10

Dân Giu-đa đã bỏ sự công bình của đức tin

1 Hỡi anh em, sự ước ao trong lòng tôi và lời tôi vì dân Y-sơ-ra-ên cầu nguyện cùng Đức Chúa Trời, ấy là cho họ được cứu. 2 Vì tôi làm chứng cho họ rằng họ có lòng sốt sắng về Đức Chúa Trời, nhưng lòng sốt sắng đó là không phải theo trí khôn. 3 Bởi họ không nhận biết sự công bình của Đức Chúa Trời và tìm cách lập sự công bình riêng của mình, nên không chịu phục sự công bình của Đức Chúa Trời; 4 vì Đấng Christ là sự cuối cùng của luật pháp, đặng xưng mọi kẻ tin là công bình.
5 Vả, Môi-se luận sự công bình đến bởi luật pháp cách nầy: Hễ ai làm theo điều đó thì nhờ đó mà sống. 6 Nhưng sự công bình đến bởi đức tin, thì nói như vầy: Chớ nói trong lòng ngươi rằng: Ai sẽ lên trên trời? Ấy là để đem Đấng Christ xuống; 7 hay là: Ai sẽ xuống vực sâu? Ấy là để đem Đấng Christ từ trong kẻ chết lại lên. 8 Nhưng nói làm sao? Đạo ở gần ngươi, ở trong miệng và trong lòng ngươi. Ấy là đạo đức tin mà chúng ta giảng dạy. 9 Vậy nếu miệng ngươi xưng Đức Chúa Jêsus ra và lòng ngươi tin rằng Đức Chúa Trời đã khiến Ngài từ kẻ chết sống lại, thì ngươi sẽ được cứu; 10 vì tin bởi trong lòng mà được sự công bình, còn bởi miệng làm chứng mà được sự cứu rỗi. 11 Vả, Kinh thánh nói rằng: Kẻ nào tin Ngài sẽ chẳng bị hổ thẹn. 12 Trong người Giu-đa và người Gờ-réc không có sự phân biệt gì hết, vì họ có chung một Chúa, giàu ơn đối với mọi kẻ kêu xin Ngài. 13 Vì ai kêu cầu danh Chúa thì sẽ được cứu.

Đạo giảng cho mọi người

14 Nhưng họ chưa tin Ngài thì kêu cầu sao được? Chưa nghe nói về Ngài thì làm thể nào mà tin? Nếu chẳng ai rao giảng, thì nghe làm sao? 15 Lại nếu chẳng ai được sai đi, thì rao giảng thể nào? Như có chép rằng: Những bàn chân kẻ rao truyền tin lành là tốt đẹp biết bao! 16 Nhưng chẳng phải mọi người đều nghe theo tin lành đâu; vì Ê-sai có nói rằng: Lạy Chúa, ai tin lời chúng tôi rao giảng? 17 Như vậy, đức tin đến bởi sự người ta nghe, mà người ta nghe, là khi lời của Đấng Christ được rao giảng.
18 Nhưng tôi hỏi: Có phải là họ chưa nghe chăng? Trái lại,
 Tiếng của các sứ giả đã vang khắp đất,
 Và lời của sứ giả đã đạt đến cùng thế gian.
19 Tôi lại hỏi: Thế mà dân Y-sơ-ra-ên chẳng biết chi hết sao? Môi-se đã nói rằng:
 Ta sẽ giục lòng ganh tị các ngươi bởi kẻ chẳng phải là dân;
 Ta sẽ chọc giận các ngươi bởi một dân ngu dốt.
20 Lại Ê-sai nói cách bạo dạn rằng:
 Những kẻ chẳng tìm kiếm ta thì đã gặp thấy ta,
 Ta đã tỏ mình ra cho kẻ chẳng hỏi han ta.
21 Song về dân Y-sơ-ra-ên, thì rằng: Ta đã giơ tay ra cả ngày hướng về dân bội nghịch và hay nói trái.

10

1Gorx-youz aac, yie za'gengh! oix Tin-Hungh njoux caux yie juangc fingx nyei mienh haic aqv, ziouc njiec qaqv tengx ninh mbuo tov Tin-Hungh. 2Yie tengx ninh mbuo zoux zorng-zengx gorngv ninh mbuo weic Tin-Hungh jorm hnyouv haic, mv baac ninh mbuo maiv mengh baeqc Tin-Hungh nyei jauv. 3Ninh mbuo maiv hiuv duqv Tin-Hungh hnangv haaix nor bun mienh caux ninh horpc hnyouv ziouc daav ganh nyei za'eix oix caux Tin-Hungh horpc. Ninh mbuo maiv longc Tin-Hungh nyei za'eix. 4Giduc zoux bun leiz-latc nzengc mi'aqv. Hnangv naaic, haaix dauh sienx kaux Giduc ziouc duqv caux Tin-Hungh horpc hnyouv.

