24

Sự Chúa sống lại

(Mat 28:1-10; Mac 16:1-8; Gi 20:1-10)

1 Ngày thứ nhứt trong tuần lễ, khi mờ sáng, các người đàn bà ấy lấy thuốc thơm đã sửa soạn đem đến mồ Ngài. 2 Họ thấy hòn đá đã lăn ra khỏi cửa mồ; 3 nhưng, bước vào, không thấy xác Đức Chúa Jêsus. 4 Đương khi không biết nghĩ làm sao, xảy có hai người nam mặc áo sáng như chớp, hiện ra trước mặt họ. 5 Họ đương thất kinh, úp mặt xuống đất; thì hai người ấy nói rằng: Sao các ngươi tìm người sống trong vòng kẻ chết? 6 Ngài không ở đây đâu, song Ngài đã sống lại. Hãy nhớ khi Ngài còn ở xứ Ga-li-lê, phán cùng các ngươi thể nào, 7 Ngài đã phán rằng: Con người phải bị nộp trong tay kẻ có tội, phải đóng đinh trên cây thập tự, và ngày thứ ba phải sống lại. 8 Họ bèn nhớ lại những lời Đức Chúa Jêsus đã phán.
9 Họ ở mồ trở về, rao truyền mọi sự ấy cho mười một sứ đồ và những người khác. 10 Ấy là Ma-ri Ma-đơ-len, Gian-nơ, và Ma-ri mẹ của Gia-cơ, cùng các đàn bà khác đi với họ đã rao truyền như vậy cho các sứ đồ. 11 Song các sứ đồ không tin, cho lời ấy như là hư không. 12 Dầu vậy, Phi-e-rơ đứng dậy, chạy đến mồ, cúi xuống mà dòm, chỉ thấy vải liệm ở trên đất, đoạn về nhà, lạ lùng cho việc đã xảy ra.

Hai môn đồ tại làng Em-ma-út

(Mac 16:12,13)

13 Cũng trong ngày ấy, có hai môn đồ đi đến làng kia, gọi là Em-ma-út, cách thành Giê-ru-sa-lem sáu mươi ếch-ta-đơ; 14 họ đàm luận về những sự đã xảy ra. 15 Đang khi nói và cãi lẽ nhau, chính Đức Chúa Jêsus đến gần, cùng đi đường với họ. 16 Nhưng mắt hai người ấy bị che khuất không nhìn biết Ngài được. 17 Ngài phán cùng họ rằng: Các ngươi đương đi đường, nói chuyện gì cùng nhau vậy? Họ dừng lại, buồn bực lắm. 18 Một trong hai người tên là Cơ-lê-ô-ba, trả lời rằng: Có phải chỉ ngươi là khách lạ ở thành Giê-ru-sa-lem, không hay việc đã xảy đến tại đó cách mấy bữa rày sao? 19 Ngài hỏi rằng: Việc gì vậy? Họ trả lời rằng: Ấy là việc đã xảy ra cho Jêsus Na-xa-rét, một đấng tiên tri, có quyền phép trong việc làm và trong lời nói, trước mặt Đức Chúa Trời và cả chúng dân; 20 làm sao mà các thầy tế lễ cả cùng các quan đề hình ta đã nộp Ngài để xử tử, và đã đóng đinh trên cây thập tự. 21 Chúng tôi trông mong Ngài sẽ cứu lấy dân Y-sơ-ra-ên; dầu thể ấy, việc xảy ra đã được ba ngày rồi. 22 Thật có mấy người đàn bà trong vòng chúng tôi đã làm cho chúng tôi lấy làm lạ lắm: Khi mờ sáng, họ đến mồ, 23 không thấy xác Ngài, thì về báo rằng có thiên sứ hiện đến, nói Ngài đương sống. 24 Có mấy người trong vòng chúng tôi cũng đi thăm mồ, thấy mọi điều y như lời họ nói; còn Ngài thì không thấy. 25 Đức Chúa Jêsus bèn phán rằng: Hỡi những kẻ dại dột, có lòng chậm tin lời các đấng tiên tri nói! 26 Há chẳng phải Đấng Christ chịu thương khó thể ấy, mới được vào sự vinh hiển mình sao? 27 Đoạn, Ngài bắt đầu từ Môi-se rồi kế đến mọi đấng tiên tri mà cắt nghĩa cho hai người đó những lời chỉ về Ngài trong cả Kinh thánh. 28 Khi hai người đi gần đến làng mình định đi, thì Đức Chúa Jêsus dường như muốn đi xa hơn nữa. 29 Nhưng họ ép Ngài dừng lại, mà thưa rằng: Xin ở lại với chúng tôi; vì trời đã xế chiều hầu tối. Vậy, Ngài vào ở lại cùng họ. 30 Đương khi Ngài ngồi ăn cùng hai người, thì lấy bánh, chúc tạ, đoạn, bẻ ra cho họ. 31 Mắt họ bèn mở ra, mà nhìn biết Ngài; song Ngài thoạt biến đi không thấy. 32 Hai người nói cùng nhau rằng: Khi nãy đi đường, Ngài nói cùng chúng ta và cắt nghĩa Kinh thánh, lòng chúng ta há chẳng nóng nảy sao?
33 Nội giờ đó, họ liền đứng dậy, trở về thành Giê-ru-sa-lem, gặp mười một sứ đồ cùng các môn đồ khác đương nhóm lại, 34 nói với họ rằng: Chúa thật đã sống lại, và hiện ra với Si-môn. 35 Rồi hai người thuật lại sự đã xảy đến khi đi đường, và nhìn biết Ngài lúc bẻ bánh ra là thể nào.

