49

Lời chúc tiên tri của Gia-cốp cho các con trai mình

1 Gia-cốp gọi các con trai mình lại và nói rằng: Hãy hội lại đây, cha sẽ nói những điều phải xảy đến cho các con ngày sau.
2 Hỡi các con trai Gia-cốp, hãy hội lại mà nghe;
 Nghe lời Y-sơ-ra-ên, cha của các con
3 Hỡi Ru-bên! con là trưởng nam của cha,
 Sức lực cha, và đầu tiên sự mạnh mẽ cha;
 Vốn có sự tôn trọng và quyền năng tột đỉnh.
4 Con sôi trào như nước, nên sẽ chẳng phần hơn ai!
 Vì con đã lên giường cha…
 Con lên giường cha bèn làm ô làm dơ đó!
5 Si-mê-ôn và Lê-vi là anh em ruột.
 Thanh gươm chúng nó thật khí giới hung tàn.
6 Cầu cho tâm hồn cha chớ có đồng mưu,
 Vinh hiển cha chớ hiệp cùng hội họ;
 Vì họ đã giết người trong cơn giận dữ.
 Cắt nhượng bò đực vì ý riêng mình.
7 Đáng rủa sả thay cơn giận dữ họ, vì thật là hung mạnh!
 Đáng rủa sả thay khí giận họ, vì dữ dằn thay!
 Ta sẽ phân chia họ ra trong nhà Gia-cốp,
 Tản lạc họ trong dân Y-sơ-ra-ên.
8 Hỡi Giu-đa! các anh em sẽ khen ngợi con,
 Tay con sẽ chận cổ quân nghịch,
 Các con trai cha sẽ quì lạy trước mặt con.
9 Giu-đa là một sư tử tơ;
 Hỡi con! Con bắt được mồi rồi tha về.
 Nó sụm gối, nằm khác nào sư tử đực,
 Như sư tử cái; há ai dám khiến ngồi lên?
10 Cây phủ việt chẳng hề dời khỏi Giu-đa,
 Kẻ lập pháp không dứt khỏi giữa chân nó,
 Cho đến chừng Đấng Si-lô hiện tới, Và các dân vâng phục Đấng đó.
11 Người buộc lừa tơ mình vào gốc nho,
 Lừa con mình vào nhành nho tốt nhứt.
 Người giặt áo xống mình vào rượu nho,
 Cùng lấy huyết nho lau áo tơi mình.
12 Mắt người đỏ vì cớ rượu,
 Răng người trắng vì cớ sữa.
13 Sa-bu-lôn sẽ ở nơi gành biển,
 Tức là nơi có tàu đậu;
 Bờ cõi người chạy về hướng Si-đôn.
14 Y-sa-ca là một con lừa mạnh mẽ,
 Nằm nghỉ giữa chuồng;
15 Thấy rằng sự yên ổn là tốt lành,
 Và đất đai đẹp lắm thay.
 Người đã rùn vai vác gánh nặng,
 Phải vâng phục những điều sưu dịch.
16 Đan sẽ xử đoán dân chúng mình,
 Như một trong các chi phái Y-sơ-ra-ên.
17 Đan sẽ là một con rắn trên đường,
 Một rắn lục trong chốn nẻo cùng,
 Cắn vó ngựa,
 Làm cho kẻ cỡi phải té nhào.
18 Hỡi Giê-hô-va! tôi trông ơn chửng cứu của Ngài!
19 Còn Gát sẽ bị một đạo binh xông đánh,
 Nhưng người xông đánh lại và đuổi theo.
20 Do nơi A-se có vật thực ngon,
 Người sẽ cung cấp mỹ vị cho các vua.
21 Nép-ta-li là nai cái thả chuồng
 Nói bày nhiều lời văn hoa.
22 Giô-sép là chồi của cây tươi tốt,
 Mọc gần bên suối nước;
 Nhành nhánh phủ bao trên ngọn tường.
23 Kẻ cầm cung đã ghẹo chọc người,
 Bắn tên vào, và hãm đánh;
24 Nhờ tay Đấng toàn năng của Gia-cốp,
 Nên cung người vẫn bền chắc;
 Nhờ Đấng Chăn chiên, là Đá của Y-sơ-ra-ên,
 Nên hai tay người thêm mạnh.
25 Đức Chúa Trời của Cha sẽ giúp đỡ con;
 Đấng toàn năng sẽ ban phước cho con,
 Tức là phước lành ở chốn trời cao xuống,
 Cùng phước lành ở nơi vực rộng thẳm lên,
 Phước lành của vú, và của lòng mẹ.
26 Phước lành cha chúc cho con vượt lần lên
 Cao hơn các phước lành của tổ phụ cha,
 Cho đến các chót núi đời đời:
 Các phước nầy sẽ ở nơi đầu Giô-sép,
 Nơi trán của chúa các anh em mình.
27 Bên-gia-min là một con chó sói hay cấu xé;
 Ban mai đi đánh chết mồi,
 Chiều phân chia mồi đã được
28 Các người đó là đầu trưởng của mười hai chi phái Y-sơ-ra-ên; và đó là lời của cha họ nói đương khi chúc phước cho, chúc một lời phước riêng cho mỗi người vậy.

