13

亞比雅與耶羅波安爭戰

(王上15.1-8)

1耶羅波安王十八年,亞比雅登基作猶大王, 2耶路撒冷作王三年。他母親名叫米該亞,是基比亞烏列的女兒
亞比雅常與耶羅波安交戰。
3有一次亞比雅率領四十萬精選的士兵出戰,他們都是勇敢的戰士;耶羅波安也率領八十萬精選的大能勇士,迎着亞比雅擺陣。 4亞比雅站在以法蓮山區中的洗瑪臉山上,說:「耶羅波安以色列眾人哪,要聽我說! 5耶和華-以色列的上帝曾立鹽約,將以色列國永遠賜給大衛和他的子孫,你們不知道嗎? 6大衛兒子所羅門的臣僕、尼八的兒子耶羅波安起來背叛他的主人。 7有些無賴的歹徒聚集跟從他,逞強攻擊所羅門的兒子羅波安;那時羅波安還年輕,心志軟弱,不能抵擋他們。
8「現在你們說要抗拒大衛子孫手下所治理的耶和華的國,你們的人數眾多,你們那裏又有耶羅波安為你們所造當作神明的金牛犢。 9你們不是驅逐耶和華的祭司亞倫的後裔和利未人嗎?不是照着外邦人的惡俗為自己立祭司嗎?無論何人牽一頭公牛犢、七隻公綿羊將自己分別出來,就可作虛無神明的祭司。 10至於我們,耶和華是我們的上帝,我們並沒有離棄他。我們有事奉耶和華的祭司,都是亞倫的後裔,並有利未人各盡其職。 11他們每日早晚向耶和華獻燔祭,燒芬芳的香,又在純金的供桌上擺供餅,每晚點燃金燈臺上的燈盞,因為我們遵守耶和華-我們上帝的命令,但你們卻離棄了他。 12看哪,率領我們的是上帝,又有他的祭司拿號向你們吹出響聲。以色列人哪,不要與耶和華-你們列祖的上帝爭戰,因你們必不能得勝。」
13耶羅波安卻在猶大人的後頭設伏兵。這樣,以色列人在猶大人的前頭,伏兵在猶大人的後頭。 14猶大人轉過來,看哪,前後都有戰事,就呼求耶和華,祭司也吹號。 15於是猶大人吶喊。猶大人吶喊的時候,上帝就擊打耶羅波安以色列眾人,使他們敗在亞比雅猶大人面前。 16以色列人在猶大人面前逃跑,上帝將他們交在猶大人手裏。 17亞比雅和他的軍兵大大擊殺以色列人,以色列人被殺仆倒的精兵有五十萬。 18那時,以色列人被制伏了。猶大人得勝,因為他們倚靠耶和華-他們列祖的上帝。 19亞比雅追趕耶羅波安,攻取了他的幾座城,就是伯特利和所屬的鄉鎮耶沙拿和所屬的鄉鎮,以法拉音和所屬的鄉鎮。 20亞比雅在世的時候,耶羅波安不再強盛;耶和華擊打他,他就死了。 21亞比雅卻漸漸強盛。他娶了十四個妻妾,生了二十二個兒子,十六個女兒。 22亞比雅其餘的事和他的言行都寫在易多先知的評傳上。

