một con ma; rồi sợ hãi mà la lên. 27 Nhưng Đức Chúa Jêsus liền phán rằng: Các ngươi hãy yên lòng; ấy là ta đây, đừng sợ! 28 Phi-e-rơ bèn thưa rằng: Lạy Chúa, nếu phải Chúa, xin khiến tôi đi trên mặt nước mà đến cùng Chúa. 29 Ngài phán rằng: Hãy lại đây! Phi-e-rơ ở trên thuyền bước xuống, đi bộ trên mặt nước mà đến cùng Đức Chúa Jêsus. 30 Song khi thấy gió thổi, thì Phi-e-rơ sợ hãi, hòng sụp xuống nước, bèn la lên rằng: Chúa ơi, xin cứu lấy tôi! 31 Tức thì Đức Chúa Jêsus giơ tay ra nắm lấy người, mà nói rằng: Hỡi người ít đức tin, sao ngươi hồ nghi làm vậy? 32 Ngài cùng Phi-e-rơ lên thuyền rồi, thì gió yên lặng. 33 Các người trong thuyền bèn đến quì lạy Ngài mà nói rằng: Thầy thật là Con Đức Chúa Trời!
34 Khi qua biển rồi, Ngài và môn đồ đến xứ Ghê-nê-xa-rết. 35 Người xứ đó nhận biết Ngài, thì sai người báo tin cho khắp các miền xung quanh, và họ đem các kẻ bịnh đến cùng Ngài, 36 xin chỉ cho rờ đến viền áo mà thôi; vậy, ai rờ đến cũng đều được lành bịnh cả.

14

Tengx Mienh Jiex Wuom Nyei Leiz Wuov Dauh Yo^han Zuqc Daix Daic

(Beiv mangc Maako 6:14-29; Lugaa 9:7-9)

1Wuov zanc gunv Gaa^li^li Saengv wuov dauh Helotv Hungh muangx haiz Yesu nyei jauv-louc 2ziouc mbuox ninh nyei sin-hlen mienh, “Naaiv dauh ndongc haaix zungv dongh tengx mienh ⟨jiex wuom nyei leiz⟩ wuov dauh Yo^han aengx nangh daaih aqv, ninh cingx daaih maaih naaiv nyungc qaqv zoux mbuoqc horngh nyei sic.”
3Zinh ndaangc Helotv, laaix ninh nyei youz Filipv nyei auv, ⟨He^lo^ndietc,⟩ zorqv Yo^han ndoh jienv dorh mingh wuonx loh, 4weic zuqc Yo^han zanc-zanc gorngv mbuox Helotv, “Meih maiv maaih leiz longc He^lo^ndietc zoux auv.” 5Helotv ziouc jiez hnyouv oix daix Yo^han mv baac ninh gamh nziex baeqc fingx weic zuqc Yiutai Mienh taaih Yo^han zoux dauh ⟨He^lo^ndietc,⟩
6Zoux gau, taux Helotv nyei sih nyietv-hnoi, He^lo^ndietc nyei sieqv yiem zuangx kaeqv mienh nyei nza'hmien cangx heix. Helotv gengh a'hneiv haic 7ziouc laengz waac bun wuov dauh sieqv, “Maiv gunv meih oix longc haaix nyungc, yie laengz bun meih aqv.” 8Naaiv dauh sieqv ziux ninh nyei maa mbuox nyei waac gorngv, “Tov ih zanc zorqv tengx mienh jiex wuom nyei leiz wuov dauh Yo^han nyei m'nqorngv an jienv torqv-sienx dorh daaih bun yie oc.”
9Helotv Hungh nzauh haic mv baac laaix ninh dorng jienv kaeqv mienh laengz liuz ngaengc waac ninh ziouc njiec lingc ei wuov dauh sieqv nyei waac zoux. 10Ninh paaiv mienh mingh wuov loh hngaqv ndutv Yo^han nyei m'nqorngv. 11Ninh mbuo zorqv m'nqorngv daaih an jienv torqv-sienx bouh daaih bun wuov dauh sieqv. Sieqv yaac jiu bun ninh nyei maa. 12Yo^han nyei sai-gorx mbuo mingh zorqv sei dorh mingh zangx. Zangx liuz, ninh mbuo ziouc mingh mbuox Yesu mi'aqv.

