49

Lời chúc tiên tri của Gia-cốp cho các con trai mình

1 Gia-cốp gọi các con trai mình lại và nói rằng: Hãy hội lại đây, cha sẽ nói những điều phải xảy đến cho các con ngày sau.
2 Hỡi các con trai Gia-cốp, hãy hội lại mà nghe;
 Nghe lời Y-sơ-ra-ên, cha của các con
3 Hỡi Ru-bên! con là trưởng nam của cha,
 Sức lực cha, và đầu tiên sự mạnh mẽ cha;
 Vốn có sự tôn trọng và quyền năng tột đỉnh.
4 Con sôi trào như nước, nên sẽ chẳng phần hơn ai!
 Vì con đã lên giường cha…
 Con lên giường cha bèn làm ô làm dơ đó!
5 Si-mê-ôn và Lê-vi là anh em ruột.
 Thanh gươm chúng nó thật khí giới hung tàn.
6 Cầu cho tâm hồn cha chớ có đồng mưu,
 Vinh hiển cha chớ hiệp cùng hội họ;
 Vì họ đã giết người trong cơn giận dữ.
 Cắt nhượng bò đực vì ý riêng mình.
7 Đáng rủa sả thay cơn giận dữ họ, vì thật là hung mạnh!
 Đáng rủa sả thay khí giận họ, vì dữ dằn thay!
 Ta sẽ phân chia họ ra trong nhà Gia-cốp,
 Tản lạc họ trong dân Y-sơ-ra-ên.
8 Hỡi Giu-đa! các anh em sẽ khen ngợi con,
 Tay con sẽ chận cổ quân nghịch,
 Các con trai cha sẽ quì lạy trước mặt con.
9 Giu-đa là một sư tử tơ;
 Hỡi con! Con bắt được mồi rồi tha về.
 Nó sụm gối, nằm khác nào sư tử đực,
 Như sư tử cái; há ai dám khiến ngồi lên?
10 Cây phủ việt chẳng hề dời khỏi Giu-đa,
 Kẻ lập pháp không dứt khỏi giữa chân nó,
 Cho đến chừng Đấng Si-lô hiện tới, Và các dân vâng phục Đấng đó.
11 Người buộc lừa tơ mình vào gốc nho,
 Lừa con mình vào nhành nho tốt nhứt.
 Người giặt áo xống mình vào rượu nho,
 Cùng lấy huyết nho lau áo tơi mình.
12 Mắt người đỏ vì cớ rượu,
 Răng người trắng vì cớ sữa.
13 Sa-bu-lôn sẽ ở nơi gành biển,
 Tức là nơi có tàu đậu;
 Bờ cõi người chạy về hướng Si-đôn.
14 Y-sa-ca là một con lừa mạnh mẽ,
 Nằm nghỉ giữa chuồng;
15 Thấy rằng sự yên ổn là tốt lành,
 Và đất đai đẹp lắm thay.
 Người đã rùn vai vác gánh nặng,
 Phải vâng phục những điều sưu dịch.
16 Đan sẽ xử đoán dân chúng mình,
 Như một trong các chi phái Y-sơ-ra-ên.
17 Đan sẽ là một con rắn trên đường,
 Một rắn lục trong chốn nẻo cùng,
 Cắn vó ngựa,
 Làm cho kẻ cỡi phải té nhào.
18 Hỡi Giê-hô-va! tôi trông ơn chửng cứu của Ngài!
19 Còn Gát sẽ bị một đạo binh xông đánh,
 Nhưng người xông đánh lại và đuổi theo.
20 Do nơi A-se có vật thực ngon,
 Người sẽ cung cấp mỹ vị cho các vua.
21 Nép-ta-li là nai cái thả chuồng
 Nói bày nhiều lời văn hoa.
22 Giô-sép là chồi của cây tươi tốt,
 Mọc gần bên suối nước;
 Nhành nhánh phủ bao trên ngọn tường.
23 Kẻ cầm cung đã ghẹo chọc người,
 Bắn tên vào, và hãm đánh;
24 Nhờ tay Đấng toàn năng của Gia-cốp,
 Nên cung người vẫn bền chắc;
 Nhờ Đấng Chăn chiên, là Đá của Y-sơ-ra-ên,
 Nên hai tay người thêm mạnh.
25 Đức Chúa Trời của Cha sẽ giúp đỡ con;
 Đấng toàn năng sẽ ban phước cho con,
 Tức là phước lành ở chốn trời cao xuống,
 Cùng phước lành ở nơi vực rộng thẳm lên,
 Phước lành của vú, và của lòng mẹ.
26 Phước lành cha chúc cho con vượt lần lên
 Cao hơn các phước lành của tổ phụ cha,
 Cho đến các chót núi đời đời:
 Các phước nầy sẽ ở nơi đầu Giô-sép,
 Nơi trán của chúa các anh em mình.
27 Bên-gia-min là một con chó sói hay cấu xé;
 Ban mai đi đánh chết mồi,
 Chiều phân chia mồi đã được
28 Các người đó là đầu trưởng của mười hai chi phái Y-sơ-ra-ên; và đó là lời của cha họ nói đương khi chúc phước cho, chúc một lời phước riêng cho mỗi người vậy.