13

Triều vua A-bi-gia

1Tại Giê-ru-sa-lem, A-bi-gia lên ngai cai trị nước Giu-đa vào năm thứ 18 triều vua Giê-rô-bô-am, 2và chỉ trị vì được ba năm. Vua là con của hoàng hậu Ma-a-ca (cháu của U-ri-ên ở Ghi-bê-a). Khi chiến tranh bùng nổ giữa A-bi-gia và Giê-rô-bô-am, 3A-bi-gia chỉ huy lực lượng Giu-đa gồm 400.000 quân, còn Giê-rô-bô-am điều động 800.000 quân. Lực lượng hai bên đều gồm những tướng sĩ tinh nhuệ.
4A-bi-gia leo lên đỉnh núi Sê-ma-rim trong miền đồi núi Ép-ra-im kêu gọi: "Giê-rô-bô-am! Toàn dân Y-sơ-ra-ên! Hãy nghe ta. 5Các ngươi không biết rằng Đấng Hằng Hữu, Thượng Đế của Y-sơ-ra-ên đã vĩnh viễn ban vương quốc Y-sơ-ra-ên cho Đa-vít và dòng họ người hay sao? 6Giê-rô-bô-am (con Nê-bát) đầy tớ của Sa-lô-môn (con Đa-vít) đã nổi lên phản nghịch vua mình, 7được những kẻ vô lại theo phò để phản bội Rô-bô-am (con Sa-lô-môn), thừa dịp Rô-bô-am còn trẻ người non dạ, không đủ sức chống lại. 8Các ngươi tưởng các ngươi sẽ chiến thắng được vương quốc của Chúa do cháu của Đa-vít lãnh đạo sao? Dù quân đội các ngươi đông gấp đôi, nhưng các ngươi bị rủa sả vì thờ thần tượng bò con vàng Giê-rô-bô-am đã đúc ra mà hắn dám gọi là thần của các ngươi. 9Các ngươi đã trục xuất các thầy tế lễ của Chúa và các người Lê-vi, để rồi đặt các thầy tế lễ của mình lên thay thế, theo lối các dân tộc khác: bất cứ người nào tình nguyện và dâng một con bò đực tơ và bảy con dê đực là được phong chức tế lễ cho thần bò con vàng hư không.
10Còn đối với chúng ta, Chúa Hằng Hữu là Chân Thần của chúng ta. Chúng ta không lìa bỏ Ngài. Phải, các thầy tế lễ dòng họ A-rôn và người Lê-vi vẫn đang phục vụ Chúa Hằng Hữu trong mọi công tác, 11và dâng cho Ngài các tế lễ thiêu, mỗi sáng, mỗi chiều, dâng hương và bánh trên bàn thánh sạch, thắp các ngọn đèn đặt trên giá mỗi đêm, vì chúng ta vâng giữ mệnh lệnh của Chúa Hằng Hữu là Chân Thần chúng ta. Trái lại, các ngươi đã dứt khoát lìa bỏ Ngài. 12Này, Chân Thần ở với chúng ta và đang lãnh đạo chúng ta, các thầy tế lễ của Ngài sẽ thổi kèn cho quân đội chúng ta xông trận. Toàn dân Y-sơ-ra-ên, đừng chiến đấu chống lại Chúa Hằng Hữu là Chân Thần của tổ phụ các ngươi, vì chắc chắn các ngươi sẽ thất trận!"
13,14Trong khi đó, Giê-rô-bô-am bí mật điều động một cánh quân bọc sau lưng địch để phục kích, và bao vây quân đội Giu-đa. Tướng sĩ Giu-đa thấy thế liền kêu cứu với Chúa trong khi các thầy tế lễ nhất loạt thổi kèn vang động. 15,16Khi tướng sĩ Giu-đa bắt đầu kêu la. Chúa dùng vua A-bi-gia và quân đội Giu-đa đánh bại quân đội Y-sơ-ra-ên. 17n'500.000 tướng sĩ Y-sơ-ra-ên tử trận trong một ngày.
18,19Dân Giu-đa đã chiến thắng dân Y-sơ-ra-ên, đánh đuổi địch quân và chiếm đóng các thành phố: Bê-tên, Giê-sa-na, Ép-rôn và các vùng phụ cận. 20Suốt đời vua A-bi-gia, quyền lực của vua Giê-rô-bô-am cứ suy yếu không thể nào khôi phục được. Rốt cuộc, Giê-rô-bô-am bị Chúa phạt nên qua đời.
21A-bi-gia ngày càng cường thịnh, cưới 14 hoàng hậu, sinh 22 hoàng tử và 16 công chúa. 22Các công tác, chính sách, các bài diễn văn và huấn lệnh của A-bi-gia đều đã ghi chép trong bộ lịch sử của nhà tiên tri Y-đô.