Lời trối của Gia-cốp và lúc chết

29 Đoạn, người ra lịnh cho các con trai mà rằng: Cha sẽ về nơi tổ tông, các con hãy chôn cha chung cùng tổ phụ, nơi hang đá tại đồng ruộng Ép-rôn, người Hê-tít, 30 tức là hang đá ở trong đồng Mặc-bê-la, ngang Mam-rê, thuộc về xứ Ca-na-an, mà Áp-ra-ham đã mua làm mộ địa luôn với đồng ruộng của Ép-rôn. 31 Ấy nơi đó, người ta đã chôn Áp-ra-ham và Sa-ra, vợ người; Y-sác và Rê-bê-ca, vợ người; mà lại nơi đó cha cũng đã chôn Lê-a nữa. 32 Cái đồng ruộng cùng hang đá ở tại đó đã mua của dân họ Hếch vậy.
33 Khi trối mấy lời nầy cho các con mình xong, thì Gia-cốp để chân vào giường lại, rồi tắt hơi, được về cùng tổ tông mình.

49

Gia-cốp chúc phước cho các con trai

1Rồi Gia-cốp gọi các con trai đến gần mình. Ông bảo, “Các con hãy lại gần cha, cha sẽ cho các con biết những chuyện sẽ xảy ra trong tương lai.
  2Các con trai Gia-cốp hãy lắng tai nghe.
  Hãy nghe lời của Ít-ra-en, cha các con.

Ru-bên

  3Ru-bên, con trưởng nam ta,
   là sức mạnh của cha.
  Con đã chứng tỏ mình có thể làm cha được.
   Con đóng vai trò cao nhất trong các con trai cha,
   con cũng là người hùng mạnh nhất.
  4Nhưng con giống như nước lụt,
   không biết tự chế ngự,
   nên con không thể lãnh đạo các em con được.
  Vì con đã vào giường cha và sỉ nhục cha
   bằng cách ăn nằm với đứa nữ tì của cha.

Xi-mê-ôn và Lê-vi

  5Xi-mê-ôn và Lê-vi là hai anh em
   dùng gươm giáo để làm chuyện hung bạo.
  6Ta sẽ không tham gia chuyện bàn bạc bí mật của chúng nó.
   Ta cũng sẽ không họp với chúng nó để âm mưu việc ác.
  Chúng nó giết người vì nổi giận.
   Chúng chặt nhượng bò đực chỉ để cho vui.
  7Nguyện cơn giận của chúng nó bị nguyền rủa vì quá hung bạo.
   Nguyện sự hung bạo của chúng nó bị nguyền rủa vì nó quá hung ác.
  Ta sẽ phân chia chúng ra trong các lãnh thổ Gia-cốp
   và phân tán chúng ra trong các lãnh thổ Ít-ra-en.

Giu-đa

  8Còn Giu-đa, các anh em sẽ ca ngợi con.
   Con sẽ nắm cổ kẻ thù,
   các anh em con sẽ quì lạy trước mặt con.
  9Giu-đa giống như sư tử tơ.
   Con ơi, con từ chuyến săn mồi về.
   Giống như sư tử, con duỗi thân ra nằm xuống nghỉ ngơi.
  Không ai dám đánh thức con dậy.
  10Các vua sẽ từ gia đình Giu-đa mà ra;
   Con cháu Giu-đa lúc nào cũng có người ngồi trên ngôi vua.
   Giu-đa sẽ cai trị cho đến khi Đấng Si-lô hiện đến,
   các quốc gia sẽ vâng phục Ngài.
  11Ngài cột lừa mình nơi gốc nho,
   cột lừa con mình nơi nhánh tốt nhất.
  Ngài dùng rượu để giặt quần áo
   và rượu ngon nhất để giặt áo dài mình.
  12Mắt ngài đậm như màu rượu,
  răng ngài trắng như sữa.