Sự hiện đến cùng mười một sứ đồ

(Mat 28:16-20; Mac 16:14-18; Gi 20:19-23; Cong 1:6-8)

36 Môn đồ đương nói với nhau như vậy, chính Đức Chúa Jêsus hiện ra giữa đó mà phán rằng: Bình an cho các ngươi! 37 Nhưng môn đồ đều sửng sốt rụng rời, tưởng thấy thần. 38 Ngài phán rằng: Sao các ngươi bối rối, và sao trong lòng các ngươi nghi làm vậy? 39 Hãy xem tay chân ta: Thật chính ta. Hãy rờ đến ta, và hãy xem; thần thì không có thịt xương, mà các ngươi thấy ta có. 40 Đương phán vậy, Ngài giơ tay và chân ra cho xem. 41 Nhưng vì cớ môn đồ vui mừng, nên chưa tin chắc, và lấy làm lạ, thì Ngài phán rằng: Ở đây các ngươi có gì ăn không? 42 Môn đồ dâng cho Ngài một miếng cá nướng. 43 Ngài nhận lấy mà ăn trước mặt môn đồ.
44 Đoạn, Ngài phán rằng: Ấy đó là điều mà khi ta còn ở với các ngươi, ta bảo các ngươi rằng mọi sự đã chép về ta trong luật pháp Môi-se, các sách tiên tri, cùng các thi thiên phải được ứng nghiệm. 45 Bấy giờ Ngài mở trí cho môn đồ được hiểu Kinh thánh. 46 Ngài phán: Có lời chép rằng Đấng Christ phải chịu đau đớn dường ấy, ngày thứ ba sẽ từ kẻ chết sống lại, 47 và người ta sẽ nhân danh Ngài mà rao giảng cho dân các nước sự ăn năn để được tha tội, bắt đầu từ thành Giê-ru-sa-lem. 48 Các ngươi làm chứng về mọi việc đó; ta đây, sẽ ban cho các ngươi điều Cha ta đã hứa, 49 còn về phần các ngươi, hãy đợi trong thành cho đến khi được mặc lấy quyền phép từ trên cao.

Sự ngự lên trời

(Mac 16:19,20; Cong 1:9-11)

50 Kế đó, Ngài đem môn đồ đi đến nơi xung quanh làng Bê-tha-ni, giơ tay lên mà ban phước cho. 51 Đương khi ban phước, Ngài lìa môn đồ mà được đem lên trời. 52 Môn đồ thờ lạy Ngài rồi trở về thành Giê-ru-sa-lem, mừng rỡ lắm. 53 Môn đồ cứ ở trong đền thờ luôn, ngợi khen Đức Chúa Trời.