Tin-Hungh Oix Njoux Dauh Dauh Mienh

5Mose fiev jienv gorngv mienh gan leiz-latc duqv caux Tin-Hungh horpc hnyouv nyei za'eix. Ninh gorngv,
  “Haaix dauh ei jienv leiz-latc zoux,
   wuov dauh ziouc duqv ei leiz-latc ziangh jienv.”
6Mv baac Ging-Sou yaac gorngv weic sienx Giduc ziouc duqv caux Tin-Hungh horpc hnyouv nyei za'eix. Ging-Sou gorngv,
  “Maiv dungx yiem hnyouv hnamv,
   ‘Haaix dauh oix faaux tin-dorngh?’ ” (Naaiv se weic dorh Giduc njiec.)
  7“Yaac maiv dungx hnamv,
   ‘Haaix dauh oix mingh yiemh gen?’ ” (Naaiv se weic bun Giduc yiem daic mingh nyei mienh nyei dorngx cuotv daaih.)
8Ging-Sou hnangv naaiv nor gorngv,
  “Tin-Hungh nyei waac yiem nitv meih fatv nyei,
   zungv yiem jienv meih nyei nzuih yaac yiem jienv meih nyei hnyouv.”
Naaiv se yie mbuo zunh mbuox mienh oix zuqc sienx Ziouv wuov deix waac.
9Se gorngv meih nyei nzuih nyiemc, “Yesu zoux Ziouv,” meih yaac longc hnyouv sienx Yesu daic mingh, Tin-Hungh aengx bun ninh nangh daaih, meih ziouc duqv njoux aqv. 10Weic zuqc mbuo longc hnyouv sienx ziouc duqv caux Tin-Hungh horpc. Mbuo longc nzuih nyiemc Yesu zoux Ziouv, mbuo ziouc duqv njoux aqv. 11Ging-Sou maaih joux waac gorngv,
  “Haaix dauh sienx kaux ninh,
   wuov dauh zungv maiv nyaiv.”
12Weic zuqc Yiutai Mienh caux Janx fih hnangv nyei, maiv ganh nyungc. Yietc zungv juangc dauh Ziouv hnangv, dongh zoux maanc mienh nyei Ziouv wuov dauh. Haaix dauh tov Ziouv, Ziouv ziouc camv-camv nyei ceix fuqv bun wuov dauh. 13Hnangv Ging-Sou gorngv nor,
  “Haaix dauh heuc Ziouv nyei mbuox,
   wuov dauh duqv njoux aqv.”
14Se gorngv mienh maiv gaengh sienx Yesu Giduc, ninh mbuo hnangv haaix nor haih heuc ninh? Se gorngv maiv gaengh haiz haaix dauh gorngv jiex Yesu nyei jauv-louc, ninh mbuo hnangv haaix nor haih sienx? Se gorngv maiv maaih haaix dauh zunh kuv fienx bun ninh mbuo muangx, ninh mbuo hnangv haaix nor haih duqv haiz kuv fienx? 15Se gorngv maiv maaih haaix dauh paaiv mienh mingh zunh kuv fienx, mienh hnangv haaix nor haih mingh zunh? Hnangv Ging-Sou gorngv nor,
  “Buatc mienh daaih zunh kuv fienx gengh a'hneiv haic aqv.”
16Mv baac maiv zeiz I^saa^laa^en Mienh dauh dauh zipv kuv fienx weic zuqc I^saa^yaa gorngv,
  “Ziouv aac, haaix dauh sienx yie mbuo zunh nyei waac?”
17Hnangv naaic, mienh sienx weic zuqc ninh mbuo haiz Giduc nyei doz. Ninh mbuo duqv haiz weic zuqc maaih mienh mingh zunh bun ninh mbuo muangx.
18Mv baac yie oix naaic gaax, ninh mbuo za'gengh maiv haiz jiex Giduc nyei doz fai? Haiz jiex nyei lorqc. Hnangv Ging-Sou gorngv nor,
  “Zunh doz mienh nyei qiex sing gormx baamh gen.
   Ninh mbuo nyei waac zunh jomc lungh ndiev.”
19Yie oix aengx naaic gaax, I^saa^laa^en Mienh maiv mengh baeqc fai? Mose ganh longc Tin-Hungh nyei waac dau ndaangc. Ninh gorngv,
  “Yie oix bun meih mbuo mueic jieqv yietc fingx Janx.
   Yie oix longc yietc fingx hngongx nyei mienh cuoqv meih mbuo qiex jiez.”
20I^saa^yaa yaac longc Tin-Hungh nyei waac gauh bungx laangc nyei gorngv. Ninh gorngv,
  “Maiv lorz yie wuov deix duqv buatc yie.
   Maiv naaic taux yie wuov deix, yie bun ninh mbuo hiuv duqv yie.”
21I^saa^yaa yaac fiev jienv Tin-Hungh nyei waac gorngv taux I^saa^laa^en Mienh. Ninh gorngv,
  “Yie ziangh hnoi sung jienv buoz oix zipv
   maiv muangx waac, hnyouv ngaengc nyei mienh.”