Lời trối của Gia-cốp và lúc chết

29 Đoạn, người ra lịnh cho các con trai mà rằng: Cha sẽ về nơi tổ tông, các con hãy chôn cha chung cùng tổ phụ, nơi hang đá tại đồng ruộng Ép-rôn, người Hê-tít, 30 tức là hang đá ở trong đồng Mặc-bê-la, ngang Mam-rê, thuộc về xứ Ca-na-an, mà Áp-ra-ham đã mua làm mộ địa luôn với đồng ruộng của Ép-rôn. 31 Ấy nơi đó, người ta đã chôn Áp-ra-ham và Sa-ra, vợ người; Y-sác và Rê-bê-ca, vợ người; mà lại nơi đó cha cũng đã chôn Lê-a nữa. 32 Cái đồng ruộng cùng hang đá ở tại đó đã mua của dân họ Hếch vậy.
33 Khi trối mấy lời nầy cho các con mình xong, thì Gia-cốp để chân vào giường lại, rồi tắt hơi, được về cùng tổ tông mình.

49

Lời chúc phước cuối cùng của Gia-cốp cho các con trai

1Gia-cốp gọi các con trai lại và nói: “Hãy tụ họp lại đây, cha sẽ nói những điều sẽ xảy đến cho các con trong tương lai.
  2Hỡi các con trai Gia-cốp, hãy tụ họp lại và nghe;
   Lắng nghe Y-sơ-ra-ên, cha các con:

  3Hỡi Ru-bên! Con trưởng nam của cha,
   Là sức mạnh của cha, và là bông trái đầu tiên của sinh lực cha,
   Vốn có địa vị cao trọng và quyền hạn tột đỉnh;
  4Cuồn cuộn như nước lũ, nên con chẳng hơn ai,
   Vì con đã lên giường cha
   Làm cho giường cha ô uế!

  5Si-mê-ôn và Lê-vi là anh em.
   Thanh gươm của chúng là khí giới bạo tàn.
  6Cầu cho tâm hồn cha không thông đồng với chúng,
   Linh hồn cha chẳng kết giao với chúng;
  Vì trong cơn giận dữ chúng đã giết người,
   Trong lúc ngông cuồng chúng cắt nhượng bò đực.
  7Đáng nguyền rủa cho cơn giận của chúng, vì nó quá hung hãn!
   Đáng nguyền rủa cho cơn phẫn nộ của chúng, vì nó quá bạo tàn!
  Cha sẽ tách chúng ra trong nhà Gia-cốp,
   Và phân tán chúng trong dân Y-sơ-ra-ên.

  8Giu-đa! Các anh em sẽ ca tụng con,
   Tay con sẽ nắm cổ quân thù,
   Các con trai cha sẽ quỳ lạy trước mặt con.
  9Giu-đa! Con là một sư tử tơ;
   Con ơi! Săn được mồi con lại trở về.
  Nó quỳ xuống, nằm rình như sư tử đực,
   Và giống sư tử cái. Ai dám quấy rầy nó?
  10Vương trượng chẳng rời xa Giu-đa,
   Cây gậy chỉ huy không cách xa chân nó,
  Cho đến khi Đấng Si-lô đến,
   Và các dân vâng phục Đấng đó.
  11Người buộc lừa tơ mình vào gốc nho,
   Và lừa con vào cành nho tươi tốt nhất.
  Người sẽ giặt y phục trong rượu nho,
   Và áo mình trong huyết nho.
  12Mắt người đỏ hơn rượu,
   Răng người trắng hơn sữa.

