2

Tả cảnh hủy phá thành Giê-ru-sa-lem

1 Sao Chúa đã nổi giận, vầy mây che khuất con gái Si-ôn?
 Ngài đã ném sự đẹp đẽ Y-sơ-ra-ên từ trên trời xuống đất.
 Trong ngày thạnh nộ, Ngài chẳng nhớ đến bệ chân mình.
2 Chúa đã nuốt đi, chẳng thương xót, hết thảy chỗ ở của Gia-cốp.
 Ngài nhân giận đã đổ đồn lũy con gái Giu-đa;
 Ngài đã xô cho đổ xuống đất, làm nhục nước và quan trưởng trong nước.
3 Trong cơn nóng giận, Ngài chặt hết sừng của Y-sơ-ra-ên.
 Ngài đã rút tay hữu lại từ trước mặt kẻ nghịch thù.
 Ngài đã đốt cháy Gia-cốp như lửa hừng thiêu nuốt cả tư bề.
4 Ngài giương cung ra như kẻ thù; giơ tay hữu lên, đứng như kẻ nghịch.
 Ngài đã giết hết, những kẻ làm vui mắt.
 Trong trại con gái Si-ôn, Ngài đã đổ giận ra như lửa.
5 Chúa đã trở nên như kẻ nghịch đã nuốt Y-sơ-ra-ên;
 Nuốt cả cung đền, phá tan đồn lũy;
 Làm cho con gái Giu-đa thêm tang chế thảm thương.
6 Ngài đã cất nhà tạm mình đi cách mạnh bạo như thuộc về vườn; lại đã hủy nơi hội họp Ngài.
 Tại Si-ôn, Đức Giê-hô-va đã khiến ngày hội trọng thể cùng Sa-bát bị quên đi;
 Trong cơn nóng giận, Ngài khinh dể vua và thầy tế lễ.
7 Đức Giê-hô-va đã bỏ bàn thờ, lại gớm nơi thánh;
 Ngài đã phó thành quách cung điện Si-ôn vào trong tay quân nghịch.
 Chúng nó làm om sòm trong nhà Đức Giê-hô-va như trong ngày hội trọng thể.
8 Đức Giê-hô-va đã định phá hủy tường thành của con gái Si-ôn;
 Ngài đã giăng dây mực, chẳng ngừng tay về sự phá diệt;
 Ngài làm cho lũy và tường thảm sầu hao mòn cùng nhau.
9 Các cửa nó sụp trong đất;
 Ngài đã phá và bẻ các then chốt.
 Vua và quan trưởng nó ở giữa các nước là nơi chẳng có pháp luật!
 Chính mình các tiên tri chẳng tìm được từ Đức Giê-hô-va sự hiện thấy chi.
10 Các kẻ già cả gái Si-ôn nín lặng ngồi dưới đất;
 Đầu đổ tro bụi, mình mặc bao gai.
 Các gái đồng trinh Giê-ru-sa-lem gục đầu đến đất.

11 Mắt ta hao mòn vì chảy nước mắt, lòng ta bối rối;
 Gan ta đổ trên đất, vì sự hủy diệt con gái dân ta.
 Vì con trẻ và các con đương bú, ngất đi nơi các đường phố trong thành.
12 Chúng nó nói cùng mẹ mình rằng: tìm thóc và rượu ở đâu?
 Khi ngất đi như kẻ bị thương, nơi các đường phố trong thành;
 Và khi chúng nó tắt hơi trên lòng mẹ mình.
13 Ta làm chứng gì cho ngươi? Hỡi gái Giê-ru-sa-lem, ta kể thí dụ chi?
 Ta lấy gì sánh cùng ngươi đặng yên ủi ngươi, hỡi con gái đồng trinh Si-ôn?
 Sự phá hại ngươi to như biển: ai sửa sang lại được?
14 Các tiên tri ngươi xem cho ngươi những sự hiện thấy giả dối và ngu dại.
 Chẳng tỏ ra tội lỗi ngươi, đặng đem phu tù ngươi trở về.
 Chỉ thấy cho ngươi những lời tiên tri dối và sự làm cớ cho ngươi bị đuổi.
15 Những người qua đường thấy ngươi thì vỗ tay;
 Xỉ báng lắc đầu vì thấy con gái của Giê-ru-sa-lem,
 Nói rằng: Có phải nầy là thành mà người ta gọi là sự đẹp đẽ trọn vẹn, sự vui mừng của cả đất chăng?
16 Mọi kẻ thù nghịch ngươi hả miệng rộng nghịch cùng ngươi,
 Xỉ báng, nghiến răng, rằng: Chúng ta đã nuốt nó!
 Nầy chắc là ngày chúng ta trông đợi, chúng ta đã tìm được, đã thấy rồi!
17 Đức Giê-hô-va đã làm sự mình định; đã làm trọn lời mà xưa kia mình đã truyền;
 Ngài đã lật đổ chẳng thương xót,
 Đã làm cho kẻ thù ngươi vui vì cớ ngươi, khiến sừng kẻ địch ngươi cất lên.
18 Lòng dân ngươi kêu van đến Chúa.
 Hỡi tường thành con gái Si-ôn, hãy cho nước mắt ngươi ngày đêm chảy như sông!
 Đừng cho nghỉ ngơi; con ngươi mắt ngươi chẳng thôi.
19 Hãy chỗi dậy kêu van lúc ban đêm, vừa đầu các phiên canh;
 Đổ lòng ra như nước ở trước mặt Chúa.
 Hãy giơ tay hướng về Chúa vì sự sống con nhỏ ngươi, chúng nó ngất đi vì đói nơi góc phố.
20 Hỡi Đức Giê-hô-va, xin đoái xem! Ngài đã hề đãi ai như thế?
 Đàn bà há ăn trái ruột mình, tức con cái ẵm trong tay ư?
 Thầy tế lễ cùng tiên tri, há nên giết trong nơi thánh Chúa ư?
21 Những người trẻ và già nằm sải trên đất trong đường phố.
 Những gái trẻ và trai trẻ ta đều ngã dưới mũi gươm.
 Ngài giết đi nơi ngày thạnh nộ, tru diệt chẳng xót thương.
22 Ngài đã nhóm như ngày hội trọng thể những sự kinh hãi của tôi mọi bề.
 Nơi ngày thạnh nộ của Đức Giê-hô-va, chẳng ai thoát khỏi và sót lại.
 Những kẻ tôi đã bồng ẵm và thấy lớn lên, hết thảy đã bị quân nghịch hủy hại.

