18

耶和华的仆人大卫的诗。交给圣咏团长。当耶和华救他脱离所有仇敌和扫罗之手的日子,他用这诗的歌词向耶和华说话。

大卫的胜利之歌

(撒下22.1-51)

  1耶和华我的力量啊,我爱你!
  2耶和华是我的岩石、我的山寨、我的救主、
   我的上帝、我的磐石、我所投靠的。
  他是我的盾牌,
   是拯救我的角,是我的碉堡。
  3我要求告当赞美的耶和华,
   我必从仇敌手中被救出来。

  4死亡的绳索勒住我,
   毁灭的急流惊吓我,
  5阴间的绳索缠绕我,
   死亡的圈套临到我。

  6我在急难中求告耶和华,
   向我的上帝呼求。
  他从殿中听了我的声音,
   我在他面前的呼求必进入他耳中。
  7那时,因他发怒地就震动战抖,
   山的根基也震动挪移。
  8他的鼻孔冒烟上腾,
   他的口发火焚烧,连煤炭也烧着了。
  9他使天垂下,亲自降临,
   黑云在他脚下。
  10他乘坐基路伯飞行,
   藉着风的翅膀快飞,
  11以黑暗为藏身之处,
   以水的黑暗、天空的密云作四围的行宫。
  12因他发出光辉,
   冰雹和火炭穿透密云。
  13耶和华在天上打雷,
   至高者发出声音,就有冰雹和火炭
  14他射出箭来,使仇敌四散;
   发出连串的闪电,击溃他们。
  15耶和华啊,你的斥责一发,
   你鼻孔的气一出,
   海底就显现,
   大地的根基也暴露。
  16他从高天伸手抓住我,
   把我从大水中拉上来。
  17他救我脱离强敌和那些恨我的人,
   因为他们比我强盛。
  18我遭遇灾难的日子,他们来攻击我;
   但耶和华是我的倚靠。
  19他领我到宽阔之处,
   他救拔我,因他喜爱我。

  20耶和华必按我的公义报答我,
   按我手中的清洁赏赐我。
  21因为我遵守耶和华的道,
   未曾作恶离开我的上帝。
  22他的一切典章常在我面前,
   他的律例我也未曾丢弃。
  23我在他面前作了完全人,
   我也保护自己远离罪孽。
  24所以耶和华按我的公义,
   在他眼前按我手中的清洁赏赐我。

  25慈爱的人,你以慈爱待他;
   完全的人,你以完善待他。
  26清洁的人,你以清洁待他;
   歪曲的人,你以弯曲待他。
  27困苦的百姓,你必拯救;
   高傲的眼目,你使他降卑。
  28你必点亮我的灯;
   耶和华-我的上帝必照明我的黑暗。
  29我藉着你冲入敌军,
   藉着我的上帝跳过城墙。
  30至于上帝,他的道是完全的;
   耶和华的话是纯净的。
  凡投靠他的,他就作他们的盾牌。

  31除了耶和华,谁是上帝呢?
   除了我们的上帝,谁是磐石呢?
  32惟有那以力量束我的腰、
   使我行为完全的,他是上帝。
  33他使我的脚快如母鹿,
   使我站稳在高处。
  34他教导我的手能争战,
   我的膀臂能开铜造的弓。
  35你赐救恩给我作盾牌,
   你的右手扶持我,
   你的庇护使我为大。
  36你使我脚步宽阔,
   我的脚踝未曾滑跌。
  37我要追赶我的仇敌,且要追上他们;
   若不将他们灭绝,我总不归回。
  38我要打伤他们,使他们站不起来;
   他们必倒在我的脚下。
  39你曾以力量束我的腰,使我能争战;
   也曾使那起来攻击我的,都服在我以下。
  40你又使我的仇敌在我面前转身逃跑,
   使我剪除那恨我的人。
  41他们呼求,却无人拯救;
   就是呼求耶和华,他也不应允。
  42我捣碎他们,如同风前的灰尘;
   倾倒他们,如同街上的泥土。

  43你救我脱离百姓的纷争,
   立我作列国的元首;
  我素不认识的百姓必事奉我。
  44他们一听见我的名声就必顺从我,
   外邦人要投降我。
  45外邦人要丧胆,
   战战兢兢地出营寨。

  46耶和华永远活着。
   愿我的磐石被称颂,
   愿救我的上帝受尊崇。
  47这位上帝为我伸冤,
   使万民服在我以下。
  48他拯救我脱离仇敌,
   又把我举起,高过那些起来攻击我的人,
   救我脱离残暴的人。

  49耶和华啊,因此我要在外邦中称谢你,
   歌颂你的名。
  50耶和华赐极大的救恩给他所立的王,
   施慈爱给他的受膏者,
   就是给大卫和他的后裔,直到永远。

18

Puo Davĩt Sa‑ỡn Yuaq Bữn Riap

  1Ơ Yiang Sursĩ cứq ơi! Cứq ayooq lứq anhia.
   Anhia cỡt án ca catáng ra‑óq cứq.