  13Sa-bu-lôn sẽ sống cạnh bờ biển,
   Nơi ẩn náu cho tàu bè;
   Bờ cõi nó chạy về hướng Si-đôn.

  14Y-sa-ca là một con lừa mạnh mẽ,
   Nằm nghỉ giữa chuồng;
  15Thấy rằng nơi nghỉ ngơi thật là thoải mái,
   Và đất đai thật đáng yêu.
  Nên đã nghiêng vai gánh vác,
   Và lao động khổ sai như nô lệ.

  16Đan sẽ xét xử dân mình,
   Như một trong các bộ tộc Y-sơ-ra-ên.
  17Đan sẽ là một con rắn bên đường,
   Một con rắn độc trên lối đi,
  Cắn gót chân ngựa,
   Khiến người cưỡi ngựa phải té nhào.

  18Lạy Đức Giê-hô-va! Con trông chờ ơn cứu rỗi của Ngài!

  19Gát sẽ bị một toán quân tấn công,
   Nhưng nó sẽ phản công và rượt đuổi chúng.

  20A-se có thức ăn bổ béo,
   Nó sẽ cung cấp cao lương mỹ vị cho vua.

  21Nép-ta-li là nai cái thả chuồng
   Sinh ra những chú nai con xinh đẹp.

  22Giô-sép là cành cây trĩu quả,
   Cành cây trĩu quả bên bờ suối;
   Nhánh nó phủ trên tường.
  23Những kẻ cầm cung đã tấn công nó mãnh liệt
   Bắn tên và áp đảo nó.
  24Nhưng nhờ tay Đấng Quyền Năng của Gia-cốp,
   Mà cung nó vẫn vững bền;
  Nhờ Đấng Chăn Chiên, là Vầng Đá của Y-sơ-ra-ên,
   Mà đôi tay nó vẫn lẹ làng.
  25Đức Chúa Trời của cha sẽ giúp đỡ con;
   Đấng Toàn Năng sẽ ban phước cho con,
   Tức là phước lành từ trời cao sa xuống,
  Cùng phước lành từ vực thẳm dâng lên,
   Phước lành của vú mẹ và dạ con.
  26Phước lành cha chúc cho con
   Trổi hơn các phước lành của tổ phụ chúc cho cha,
   Vượt trên các đỉnh núi từ nghìn xưa.
  Nguyện các phước lành nầy ngự trên đầu Giô-sép,
   Trên trán của ông hoàng giữa các anh em mình.

  27Bên-gia-min là một con sói ưa cấu xé;
   Buổi sáng nó vồ lấy con mồi,
   Buổi chiều nó chia phần mồi đã săn được.”

28Đó là mười hai bộ tộc Y-sơ-ra-ên và những gì người cha đã nói với họ khi ông chúc phước cho họ, mỗi người một lời chúc phước riêng biệt.

Gia-cốp qua đời

29Sau đó ông dặn bảo các con: “Cha sắp về sum họp với tổ tiên. Các con hãy chôn cất cha cạnh các tổ phụ, trong hang đá ở cánh đồng của Ép-rôn, người Hê-tít, 30tức là hang đá trong cánh đồng Mặc-bê-la, gần Mam-rê, thuộc xứ Ca-na-an mà Áp-ra-ham đã mua của Ép-rôn, người Hê-tít, để làm nơi an táng. 31Ở đó, người ta đã chôn Áp-ra-ham và vợ là Sa-ra, Y-sác và vợ là Rê-bê-ca, và cũng tại đó cha đã chôn Lê-a. 32Cánh đồng và hang đá trong đó đã được mua lại từ gia tộc Hếch.”
33Vừa dứt lời trăn trối với các con, Gia-cốp rút chân lên giường, rồi trút hơi thở cuối cùng, và được về sum họp với tổ tiên.