2

耶路撒冷的痛苦

  1唉!主竟發怒,使黑雲遮蔽錫安
  他將以色列的華美從天扔在地上,
  在他發怒的日子並不顧念自己的腳凳。

  2主吞滅雅各一切的住處,並不顧惜。
  他發怒傾覆猶大的堡壘,
  將它們夷為平地,
  凌辱這國與她的領袖。

  3他發烈怒,砍斷以色列一切的角,
  在仇敵面前收回右手。
  他將雅各燒燬,如火焰四圍吞滅。

  4他張弓好像仇敵,
  他站立舉起右手,
  如同敵人殺戮我們眼目所喜愛的。
  他在錫安的帳棚
  傾倒憤怒,如火一般。

  5主如仇敵吞滅以色列
  吞滅它一切的宮殿,
  毀壞境內的堡壘;
  在猶大加添悲傷和哭號。

  6他摧毀自己的帳幕如摧毀園子,
  毀壞自己的會幕。
  耶和華使節慶和安息日在錫安盡被遺忘,
  又在極其憤怒中厭棄君王與祭司。

  7耶和華撇棄自己的祭壇,
  憎惡自己的聖所,
  把宮殿的牆交給仇敵。
  他們在耶和華的殿中喧嚷,
  如在節慶之日一樣。

  8耶和華定意拆毀錫安的城牆;
  他拉了準繩,
  不將手收回,定要毀滅。
  他使城郭和城牆都悲哀,
  一同衰敗。

  9錫安的門陷入地裏,
  主毀壞,折斷她的門閂。
  她的君王和官長都置身列國中,沒有律法;
  她的先知也不再從耶和華領受異象。

  10錫安的長老坐在地上,默默無聲;
  他們揚起塵土落在頭上,腰束麻布;
  耶路撒冷的少女垂頭至地。

  11我的眼睛流淚,以致失明;
  我的心腸煩亂,肝膽落地,
  都因我的百姓遭毀滅,
  又因孩童和吃奶的在城內的廣場上昏厥。

  12他們如受傷的人在城內廣場上昏厥,
  在母親的懷裏將要喪命時,
  就對母親說:「餅和酒在哪裏呢?」

  13耶路撒冷啊,我可用甚麼向你證明呢?
  我可用甚麼與你相比呢?
  少女錫安哪,我拿甚麼和你比較,好安慰你呢?
  因你的裂傷大如海;
  誰能醫治你呢?

  14你的先知為你看見虛假和粉飾的異象,
  並未揭露你的罪孽,
  使你被擄的歸回;
  卻傳給你虛假與誤導人的默示。

  15凡過路的都向你拍掌。
  他們向耶路撒冷嗤笑,搖頭:
  「這就是人稱為全美的、
  稱為全地所喜悅的城嗎?」

  16你所有的仇敵
  張口來攻擊你;
  他們嗤笑,切齒,說:
  「我們把她吞滅了,
  這是我們所盼望的日子!
  我們終於等到了,親眼看見了!」

  17耶和華成就了他所定的,
  應驗了他古時所命定的。
  他傾覆,並不顧惜,
  他使仇敵向你誇耀,
  使你敵人的角高舉。

  18他們的心哀求主。
  錫安的城牆啊,
  願你日夜淚流如河,不讓自己休息,
  你眼中的瞳人也不歇息。

  19夜間每逢時辰開始,要起來呼喊,
  在主面前傾心吐意如水。
  你的孩童在街頭上挨餓昏厥,
  你要為他們的性命向主舉手。

  20耶和華啊,求你觀看,
  留意你向誰這樣行。
  婦人豈可吃自己所生、所撫育的嬰孩嗎?
  祭司和先知豈可在主的聖所中被殺嗎?

  21年輕人和老年人躺臥在街上,
  我的少女和壯丁都倒在刀下。
  你在發怒的日子殺了他們,
  你殺戮,並不顧惜。

  22你從四圍招聚使我驚嚇的人,
  像在節慶的日子一樣。
  耶和華發怒的日子,
  無人逃脫,無人生還。
  我所撫育養大的,
  仇敵都殺盡了。