4

耶稣受试探

(可1.12-13;路4.1-13)

1当时,耶稣被圣灵引到旷野,受魔鬼的试探。 2他禁食四十昼夜,后来就饿了。 3那试探者进前来对他说:“你若是上帝的儿子,叫这些石头变成食物吧。” 4耶稣却回答说:“经上记着:
  ‘人活着,不是单靠食物,
  乃是靠上帝口里所出的一切话。’”
5魔鬼就带他进了圣城,叫他站在圣殿顶上, 6对他说:“你若是上帝的儿子,就跳下去!因为经上记着:
  ‘主要为你命令他的使者,
  用手托住你,
  免得你的脚碰在石头上。’”
7耶稣对他说:“经上又记着:‘不可试探主—你的上帝。’” 8魔鬼又带他上了一座很高的山,将世上的万国和万国的荣华都指给他看, 9对他说:“你若俯伏拜我,我就把这一切赐给你。” 10耶稣说:“撒但,退去!因为经上记着:
  ‘要拜主—你的上帝,
  惟独事奉他。’”
11于是,魔鬼离开了耶稣,立刻有天使来伺候他。

开始在加利利传道

(可1.14-15;路4.14-15)

12耶稣听见约翰下了监,就退到加利利去; 13后来离开拿撒勒,往迦百农去,住在那里。那地方靠海,在西布伦拿弗他利地区。 14这是要应验以赛亚先知所说的话:
  15西布伦拿弗他利
  沿海的路,约旦河的东边,
  外邦人的加利利
  16那坐在黑暗里的百姓
  看见了大光;
  坐在死荫之地的人
  有光照耀他们。”
17从那时候,耶稣开始宣讲,说:“你们要悔改!因为天国近了。”

呼召四个渔夫

(可1.16-20;路5.1-11)

18耶稣沿着加利利海边行走,看见两兄弟,就是那叫彼得西门和他弟弟安得烈,正往海里撒网;他们本是打鱼的。 19耶稣对他们说:“来跟从我,我要叫你们得人如得鱼一样。” 20他们立刻舍了网,跟从他。 21耶稣从那里往前走,看见另外两兄弟,就是西庇太的儿子雅各和他弟弟约翰,同他们的父亲西庇太在船上补网,耶稣就呼召他们。 22他们立刻舍了船,辞别父亲,跟从了耶稣。

向大众传道

(路6.17-19)

23耶稣走遍加利利,在各会堂里教导人,宣讲天国的福音,医治百姓各样的疾病。 24他的名声传遍了叙利亚。那里的人把一切病人,就是有各样疾病和疼痛的、被鬼附的、癫痫的、瘫痪的,都带了来,耶稣就治好了他们。 25当时,有一大群人从加利利低加坡里耶路撒冷犹太约旦河的东边,来跟从他。

4

Chúa Chịu Ác Quỷ Cám Dỗ

(Mác 1:12-13; Lu 4:1-13)

1Kế đó Ðức Chúa Jesus được Ðức Thánh Linh đưa vào đồng hoang để chịu Ác Quỷ cám dỗ. 2Sau khi Ngài kiêng ăn bốn mươi ngày và bốn mươi đêm, Ngài đói. 3Bấy giờ quỷ cám dỗ đến với Ngài và nói, “Nếu ngươi là Con Ðức Chúa Trời, hãy ra lịnh cho những viên đá nầy trở thành bánh đi.”
4Nhưng Ngài đáp, “Có lời chép rằng,
  ‘Người ta sống không phải chỉ nhờ cơm bánh mà thôi,
  Nhưng còn nhờ mọi lời phán ra từ miệng Ðức Chúa Trời.’”
5Sau đó Ác Quỷ đem Ngài vào thành thánh, đặt Ngài trên nóc đền thờ, 6rồi nói với Ngài,
 “Nếu ngươi là Con Ðức Chúa Trời, hãy nhảy xuống đi, vì có lời chép rằng,
  ‘Ngài sẽ ra lịnh cho các thiên sứ của Ngài gìn giữ ngươi,’ và
  ‘Các thiên sứ sẽ nâng ngươi trên đôi tay của họ,
  Kẻo chân ngươi vấp phải đá chăng.’”
7Ðức Chúa Jesus phán với nó, “Cũng có lời chép rằng,
‘Ngươi chớ thử Chúa, Ðức Chúa Trời của ngươi.’”
8Ác Quỷ lại đem Ngài lên một núi rất cao, chỉ cho Ngài tất cả vương quốc trên thế gian và mọi vinh hoa của chúng, 9đoạn nó nói với Ngài, “Ta sẽ ban cho ngươi mọi điều nầy, nếu ngươi chịu sấp mình xuống thờ lạy ta.”
10Ðức Chúa Jesus phán với nó, “Hỡi Sa-tan, hãy lui ra khỏi Ta, vì có lời chép rằng,
  ‘Ngươi chỉ thờ lạy Chúa, Ðức Chúa Trời của ngươi,
  Và chỉ phục vụ một mình Ngài mà thôi.’”
11Ác Quỷ bèn lìa khỏi Ngài, và kìa, các thiên sứ đến và phục vụ Ngài.