Yesu Uix Biaa Cin Laanh Mienh

(Beiv mangc Maako 6:30-44; Lugaa 9:10-17; Yo^han 6:1-14)

13Yesu haiz liuz naaiv deix sic, ninh ganh ziouc bieqc nzangv cuotv wuov aengx mingh lengh nyei dorngx. Zuangx mienh hiuv duqv ziouc cuotv ninh mbuo nyei mungv yangh jauv gan jienv Yesu mingh. 14Yesu cuotv nzangv faaux mbienx mingh, buatc mienh camv haic. Ninh haiz korv-lienh haic ninh mbuo, ziouc zorc longx nzengc ninh mbuo nyei baengc. 15Lungh maanz-hmuangx, sai-gorx mbuo daaih mbuox Yesu, “Lungh aav lamh hmuangx aqv. Naaiv yaac lengh nyei dorngx. Tov mbuox zuangx mienh mingh aqv. Ninh mbuo ziouc haih mingh maaih laangz nyei dorngx maaiz nyanc.”
16Yesu dau, “Ninh mbuo maiv zuqc mingh lorqc. Meih mbuo ganh lorz bun ninh mbuo nyanc maah!”
17Sai-gorx mbuo gorngv, “Yiem naaiv yie mbuo kungx maaih biaa norm njuov caux i dauh mbiauz hnangv.”
18Yesu gorngv, “Zorqv daaih bun yie.” 19Yesu heuc zuangx mienh zueiz jienv maaih miev nyei dorngx. Ninh aengx zorqv wuov deix biaa norm njuov caux i dauh mbiauz daaih, cau hmien mangc lungh, laengz zingh Tin-Hungh liuz ziouc maeqv nqoi bun sai-gorx. Sai-gorx mbuo dorh mingh bun zuangx mienh nyanc. 20Zuangx mienh nyanc beuv nzengc. Zengc njiec wuov deix, sai-gorx mbuo siou daaih duqv ziepc nyeic ndaan buangv. 21Nyanc nyei mienh, daan m'jangc dorn hnangv, maaih leih maiv go biaa cin dauh. M'sieqv dorn caux fu'jueiv maiv funx.

Yesu Yangh Wuom-Minc

(Beiv mangc Maako 6:45-52; Yo^han 6:15-21)

22Yesu ziouc beqv sai-gorx mbuo bieqc nzangv mingh ndaangc, jiex wuov ngaanc ziqc koiv-dorn. Ninh ganh yiem wuov heuc mienh bun nzaanx nzuonx nzengc. 23Zuangx mienh nzaanx nzengc, Yesu ganh faaux mbong-aiv mingh daux gaux. Lungh maanz-hmuangx aqv, Yesu ganh corc yiem wuov nyei. 24Doix wuov norm ziangh hoc sai-gorx mbuo nyei nzangv leih mbienx go haic aqv. Nzangv zuqc wuom-laangc mietv mingh mietv daaih nyei, laaix nziaaux ndungc jienv.
25Lungh aav lamh njang, buo norm taux juqv norm ziangh hoc mbu'ndongx, Yesu yangh wuom-minc mingh sai-gorx mbuo wuov. 26Sai-gorx mbuo buatc ninh yangh wuom-minc daaih, ninh mbuo ziouc gamh nziex! haic. Ninh mbuo gorngv, “Aav, naaiv janx-daic njoiz saah!” ziouc haeqv ninh mbuo waiz-waiz nyei heuc.
27Yesu liemh zeih gorngv mbuox ninh mbuo, “Gunv bungx hnyouv maah! Se dongh yie, maiv dungx gamh nziex.”
28Bide ziouc gorngv, “Ziouv aah! Se gorngv zeiz meih nor, heuc yie yangh wuom-minc mingh meih naaic.”
29Yesu gorngv, “Daaih maah!”
 Bide ziouc cuotv nzangv yangh wuom-minc hungx jienv Yesu mingh.
30Mv baac Bide buatc nziaaux hlo, haeqv ninh gamh nziex haic ziouc zemh jienv njiec. Ninh heuc, “Ziouv aah! Ziouv! Njoux yie maah!”
31Yesu liemh zeih sung buoz nanv jienv ninh yaac gorngv, “Meih sienx duqv hei haic. Meih nyei hnyouv weic haaix diuc mbungh mbienv?”
32Ninh mbuo i dauh bieqc nzangv. Nziaaux ziang naaic dingh mi'aqv. 33Yiem nzangv wuov deix ziouc baaix Yesu. Ninh mbuo gorngv, “Ziouv aah! Meih za'gengh Tin-Hungh nyei Dorn aqv.”

Yesu Yiem Gen^ne^saa^letv Zorc Baengc

(Beiv mangc Maako 6:53-56)

34Ninh mbuo jiex wuov ngaanc ziqc koiv-dorn ziouc taux Gen^ne^saa^letv Deic. 35Yiem wuov norm dorngx mienh zieqv duqv Yesu ziouc bun waac mingh gormx wuov norm horngc zaangc. Mienh ziouc dorh yietc zungv baengc mienh taux Yesu wuov 36tov Yesu bun baengc mienh kungx hluo zuqc ninh nyei lui-juoqv. Haaix dauh hluo zuqc, baengc ziouc longx mi'aqv.