51

大衛與拔示巴同房以後,拿單先知來見他;他作這詩,交給聖詠團長。

求主赦免

(撒下12.1-25)

  1上帝啊,求你按你的慈愛恩待我!
   按你豐盛的憐憫塗去我的過犯!
  2求你將我的罪孽洗滌淨盡,
   潔除我的罪!

  3因為我知道我的過犯;
   我的罪常在我面前。
  4我向你犯罪,惟獨得罪了你,
   在你眼前行了這惡,
  以致你責備的時候顯為公義,
   判斷的時候顯為清白。
  5看哪,我是在罪孽裏生的,
   在我母親懷胎的時候就有了罪。

  6你所喜愛的是內心的誠實;
   求你在我隱密處使我得智慧。
  7求你用牛膝草潔淨我,我就乾淨;
   求你洗滌我,我就比雪更白。
  8求你使我得聽歡喜快樂的聲音,
   使你所壓傷的骨頭可以踴躍。
  9求你轉臉不看我的罪,
   塗去我一切的罪孽。

  10上帝啊,求你為我造清潔的心,
   使我裏面重新有正直的靈。
  11不要丟棄我,使我離開你的面;
   不要從我收回你的聖靈。
  12求你使我重得救恩之樂,
   以樂意的靈來扶持我,

  13我就把你的道指教有過犯的人,
   罪人必歸順你。
  14上帝啊,你是拯救我的上帝;
  求你救我脫離流人血的罪!
   我的舌頭就高唱你的公義。

  15主啊,求你使我嘴唇張開,
   我的口就傳揚讚美你的話!
  16你本不喜愛祭物,若喜愛,我就獻上;
   燔祭你也不喜悅。
  17上帝所要的祭就是憂傷的靈;
   上帝啊,憂傷痛悔的心,你必不輕看。

  18求你隨你的美意善待錫安
   建造耶路撒冷的城牆。
  19那時,你必喜愛公義的祭
   和燔祭,全牲的燔祭;
  那時,人必將公牛獻在你壇上。

51

Thov Vaajtswv zaam txem

Sau rua tug thawj coj hu nkauj. Zaaj nkauj kws Tavi sau rua thaus xwbfwb Nathaa kws cev Vaajtswv lug has rua nwg ua qaab kws Tavi moog nrug Npasenpa pw.
  1Au Vaajtswv, thov koj khuvleej kuv
   lawv le koj txujkev hlub kws ruaj khov,
  thov tshem kuv tej kev faav xeeb kuas pluj moog
   lawv le koj txujkev khuvleej
   kws muaj nplua quas mag.
  2Thov ntxuav kuv tej kev phem kev qas pluj taag,
   hab ntxuav kuas kuv dawb huv tsw muaj txem.
  3Kuv paub kuv txujkev faav xeeb,
   hab kuv lub txem nyob rawv
   ntawm kuv xubndag.
  4Kuv tau ua txhum rua koj,
   yog ua rua koj tuab leeg xwb,
  hab ua tau tej kws koj pum tas phem kawg,
   koj txhad txav txem raug cai,
  hab qhov kws koj rau txem
   tsw muaj chaw thuaj le.
  5Saib maj, kuv yeej yug lug huv txujkev txhum,
   hab kuv nam xeeb kuv huv txujkev txhum txem.
  6Koj yeej xaav yuav qhov tseeb huv nruab sab,
   vem le nuav thov koj qha tswvyim
   rua huv kuv lub sab.
  7Thov muab zaub txwg theem
   ua kevcai ntxuav kuv, kuv txhad le huv,
  thov ntxuav kuv,
   kuv txhad le dawb dua daus xwb daus npu.
  8Thov ca kuv nov txujkev xyiv faab kev zoo sab,
   thov ca kuv tej pob txhaa
   kws koj tsoo ntsoog lawd rov xyiv faab.
  9Thov fee plhu ntawm kuv lub txem,
   hab tshem kuv tej kev txhum txem huvsw moog.

  10Au Vaajtswv, thov koj tswm
   lub sab dawb huv rua huv kuv,
   hab pub lub sab tshab ruaj khov rua kuv.
  11Tsw xob muab kuv laim pov tseg
   ntawm koj lub xubndag moog,
  hab tsw xob coj koj tug Ntsuj Plig
   kws dawb huv ncaim kuv moog.
  12Thov pub txujkev xyiv faab
   kws koj cawm kuv dim rov rua kuv,
  hab thov pub kuv muaj lub sab
   npuab koj moog le.

  13Mas kuv yuav qha cov kws faav xeeb
   paub koj txujkev,
  hab cov tuabneeg muaj txem
   yuav rov lug cuag koj.
  14Au Vaajtswv koj yog tug Vaajtswv
   kws cawm kuv dim,
  thov koj cawm kuv dim qhov kws
   ua rua luas lug ntshaav,
  mas kuv tug nplaig yuav hu nkauj
   txug qhov kws koj cawm dim.
  15Au tug Tswv, thov koj qheb
   kuv lub qhov ncauj,
  mas kuv daim tawv ncauj
   txhad has tej lug kws qhuas koj.
  16Koj tsw zoo sab rua tej tsaj kws muab xyeem.
   Txawm yog kuv ua kevcai hlawv xyeem
   los koj tsw txaus sab yuav.
  17Tej kws muab xyeem
   es Vaajtswv txaus sab yuav
   yog lub sab mog sab muas.
  Au Vaajtswv, koj yuav tsw fee plhu
   ntawm lub sab mog sab muas
   kws leeg txem tag tag.
  18Thov koj ua zoo rua Xi‑oo
   lawv le koj lub sab nyam,
   thov rov ua ntsaa loog thaiv Yeluxalee.
  19Mas koj yuav zoo sab rua tej tsaj
   kws muab xyeem raug kev raug cai,
  yog tej kws tua xyeem
   hab tej kws muab hlawv kheej xyeem.
  Mas yuav muab txwv nyuj xyeem
   rua sau koj lub thaaj.