24

耶稣复活

(太28.1-10;可16.1-8;约20.1-10)

1七日的第一日,黎明的时候,那些妇女带着所预备的香料来到坟墓那里, 2发现石头已经从坟墓滚开了, 3她们就进去,只是不见主耶稣的身体。 4正在为这事困惑的时候,忽然有两个人站在旁边,衣服放光。 5妇女们非常害怕,就俯伏在地上。那两个人对她们说:“为什么在死人中找活人呢? 6他不在这里,已经复活了。要记得他还在加利利的时候怎样告诉你们的, 7他说:‘人子必须被交在罪人手里,钉在十字架上,第三天复活。’” 8她们就想起耶稣的话来。 9于是她们从坟墓那里回去,把这一切事告诉十一个使徒和其余的人。 10把这些事告诉使徒的有抹大拉马利亚约亚拿,和雅各的母亲马利亚,还有跟她们在一起的妇女。 11她们这些话,使徒以为是胡言,就不相信。 12彼得起来,跑到坟墓前,俯身往里看,只见细麻布,就回去了,因所发生的事而心里惊讶。

在去以马忤斯的路上

(可16.12-13)

13同一天,门徒中有两个人往一个村子去;这村子名叫以马忤斯,离耶路撒冷约有二十五里 14他们彼此谈论所发生的这一切事。 15正交谈议论的时候,耶稣亲自走近他们,和他们同行, 16可是他们的眼睛模糊了,没认出他。 17耶稣对他们说:“你们一边走一边谈,彼此谈论的是什么事呢?”他们就站住,脸上带着愁容。 18两人中有一个名叫革流巴的回答:“你是在耶路撒冷的旅客中,惟一还不知道这几天在那里发生了什么事的人吗?” 19耶稣对他们说:“什么事呢?”他们对他说:“就是拿撒勒人耶稣的事。他是个先知,在上帝和众百姓面前,说话行事都大有能力。 20祭司长们和我们的官长竟把他解去,定了死罪,钉在十字架上。 21但我们素来所盼望要救赎以色列民的就是他。不但如此,这些事发生到现在已经三天了。 22还有,我们中间的几个妇女使我们惊奇:她们清早去了坟墓, 23不见他的身体,就回来告诉我们,说她们看见了天使显现,说他活了。 24又有我们的几个人往坟墓那里去,所发现的正如妇女们所说的,只是没有看见他。” 25耶稣对他们说:“无知的人哪,先知所说的一切话,你们的心信得太迟钝了。 26基督不是必须受这些苦难,然后进入他的荣耀吗?” 27于是,他从摩西和众先知起,凡经上所指着自己的话都给他们作了解释。
28他们走近所要去的村子,耶稣好像还要往前走, 29他们却强留他说:“时候晚了,天快黑了,请你同我们住下吧。”耶稣就进去,要同他们住下。 30坐下来和他们用餐的时候,耶稣拿起饼来,祝福了,擘开,递给他们。 31他们的眼睛开了,这才认出他来。耶稣却从他们眼前消失了。 32他们彼此说:“在路上他和我们说话,给我们讲解圣经的时候,我们的心在我们里面岂不是火热的吗?”
33于是他们立刻起身,回耶路撒冷去,看见十一个使徒和与他们正在一起的人聚集在一处, 34说:“主果然复活了,已经显现给西门看了。” 35于是,两个人把路上所遇到,和耶稣擘饼的时候怎么被他们认出来的事,都述说了一遍。

向门徒显现

(太28.16-20;可16.14-18;约20.19-23;徒1.6-8)

36正说这些话的时候,耶稣亲自站在他们当中,说:“愿你们平安!” 37他们却惊慌害怕,以为所看见的是魂。 38耶稣对他们说:“你们为什么惊恐不安?为什么心里起疑惑呢? 39你们看我的手和我的脚,就知道实在是我了。摸摸我,看,因为魂无骨无肉,你们看,我是有的。” 40说了这话,他就把手和脚给他们看。 41他们还在又惊又喜、不敢相信的时候,耶稣对他们说:“你们这里有什么吃的没有?” 42他们给了他一片烤鱼, 43他接过来,在他们面前吃了。
44耶稣对他们说:“这就是我从前和你们同在时所告诉你们的话:摩西的律法、先知的书,和《诗篇》上所记一切指着我的话都必须应验。” 45于是耶稣开他们的心窍,使他们能明白圣经, 46又对他们说:“照经上所写的,基督必受害,第三天从死人中复活, 47并且人们要奉他的名传悔改、使罪得赦的道,从耶路撒冷起直传到万邦。 48你们就是这些事的见证。 49我要将我父所应许的降在你们身上,你们要在城里等候,直到你们领受从上面来的能力。”

耶稣升天

(可16.19-20;徒1.9-11)

50耶稣领他们出来,直到伯大尼附近,就举手给他们祝福。 51正祝福的时候,他离开他们,被带到天上去了。 52他们就拜他,带着极大的喜乐回耶路撒冷去, 53常在圣殿里称颂上帝。