(4:12 – 25:46)

LỜI GIẢNG VÀ VIỆC LÀM CỦA ÐỨC CHÚA JESUS

Chúa Bắt Ðầu Giảng Ðạo

(Mác 1:14-15; Lu 4:14-15)

12Khi nghe tin Giăng đã bị tù, Ngài rút lui về Ga-li-lê. 13Sau khi rời Na-xa-rét, Ngài đến ngụ tại Ca-phác-na-um, thành nằm bên bờ biển, thuộc địa phận Xê-bu-lun và Náp-ta-li, 14để làm ứng nghiệm lời Tiên Tri I-sai-a đã nói,
  15“Hỡi đất của Xê-bu-lun và đất của Náp-ta-li,
  Vùng đất nằm bên con đường ra biển, bên kia Sông Giô-đanh,
  Hỡi Ga-li-lê, miền đất thuộc về dân ngoại,
  16Dân ngồi trong bóng tối đã nhìn thấy ánh sáng lớn;
  Những người đang ngồi trong vùng và bóng của tử thần,
  Một vầng chân quang đã bừng lên cho họ.”
17Bắt đầu từ đó Ðức Chúa Jesus giảng và nói rằng, “Hãy ăn năn, vì vương quốc thiên đàng đang đến gần.”

Các Môn Ðồ Ðầu Tiên

(Mác 1:16-20; Lu 5:1-11)

18Trong khi đi dọc bờ biển Ga-li-lê, Ngài thấy hai anh em, Si-môn cũng gọi là Phi-rơ và Anh-rê em ông ấy; họ đang bủa lưới xuống biển, vì họ là ngư phủ. 19Ngài nói với họ, “Hãy theo Ta, Ta sẽ làm các ngươi thành những tay đánh lưới người.” 20Họ liền bỏ lưới và theo Ngài.
21Từ chỗ đó Ngài đi thêm một quãng nữa và thấy hai anh em khác, Gia-cơ con của Xê-bê-đê và Giăng em ông ấy, đang ở trên thuyền với Xê-bê-đê cha họ, và đang vá lưới; Ngài gọi họ. 22Họ lập tức rời thuyền và cha họ, và theo Ngài.

Chúa Chữa Bịnh

(Lu 6:17-19)

23Ðức Chúa Jesus đi khắp miền Ga-li-lê, dạy dỗ trong các hội đường, rao giảng Tin Mừng của Vương Quốc, và chữa lành cho dân mọi thứ ốm đau và tật bịnh. 24Danh tiếng Ngài được đồn ra khắp cõi Sy-ri-a. Người ta đem đến Ngài những người mắc đủ thứ bịnh tật; nào những người bị đau nhức, quỷ ám, kinh phong, và bại liệt, và Ngài chữa lành cho họ. 25Những đoàn dân đông từ các miền Ga-li-lê, Ðê-ca-pô-li, Giê-ru-sa-lem, Giu-đê, và miền bên kia Sông Giô-đanh lũ lượt theo Ngài.