  2Yiang Sursĩ catáng ra‑óq cứq samoât riang cantruang pacái lứq.
   Yiang Sursĩ la samoât tamáu côl, cỡt ntốq campáng toâq cứq ramóh túh arức.
   Cớp án la samoât crơng khễl ỡt curiaq níc cứq.
   Án chuai amoong cứq, cớp án bán kĩaq cứq yỗn vớt tễ atĩ cũai ca ễ cachĩt cứq.
  3Cứq arô Yiang Sursĩ ca chuai amoong cứq.
   Lứq án yỗn cứq vớt tễ cũai ễ cachĩt cứq.
   Lứq pĩeiq cứq khễn ramứh Yiang Sursĩ!

  4Sarnŏ́q tễ ŏ́c cuchĩt pĩal sarớt cứq.
   Canoâq tễ ŏ́c cachĩt clũom catứp cứq tỡ nai tangứt noâng.
  5Sarnŏ́q tễ ŏ́c cuchĩt ỡt pĩal ríq níc cứq.
   Mantĩn ỡt sĩ ễ ríq cachĩt cứq.
  6Toâq cứq ramóh túh ngua, cứq arô Yiang Sursĩ chuai.
   Lứq cứq rasễq án chuai.
  Tễ Dống Sang Toâr, án tamứng sưong cứq arô sễq án chuai.
   Sưong cứq toâq pỡ cutũr án.

  7Ngkíq nheq tữh cruang tâng cốc cutễq nâi cỡt chanchưn nheq.
   Máh anũol cóh la rachâu nheq, yuaq Yiang Sursĩ sâng cutâu mứt lứq.
  8Phĩac ũih loŏh tễ hŏ́ng múh án; pla cớp rahững ũih loŏh tễ bỗq án hang lứq.
  9Yiang Sursĩ sacaq paloŏng, chơ sễng chu cutễq nâi.
   Ma bữn ramứl cũm sữn pưn ayững án.
  10Án tacu tâng chê-rup,
   chơ án pâr pỡq chu nâi chu ki puai cuyal ploaq.
  11Án táq yỗn ŏ́c canám clũom chíq tỗ án.
   Cớp ramứl cũm ca bữn dỡq mia choân ỡt mpễr án.
  12Tễ ramứl ki bữn prễl cớp lalieiq.
   Lalieiq lacang táq yỗn poang langoah.
  13Chơ Yiang Sursĩ táq yỗn sưong crứm bubữr casang lứq tễ paloŏng.
   Sưong án ca sốt clữi nheq tễ canŏ́h canuang dũ ntốq.
  14Cớp án pán tamĩang chóq cũai par‑ũal án, táq yỗn alới pláh chap cu ntốq.
   Án tuih alới yỗn loŏh yơng na ũih cớp na lalieiq.
  15Chơ cloong cutễq tâng pưn dỡq mưt, cớp tanang cốc cutễq cỡt mpáh,
   cỗ tễ Yiang Sursĩ canứh chóq cũai loâi.
   Án catưp alới la cỗ án sâng cutâu mứt lứq.

  16Yiang Sursĩ cuvỡ atĩ tễ paloŏng,
   án acŏ́q cứq yỗn vớt tễ dỡq yarũ.
  17Án chuai cứq yỗn vớt tễ atĩ cũai kêt cứq, alới ca bán rêng hỡn tễ cứq.
  18Toâq cứq ramóh túh arức tễ cũai ễ táq cứq, lứq Yiang Sursĩ ỡt bán curiaq cứq.
  19Án chuai cứq yỗn vớt tễ máh ŏ́c croŏq criat, yuaq án sâng bũi pahỡm cớp cứq.

  20Yiang Sursĩ yỗn cứq bữn cóng, la cỗ cứq táq ranáq tanoang o.
   Án yỗn cứq bữn ŏ́c bốn, la cỗ cứq tỡ bữn táq lôih ntrớu.
  21Cứq khoiq trĩh nheq máh santoiq Yiang Sursĩ atỡng.
   Cớp cứq tỡ bữn nguai tễ Yiang Sursĩ.
  22Dũ ŏ́c án patâp, cứq tỡ bữn táh.
   Cứq tỡ nâi khlĩr máh ŏ́c patâp ki.
  23Ngkíq, cứq bữn roap cóng tễ Yiang Sursĩ,
   la cỗ cứq táq ranáq tanoang o.
   Án khoiq dáng chơ cứq tỡ bữn táq lôih ntrớu.
  24Cỗ cứq táq tanoang o, ngkíq yuaq cứq bữn roap cóng tễ Yiang Sursĩ.
   Án khoiq dáng chơ, cứq lứq tanoang tapứng yáng moat án.

