4

瓦器里的宝贝

1所以,既然我们蒙怜悯受了这事奉的责任,就不丧胆, 2反而把那些暗昧可耻的事弃绝了,不行诡诈,不曲解上帝的道,只将真理显扬出来,好在上帝面前把自己推荐给各人的良心。 3即使我们的福音被遮蔽,那只是对灭亡的人遮蔽。 4这些不信的人被这世界的神明弄瞎了心眼,使他们看不见基督荣耀的福音。基督本是上帝的像。 5我们不是传自己,而是传耶稣基督为主,并且自己因耶稣作你们的仆人。 6那吩咐光从黑暗里照出来的上帝已经照在我们心里,使我们知道上帝荣耀的光显在耶稣基督的脸上。
7我们有这宝贝放在瓦器里,为要显明这莫大的能力是出于上帝,不是出于我们。 8我们处处受困,却不被捆住;内心困扰,却没有绝望; 9遭受迫害,却不被撇弃;击倒在地,却不致灭亡。 10我们身上常带着耶稣的死,使耶稣的生也在我们身上显明。 11因为我们这活着的人常为耶稣被置于死地,使耶稣的生命在我们这必死的人身上显明出来。 12这样看来,死是在我们身上运作,生却在你们身上运作。
13但我们既然有从同一位灵而来的信心,正如经上记着:“我信,故我说话”,我们也信,所以也说话; 14因为知道,那使主耶稣复活的也必使我们与耶稣一同复活,并且使我们与你们一起站在他面前。 15凡事都是为了你们,好使恩惠既藉着更多的人而加增,感恩也格外显多,好归荣耀给上帝。

靠信心生活

16所以,我们不丧胆。虽然我们外在的人日渐朽坏,内在的人却日日更新。 17我们这短暂而轻微的苦楚要为我们成就极重、无比、永远的荣耀。 18因为我们不是顾念看得见的,而是顾念看不见的;原来看得见的是暂时的,看不见的才是永远的。

4

Ngăn Yuôm Hlăm Čeh Lăn

1Snăn kyuadah hmei mâo bruă anei tui si klei Aê Diê pap, hmei amâo êdu ai ôh. 2Hmei lui leh jih bruă bi hêñ leh anăn hgăm. Hmei hngah ngă klei mnêč amâodah bi msoh klei Aê Diê blŭ, ƀiădah êjai hmei hưn mngač klei sĭt nik, hmei hưn bi sĭt hmei pô ti anăp ai tiê kpă jih jang mnuih, ti anăp Aê Diê. 3Wăt tơdah klei mrâo mrang jăk hmei ăt mâo čhiăm guôm, mâo čhiăm guôm knŏng kơ phung dôk rai luč. 4Kơ phung amâo đăo anăn, yang ênuk anei guôm hĕ leh klei mĭn diñu, čiăng đăm brei diñu thâo săng klei mngač mơ̆ng klei mrâo mrang jăk kơ klei guh kơang Krist, Pô jing rup Aê Diê. 5Kyuadah hmei amâo mtô kơ hmei pô ôh, ƀiădah hmei mtô klei Yêsu Krist jing Khua Yang, leh anăn hmei pô jing dĭng buăl diih kyua Yêsu. 6 Kyuadah Aê Diê Pô lač leh, “Brei klei mngač mtrang hlăm anôk mmăt,” mtrang leh hlăm ai tiê hmei, čiăng brei klei mngač mơ̆ng klei thâo săng klei guh kơang Aê Diê mtrang mơ̆ng ƀô̆ mta Krist.
7Ƀiădah hmei dưm ngăn yuôm anei hlăm lu čeh lăn, čiăng bi êdah klei myang prŏng hĭn jing dŏ Aê Diê, amâo djŏ ôh dŏ hmei. 8Arăng bi knap hmei hŏng djăp mta klei, ƀiădah hmei amâo rai ôh; hmei mâo klei rŭng răng, ƀiădah amâo tơl luč jih klei čang hmăng ôh; 9arăng ngă jhat kơ hmei, ƀiădah Aê Diê amâo lui hmei ôh; arăng čăm tơl hmei êbuh, ƀiădah amâo tơl djiê ôh; 10hmei djă nanao hlăm asei mlei hmei klei Yêsu djiê, čiăng kơ klei hdĭp Yêsu msĕ mơh dưi bi êdah hlăm asei mlei hmei. 11Kyuadah êjai hmei dôk hdĭp arăng jao hmei nanao kơ klei djiê kyua Yêsu, čiăng kơ klei hdĭp Yêsu dưi bi êdah hlăm kđeh hmei thâo djiê. 12Snăn klei djiê dôk mă bruă hlăm hmei, ƀiădah klei hdĭp dôk mă bruă hlăm diih.
13 Kyuadah hmei mâo ai mĭn đăo msĕ si Klei Aê Diê Blŭ čih leh, “Kâo đăo leh, snăn kâo blŭ,” hmei msĕ mơh đăo, snăn yơh hmei blŭ, 14êjai hmei thâo kơ Pô bi kbiă lŏ hdĭp leh Khua Yang Yêsu srăng bi kbiă lŏ hdĭp hmei msĕ mơh mbĭt hŏng Yêsu, leh anăn atăt hmei mbĭt hŏng diih mŭt ti anăp Ñu. 15Jih klei anăn truh kyua diih, čiăng kơ êjai klei pap srăng truh êbeh dlai kơ lu hĭn mnuih, klei pap anăn srăng bi mđĭ klei bi mni, čiăng bi guh kơang kơ Aê Diê.

Hdĭp hŏng Klei Đăo

16Kyuanăn hmei amâo êdu ai ôh. Wăt tơdah asei mlei hmei dôk rai ƀrư̆ ƀrư̆, knuih hlăm lam hmei arăng lŏ bi mrâo grăp hruê. 17Kyuadah klei knap mñai hdjul bhiâo anei mjing kơ hmei klei guh kơang prŏng hĭn hlŏng lar êgao kơ arăng dưi mkă. 18Kyuadah hmei amâo dlăng ôh kơ mnơ̆ng arăng dưi ƀuh, ƀiădah kơ mnơ̆ng arăng amâo dưi ƀuh ôh. Kyuadah mnơ̆ng arăng dưi ƀuh dôk bhiâo, ƀiădah mnơ̆ng arăng amâo dưi ƀuh ôh dôk hlŏng lar.