29

Đa-vít bị đuổi khỏi đạo binh Phi-li-tin

1 Dân Phi-li-tin nhóm hiệp hết thảy các đạo quân tại A-phéc, còn dân Y-sơ-ra-ên đóng trại gần suối Gít-rê-ên. 2 Các quan trưởng dân Phi-li-tin và đạo quân kéo ra trước từng trăm từng ngàn; còn Đa-vít và những kẻ theo người đi hậu tập với A-kích. 3 Bấy giờ, các quan trưởng dân Phi-li-tin nói rằng: Những người Hê-bơ-rơ đó là ai? A-kích đáp rằng: Ấy là Đa-vít, tôi tớ của Sau-lơ, vua Y-sơ-ra-ên, ở với ta đã lâu ngày chầy năm. Từ ngày người sang nơi chúng ta cho đến bây giờ, ta chẳng thấy lỗi gì nơi người. 4 Các quan trưởng Phi-li-tin nổi giận, nói với A-kích rằng: Hãy đuổi người nầy trở về chỗ ông đã lập hắn, chớ cho hắn đi đánh giặc với chúng ta, e trong lúc chiến đấu, hắn trở lòng nghịch chúng ta chăng; vì hắn làm thế nào cho được hòa cùng chủ mình, há chẳng phải nhờ những thủ cấp của chúng ta sao? 5 Há chẳng phải về Đa-vít nầy mà người nữ hát trong cuộc nhảy múa rằng:
 Sau-lơ giết hàng ngàn,
 Còn Đa-vít giết hàng vạn?
6 Vậy, A-kích gọi Đa-vít mà nói rằng: Ta chỉ Đức Giê-hô-va hằng sống mà thề, ngươi vốn là một người ngay thẳng, ta thích ngươi vào ra trong trại quân với ta, vì từ ngày ngươi đến cùng ta cho tới ngày nay, ta chẳng tìm thấy nơi ngươi điều chi đáng trách. Nhưng ngươi không đẹp lòng các quan trưởng. 7 Vậy bây giờ, hãy lui về và đi bình an, hầu cho khỏi mất lòng các quan trưởng Phi-li-tin.
8 Đa-vít nói với A-kích rằng: Tôi có làm điều gì, và từ khi tôi ở gần vua đến ngày nay, vua có tìm thấy điều chi nên quở trách nơi tôi tớ vua, mà tôi không được đi đánh quân thù nghịch của chúa tôi, là vua? 9 A-kích đáp với Đa-vít rằng: Ta biết điều đó, ngươi vốn đẹp lòng ta như một thiên sứ của Đức Chúa Trời. Nhưng các quan trưởng Phi-li-tin có nói: Hắn sẽ không lên đánh trận cùng chúng ta. 10 Ấy vậy, ngươi và những đầy tớ của chủ ngươi đã đến cùng ngươi, hãy dậy sớm; phải, hãy dậy sớm, và vừa khi trời sáng, hãy đi đi. 11 Vậy, Đa-vít và các kẻ theo người dậy sớm, để vừa sáng mai đi trở về trong xứ dân Phi-li-tin; còn dân Phi-li-tin đi lên Gít-rê-ên.

29

Fi^li^saa^die Mienh Maiv Bungx Hnyouv Ndaawitv

1Fi^li^saa^die Mienh diuc nzoih ninh mbuo nyei yietc zungv baeng yiem Aafekv. I^saa^laa^en Mienh liepc ciangv yiem Yitv^le^en Wuom-Zingv ga'hlen. 2Fi^li^saa^die Mienh nyei bieiv zeiv cuotv mingh. Ninh mbuo nyei jun-baeng gan jienv mingh benx yietc guanh yietc guanh nyei. Maaih deix yietc baeqv dauh, maaih deix yietc cin dauh. Ndaawitv caux gan ninh nyei mienh caux Aakitv gan jienv ninh mbuo nyei nqa'haav nqaang mingh. 3Fi^li^saa^die Mienh nyei domh baeng-bieiv gorngv, “Naaiv deix Hipv^lu Mienh daaih naaiv zoux haaix nyungc?”
 Aakitv dau Fi^li^saa^die Mienh nyei domh baeng-bieiv, “Naaiv dauh se I^saa^laa^en Mienh nyei hungh diex, Saulo, nyei jien, Ndaawitv, maiv zeiz? Ninh daaih caux mbuo yiem duqv camv-hnoi camv-hnyangx aqv. Yiem ninh biaux daaih lorz yie taux ih hnoi, yie maiv buatc ninh zoux dorngc jiex haaix nyungc.”
4Mv baac Fi^li^saa^die nyei baeng-bieiv qiex jiez haic Aakitv ziouc gorngv mbuox ninh, “Tov meih heuc naaiv dauh mienh nzuonx mingh, bun ninh nzuonx dongh meih dingc ziangx bun ninh yiem nyei dorngx. Maiv dungx bun ninh caux yie mbuo cuotv mingh mborqv jaax. Nzauh heix mbuo mborqv jienv jaax nyei ziangh hoc, ninh mbienv hnyouv benx mbuo nyei win-wangv. Naaiv dauh mienh haih longc haaix nyungc za'eix caux ninh nyei ziouv horpc daaih? Ninh maiv zeiz zorqv yiem naaiv nyei mienh nyei m'nqorngv fai? 5Ninh mbuo cangx heix baaux nzung gorngv,
  ‘Saulo daix mienh benx cin-cin,
   Ndaawitv daix mienh benx waanc-waanc’
se maiv zeiz naaiv dauh Ndaawitv fai?”
6Aakitv ziouc heuc Ndaawitv daaih gorngv mbuox ninh, “Yie ziangv jienv ziangh jienv nyei Ziouv laengz waac. Meih zoux hnyouv zingx nyei mienh. Yie ganh nor, a'hneiv bun meih caux jienv yie mingh mborqv jaax. Yiem meih daaih caux yie yiem wuov hnoi taux ih zanc, yie maiv buatc meih dorngc jiex haaix nyungc. Mv baac zuangx bieiv zeiv maiv a'hneiv meih. 7Weic naaiv tov meih nzuonx aqv, baengh orn nyei mingh maah! Hnangv naaic meih ziouc maiv zuqc Fi^li^saa^die Mienh maiv a'hneiv meih.”
8Ndaawitv gorngv mbuox Aakitv, “Yie zoux dorngc haaix nyungc? Yiem yie daaih lorz meih taux ih zanc meih buatc yie dorngc jiex haaix nyungc fai? Yie weic haaix diuc maiv duqv mingh mborqv yie nyei ziouv, hungh diex, nyei win-wangv?”
9Aakitv dau Ndaawitv, “Yie hiuv duqv ei yie ganh nyei m'zing mangc nor, meih horpc yie nyei hnyouv haic hnangv Tin-Hungh nyei fin-mienh nor. Mv baac Fi^li^saa^die Mienh nyei domh baeng-bieiv gorngv, ‘Maiv dungx bun ninh caux yie mbuo mingh mborqv jaax.’ 10Hnangv naaic, meih caux meih nyei ziouv nyei bou, dongh gan meih nyei mienh, njang ndorm jiez sin nziouv nyei, zuov jienv lungh yietv njang ziouc cuotv jauv mingh aqv.”
11Ndaawitv caux gan ninh nyei mienh ziouc lungh ndorm nziouv nyei jiez sin daaih nzuonx Fi^li^saa^die Deic-Bung. Mv baac Fi^li^saa^die Mienh mingh Yitv^le^en mi'aqv.