  25Ơ Yiang Sursĩ ơi! Anhia ỡt muoi mứt cớp cũai ca ỡt muoi mứt cớp anhia.
   Cớp anhia táq pĩeiq níc chóq cũai ca táq pĩeiq cớp anhia.
  26Anhia táq tanoang o chóq án ca bữn mứt bráh o,
   ma anhia rangoaiq lứq, dáng nheq ranáq cũai sâuq.
  27Anhia chuai án ca tỡ bữn bữn chớc ntrớu,
   ma anhia alíh cũai achỗn tỗ.
  28Ơ Yiang Sursĩ ơi, anhia abal rana yỗn cứq têq hữm.
   Anhia yỗn cứq loŏh tễ ntốq canám, chơ ỡt tâng ntốq poang ễn.
  29Anhia yỗn cứq bữn bán rêng dŏq têq chíl alới ca ễ cachĩt cứq.
   Nhơ tễ anhia chuai, ngkíq têq cứq talốh ntốq bán curiaq alới.

  30Máh ranáq Yiang Sursĩ táq la pĩeiq lứq.
   Cớp máh santoiq án khoiq par‑ữq la lứq samoât.
   Án la samoât khễl yỗn nheq tữh cũai ca toâq poâng án.
  31Ống Ncháu toâp la lứq Yiang Sursĩ.
   Ống án toâp têq bán kĩaq hái.
  32Yiang Sursĩ toâp yỗn cứq bữn bán rêng.
   Cớp án cháh rana yỗn cứq pỡq ien khễ.
  33Án táq yỗn cứq pỡq práih samoât yỡt chỗn cóh.
   Tâng ntốq ki, án yỗn cứq ỡt sabớng o.
  34Án arĩen cứq tễ ngê rachíl, yỗn cứq têq sĩ tamĩang coang lứq.
  35Yiang Sursĩ ơi! Anhia bán kĩaq cớp chuai amoong níc cứq.
   Nhơ tễ anhia chuai, táq yỗn cứq bữn vớt tễ ŏ́c túh coat.
   Anhia tapoang nhêng chu cứq cớp táq yỗn cứq cỡt toâr achỗn.
  36Anhia yỗn cứq ỡt tâng ntốq khâm râm, tỡ bữn noau têq táq cứq.
   Cớp cứq lứq riap nheq.

  37Cứq rapuai cỗp máh cũai par‑ũal cứq.
   Cứq rapuai tỡ bữn tangứt noâng toau cứq bữn pupứt nheq alới.
  38Cứq táq alới yỗn dớm toau tỡ têq yuor noâng.
   Alới pê cuchĩt tháng.
  39Anhia yỗn cứq bữn bán rêng dŏq rachíl.
   Cớp anhia yỗn cứq riap máh cũai par‑ũal cứq, dếh yỗn alới cucốh cucũoi cứq.
  40Anhia táq yỗn alới ca ễ cachĩt cứq lúh mprieih nheq.
   Ngkíq cứq bữn cachĩt máh cũai kêt cứq.
  41Alới arô sễq noau chuai, ma tỡ bữn noau toâq rachuai alới.
   Cớp alới arô dếh Yiang Sursĩ hỡ, ma án tỡ bữn ta‑ỡi alới.
  42Cứq ễ clóh alới yỗn cỡt abuoiq ariang alức cuyal sapâr.
   Cứq tĩn alới samoât tĩn lúq tâng rana.

  43Yiang Sursĩ khoiq chuai cứq yỗn vớt tễ cũai proai ca tỡ ễq tamứng noâng cứq.
   Cớp anhia chóh cứq yỗn cỡt sốt dếh cũai tỡ bữn yám noap anhia hỡ.
   Ngkíq, cũai cứq tỡ nai hữm, sanua alới cỡt cũai proai cứq tê.
  44Cũai mpha cruang toâq sacốh racớl choâng moat cứq.
   Toâq cứq atỡng alới ntrớu la alới trĩh toâp.
  45Máh ŏ́c clŏ́q alới khoiq pứt nheq chơ,
   cớp alới cangcoaih toâq alới loŏh tễ ntốq parnoâng alới.

  46Cứq dáng Yiang Sursĩ lứq tamoong!
   Lứq khễn án ca bán kĩaq cứq!
  Cóq hái apỗng ramứh Yiang Sursĩ, án ca chuai amoong cứq;
   lứq án toâp toâr clữi nheq tễ canŏ́h!
  47Yiang Sursĩ lứq carláh dỡq chóq máh cũai ễ táq cứq,
   cớp án manrap alới yỗn táq puai rangứh cứq.
  48Án chuai cứq yỗn vớt tễ alới ca ễ cachĩt cứq.
  Ơ Yiang Sursĩ ơi, anhia lứq yỗn cứq riap alới,
   cớp anhia bán curiaq cứq tễ cũai pla.
  49Ngkíq cứq khễn ramứh anhia yáng moat máh cũai tỡ cỡn cũai I-sarel.
   Cớp cứq ũat khễn ramứh anhia.
  50Yiang Sursĩ yỗn puo ca án khoiq rưoh bữn riap dũ ramứh.
   Án apáh ŏ́c ayooq toâr lứq pỡ cũai án rưoh, la puo Davĩt, cớp nheq tŏ́ng toiq Davĩt tái-mantái.