35

Jacob’s Return to Bethel

1Then God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel and dwell there; and make an altar there to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.”
2And Jacob said to his household and to all who were with him, “Put away the foreign gods that are among you, purify yourselves, and change your garments. 3Then let us arise and go up to Bethel; and I will make an altar there to God, who answered me in the day of my distress and has been with me in the way which I have gone.” 4So they gave Jacob all the foreign gods which were in their hands, and the earrings which were in their ears; and Jacob hid them under the terebinth tree which was by Shechem.
5And they journeyed, and the terror of God was upon the cities that were all around them, and they did not pursue the sons of Jacob. 6So Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him. 7And he built an altar there and called the place El Bethel, because there God appeared to him when he fled from the face of his brother.
8Now Deborah, Rebekah’s nurse, died, and she was buried below Bethel under the terebinth tree. So the name of it was called Allon Bachuth.
9Then God appeared to Jacob again, when he came from Padan Aram, and blessed him. 10And God said to him, “Your name is Jacob; your name shall not be called Jacob anymore, but Israel shall be your name.” So He called his name Israel. 11Also God said to him: “I am God Almighty. Be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall proceed from you, and kings shall come from your body. 12The land which I gave Abraham and Isaac I give to you; and to your descendants after you I give this land.” 13Then God went up from him in the place where He talked with him. 14So Jacob set up a pillar in the place where He talked with him, a pillar of stone; and he poured a drink offering on it, and he poured oil on it. 15And Jacob called the name of the place where God spoke with him, Bethel.

Death of Rachel

16Then they journeyed from Bethel. And when there was but a little distance to go to Ephrath, Rachel labored in childbirth, and she had hard labor. 17Now it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said to her, “Do not fear; you will have this son also.” 18And so it was, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-Oni; but his father called him Benjamin. 19So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem). 20And Jacob set a pillar on her grave, which is the pillar of Rachel’s grave to this day.
21Then Israel journeyed and pitched his tent beyond the tower of Eder. 22And it happened, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine; and Israel heard about it.

Jacob’s Twelve Sons

 Now the sons of Jacob were twelve: 23the sons of Leah wereReuben, Jacob’s firstborn, and Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun; 24the sons of Rachel were Joseph and Benjamin; 25the sons of Bilhah, Rachel’s maidservant, were Dan and Naphtali; 26and the sons of Zilpah, Leah’s maidservant, were Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Padan Aram.

Death of Isaac

27Then Jacob came to his father Isaac at Mamre, or Kirjath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had dwelt. 28Now the days of Isaac were one hundred and eighty years. 29So Isaac breathed his last and died, and was gathered to his people, being old and full of days. And his sons Esau and Jacob buried him.

35

Chúa tái lập giao ước với Gia-cốp

1Thượng Đế bảo Gia-cốp: "Con hãy lên định cư tại Bê-tên và lập một bàn thờ cho Ta là Đấng đã hiện ra gặp con lúc con đang chạy trốn Ê-sau, anh con!"
2Gia-cốp thuật lại cho cả gia nhân quyến thuộc và căn dặn: "Hãy vứt bỏ hết các thần tượng, dọn mình cho thánh sạch và thay áo xống đi! 3Chúng ta hãy đứng dậy, lên Bê-tên; ta sẽ lập một bàn thờ cho Thượng Đế là Đấng nhậm lời ta trong ngày hoạn nạn và ở cùng ta suốt các chặng đường đời."
4Họ liền nạp cho Gia-cốp các thần tượng đang cất giấu và các đôi bông tai họ đang đeo. Gia-cốp đem chôn hết dưới gốc cây sồi tại Si-chem.
5Gia đình Gia-cốp nhổ trại ra đi. Thượng Đế làm cho dân các thành phố chung quanh khiếp sợ, không dám đuổi theo các con trai Gia-cốp.
6Gia-cốp và cả gia đình đến thành phố Bê-tên mà người Ca-na-an gọi là Lu-xơ. 7Gia-cốp xây dựng một bàn thờ và đặt tên nơi đó là Ên-bê-tên vì Thượng Đế đã xuất hiện gặp ông tại đây trong ngày ông chạy trốn anh mình. 8Đê-bô-ra, người vú của Rê-bê-ca qua đời và được an táng tại Bê-tên dưới gốc một cây sồi mang tên là A-long-ba-cúc. 9Thượng Đế lại xuất hiện, gặp Gia-cốp lần thứ nhì sau khi ông lìa xứ Pha-đan A- ram. 10Ngài bảo: "Tên cũ của con là Gia-cốp, nhưng đừng dùng tên ấy nữa. Tên con sẽ là Y-sơ-ra-ên." Và Ngài gọi ông là Y-sơ-ra-ên.
11Chúa dạy tiếp: "Ta là Thượng Đế Toàn năng. Con hãy sinh sôi nẩy nở, không những thành một dân tộc nhưng nhiều dân tộc. Dòng dõi con sẽ có nhiều vua chúa.
12Ta sẽ cho con và dòng dõi con vùng đất Ta đã cho Áp-ra-ham và Y-sác." 13Rồi Thượng Đế ngự lên khỏi nơi này. 14Gia-cốp liền dựng tại đó một cây trụ đá, dâng lễ quán và đổ dầu vào. 15Gia-cốp gọi địa điểm này là Bê-tên (nghĩa là nhà Thượng Đế).

Ra-chên sinh Bên-gia-min và qua đời

16Gia-cốp cùng gia đình rời Bê-tên ra đi. Khi gần đến Ép-ra-ta, Ra-chên chuyển bụng và đau đớn dữ dội. 17Trong cơn quặn thắt, Ra-chên nghe người nữ hộ sinh khích lệ: "Bà đừng sợ, vì bà sắp sinh một con trai nữa. 18Nhưng Ra-chên đã hấp hối, còn cố gắng đặt tên con là Bên-ô-ni (nghĩa là con trai tôi sinh trong sự đau đớn). Gia-cốp đổi tên con là Bên-gia-min (nghĩa là con trai tay hữu ta). 19Ra-chên qua đời và được an táng tại Ép-ra-ta, cũng gọi là Bê-liêm (nghĩa là nhà bánh). 20Gia-cốp dựng bia tại ngôi mộ Ra-chên, đến ngày nay vẫn còn.
21Y-sơ-ra-ên tiếp tục cuộc hành trình, đi qua tháp Ê-đa, thì cắm trại để nghỉ chân. 22Trong thời gian ở đó, Ru-bên vào ngủ với Bi-la, vợ hầu của cha mình. Có người báo cáo cho Gia-cốp.

Gia-đình Gia-cốp

23Đây là tên 12 con trai của Gia-cốp:
Các con của Lê-a: Ru-bên, trưởng nam, Si-mê-ôn, Lê-vi, Giu-đa, Y-sa-ca và Sa-bu- luân;
24Các con của Ra-chên: Giô-sép và Bên- gia-min;
25Các con của Bi-la, cô hầu của Ra-chên: Đan và Nép-ta-li;
26Các con của Xinh-ba, cô hầu của Lê-a: Gát và A-se.
Trừ Bên-gia-min, tất cả các con trai đều sinh tại xứ Pha-đan A-ram.
27Rốt cuộc, Gia-cốp về đến nhà cha tại Mam-rê, thành phố Ki-ri-át Ạc-ba (nay gọi là Hếp-rôn), cũng là nơi ngụ của Áp-ra-ham ngày trước. 28,29Gặp lại con trai một thời gian ngắn, Y-sác qua đời, hưởng thọ 180 tuổi và được hai con trai là Ê-sau và Gia-cốp an táng.