Xê-bu-lôn

  13Xê-bu-lôn sẽ sống gần biển.
   Bờ biển của nó là bến an toàn cho tàu bè,
   đất nó kéo dài đến tận Xi-đôn.

Y-xa-ca

  14Y-xa-ca giống như con lừa dũng mãnh,
   vừa chở hàng vừa nằm nghỉ.
  15Khi nhìn thấy nơi an nghỉ tốt đẹp
   và đất đai màu mỡ,
  nó sẽ lại chất hàng lên lưng và làm tôi mọi trở lại.

Đan

  16Đan sẽ cai trị dân mình
  giống như các chi tộc khác trong Ít-ra-en.
  17Đan sẽ giống như con rắn nằm cạnh đường,
  con rắn độc nằm cạnh lối đi.
   Nó sẽ cắn vó ngựa,
   và người cỡi sẽ té ngửa.
  18Lạy CHÚA, tôi trông đợi sự cứu rỗi của Ngài.

Gát

  19Một toán quân cướp sẽ tấn công Gát,
   nhưng nó sẽ đánh thắng và đuổi chúng đi.

A-se

  20Đất A-se sẽ sản xuất nhiều lương thực;
   nó sẽ cung cấp lương thực cho vua.

Nép-ta-li

  21Nép-ta-li giống như con nai cái chạy rông,
   sinh ra các nai con xinh đẹp.

Giô-xép

  22Giô-xép giống như dây nho sai trái,
   dây nho tươi tốt được suối nước nhuần tưới,
   cành lá phủ qua tường.
  23Các tay bắn cung tấn công nó tới tấp,
  tức giận nhắm bắn nó,
  24Nhưng nó nhắm cung vững vàng.
   Cánh tay nó vững mạnh.
  Nó nhận quyền lực từ nơi Thượng Đế Toàn Năng của Gia-cốp
   và sức mạnh từ Đấng Chăn chiên,
   Khối Đá của Ít-ra-en.
  25Thượng Đế của cha con sẽ giúp đỡ con.
   Thượng Đế Toàn Năng sẽ ban phước cho con.
  Từ trên trời Ngài ban mưa xuống cho con,
   từ dưới đất các suối phun lên,
  Ngài ban cho vợ con sinh ra nhiều trẻ thơ,
  26Phước lành của cha con lớn hơn phước lành của các núi cổ xưa nhất,
   lớn hơn những điều tốt đẹp của các đồi núi lâu đời.
   Nguyện những phước lành đó ngự trên đầu Giô-xép,
   trên trán của người đã bị xa lìa anh em.

Bên-gia-min

  27Bên-gia-min như chó sói đói.
   Buổi sáng nó ăn mồi đã bắt được,
  và buổi chiều nó chia ra của chiếm được.”
28Trên đây là mười hai chi tộc Ít-ra-en và những điều cha họ đã nói về họ. Ông ban cho mỗi đứa con phần phước lành mà mỗi đứa đáng nhận. 29Rồi Ít-ra-en dặn các con như sau, “Cha gần qua đời rồi. Hãy mai táng cha chung với tổ tiên cha trong hang nằm trong ruộng của Ép-rôn người Hê-tít. 30Hang đó nằm trong đồng Mặc-bê-la, gần Mam-rê thuộc đất Ca-na-an. Áp-ra-ham đã mua cánh đồng và hang đó từ Ép-ôn, người Hê-tít để làm chỗ mai táng. 31Áp-ra-ham và Sa-ra được mai táng tại đó. Y-sác và vợ là Rê-be-ca cũng được chôn ở đó, cha cũng đã chôn Lê-a vợ cha nơi đó. 32Cánh đồng và hang trong đồng đó được mua từ người Hê-tít.” 33Sau khi nói chuyện xong với các con, Gia-cốp nằm xuống. Ông gác chân lên giường, thở hơi cuối cùng và qua đời.