1

1Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,
2To Timothy my true son in the faith:
 Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.

Timothy Charged to Oppose False Teachers

3As I urged you when I went into Macedonia, stay there in Ephesus so that you may command certain people not to teach false doctrines any longer 4or to devote themselves to myths and endless genealogies. Such things promote controversial speculations rather than advancing God’s work—which is by faith. 5The goal of this command is love, which comes from a pure heart and a good conscience and a sincere faith. 6Some have departed from these and have turned to meaningless talk. 7They want to be teachers of the law, but they do not know what they are talking about or what they so confidently affirm.
8We know that the law is good if one uses it properly. 9We also know that the law is made not for the righteous but for lawbreakers and rebels, the ungodly and sinful, the unholy and irreligious, for those who kill their fathers or mothers, for murderers, 10for the sexually immoral, for those practicing homosexuality, for slave traders and liars and perjurers—and for whatever else is contrary to the sound doctrine 11that conforms to the gospel concerning the glory of the blessed God, which he entrusted to me.

The Lord’s Grace to Paul

12I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, that he considered me trustworthy, appointing me to his service. 13Even though I was once a blasphemer and a persecutor and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief. 14The grace of our Lord was poured out on me abundantly, along with the faith and love that are in Christ Jesus.
15Here is a trustworthy saying that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners—of whom I am the worst. 16But for that very reason I was shown mercy so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his immense patience as an example for those who would believe in him and receive eternal life. 17Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen.

The Charge to Timothy Renewed

18Timothy, my son, I am giving you this command in keeping with the prophecies once made about you, so that by recalling them you may fight the battle well, 19holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck with regard to the faith. 20Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme.

1

1Povlauj, uas yog Yexus Khetos tus tubtxib raws li Vajtswv uas yog peb tus Cawmseej thiab Yexus Khetos uas yog peb lub chaw vam, 2hais mus rau Timaute uas yog kuv tus tseem tub hauv txojkev ntseeg. Thov txojkev hlub, txojkev khuvleej thiab txojkev siab tus ntawm leej Txiv Vajtswv thiab ntawm Yexus Khetos uas yog peb tus Tswv nrog nraim koj.

Ceev faj tej lus cuav

3Kuv thov koj nyob hauv lub moos Efexau, ib yam li kuv twb hais rau koj rau thaum kuv mus rau lub xeev Makhedaunia, kom thiaj li txwv qee leej kom tsis txhob qhia tej uas txawv peb qhia, 4thiab tsis txhob kub siab rau tej dab neeg thiab tej zaj uas hais txog poj koob yawm txwv tsis paub tag. Tej no ua rau muaj kev sib cam ntau dua li qhov uas ua Vajtswv tes haujlwm hauv txojkev ntseeg. 5Tiamsis qhov uas kuv nkaw lus li no yog xav kom lawv muaj kev sib hlub uas los ntawm lub siab dawb paug thiab lub siab uas paub qhov zoo thiab ntawm txojkev ntseeg tuaj nruab siab los. 6Qee leej tso tej uas hais no tseg tig mus hais tej zaj uas tsis muaj qabhau. 7Lawv xav ua xibhwb qhia txoj kevcai los lawv twb tsis nkag siab tej uas lawv hais lossis tej uas lawv ruaj siab qhia.
8Peb paub tias txoj kevcai ntawd zoo, tsuav yog siv raug cai. 9Peb paub tias txoj kevcai tsis yog rhawv rau cov uas ncaj ncees tiamsis rhawv rau cov uas tsis coj raws li kevcai thiab tawv ncauj, cov uas tsis yuav Vajtswv thiab cov uas muaj txim, cov uas tsis hwm Vajtswv thiab tuam mom Vajtswv, cov uas tua niam tua txiv, cov uas tua neeg, 10cov uas ua nkauj ua nraug, cov txivneej deev txivneej, cov uas ua tub sab nyiag neeg, cov uas txawj dag, cov uas ua cuav timkhawv thiab dua lwm yam uas tawm tsam tej lus tseeb 11uas raws li nyob hauv txoj xov zoo tsim txiaj uas hais txog Vajtswv uas tsim nyog qhuas, yog txoj xov zoo uas muab cob rau kuv lawm.

Povlauj ua Vajtswv tsaug

12Kuv ua tsaug Yexus Khetos uas yog peb tus Tswv, nws yog tus uas pub zog rau kuv, vim nws suav tias tso siab tau rau kuv thiaj tsa kuv ua nws tes haujlwm. 13Txawm yog yav tag los kuv yog neeg tuam mom thiab tsim txom thiab ua limhiam los kuv tseem tau txais kev khuvleej vim thaum ntawd kuv tsis paub, kuv tsis ntseeg, kuv thiaj ua li ntawd. 14Tiamsis peb tus Tswv txoj koob hmoov muaj nplua mias rau kuv nrog txojkev ntseeg thiab txojkev sib hlub uas muaj hauv Yexus Khetos ua ke. 15Tej lus no tso siab tau thiab tsim nyog lees yuav kawg, yog qhov uas Yexus Khetos los rau hauv lub ntiajteb cawm cov neeg muaj txim kom dim. Hauv cov neeg muaj txim ntawd kuv yog tus thawj. 16Tiamsis vim li no kuv thiaj tau txais kev khuvleej kom Yexus Khetos thiaj ua txojkev siab ntev thev tshwm rau kuv uas yog tus thawj ua txhaum thiaj ua yam ntxwv rau cov uas yuav ntseeg nws thiab txais txojsia ib txhis tsis kawg. 17Tus vajntxwv uas kav mus ib txhis thiab tsis txawj tuag thiab tsis muaj leejtwg pom, nws yog tib tug Vajtswv. Thov kom nws muaj koob meej thiab hwjchim ci ntsa iab mus ib txhis tsis kawg. Amee.
18Kuv tus tub Timaute, tej lus nkaw no kuv muab cob rau koj, raws li tus xibhwb cev lus hais pom tom hauv ntej hais txog koj. Tej lus ntawd yuav pab kom koj txawj ua rog zoo, 19thiab tuav rawv txojkev ntseeg thiab lub siab uas paub qhov zoo ruaj. Tej no qee leej muab tso tseg lawm ua rau lawv txojkev ntseeg qaug. 20Hauv cov neeg ntawd muaj Himene‑a thiab Alexadaw, uas kuv twb muab cob rau Xatas lawm kom ob tug thiaj kawm paub qhov uas tsis txhob tuam mom Vajtswv.