7

Sorrow for Israel’s Sins

  1Woe is me!
   For I am like those who gather summer fruits,
   Like those who glean vintage grapes;
   There is no cluster to eat
   Of the first-ripe fruit whichmy soul desires.
   2The faithful man has perished from the earth,
   And there is no one upright among men.
   They all lie in wait for blood;
   Every man hunts his brother with a net.
  3That they may successfully do evil with both hands—
   The prince asks for gifts,
   The judge seeks a bribe,
   And the great man utters his evil desire;
   So they scheme together.
   4The best of them islike a brier;
   The most upright is sharper than a thorn hedge;
   The day of your watchman and your punishment comes;
   Now shall be their perplexity.
  5Do not trust in a friend;
   Do not put your confidence in a companion;
   Guard the doors of your mouth
   From her who lies in your bosom.
   6For son dishonors father,
   Daughter rises against her mother,
   Daughter-in-law against her mother-in-law;
   A man’s enemies are the men of his own household.
   7Therefore I will look to the Lord;
   I will wait for the God of my salvation;
   My God will hear me.

Israel’s Confession and Comfort

  8Do not rejoice over me, my enemy;
   When I fall, I will arise;
   When I sit in darkness,
   The Lordwill be a light to me.
   9I will bear the indignation of the Lord,
   Because I have sinned against Him,
   Until He pleads my case
   And executes justice for me.
   He will bring me forth to the light;
   I will see His righteousness.
   10Then she who is my enemy will see,
   And shame will cover her who said to me,
   “Where is the Lord your God?”
   My eyes will see her;
   Now she will be trampled down
   Like mud in the streets.
  11In the day when your walls are to be built,
   In that day the decree shall go far and wide.
   12In that day they shall come to you
   From Assyria and the fortified cities,
   From the fortress to the River,
   From sea to sea,
   And mountain to mountain.
   13Yet the land shall be desolate
   Because of those who dwell in it,
   And for the fruit of their deeds.

God Will Forgive Israel

  14Shepherd Your people with Your staff,
   The flock of Your heritage,
   Who dwell solitarily in a woodland,
   In the midst of Carmel;
   Let them feed in Bashan and Gilead,
   As in days of old.
  15“As in the days when you came out of the land of Egypt,
   I will show them wonders.”
  16The nations shall see and be ashamed of all their might;
   They shall put their hand over their mouth;
   Their ears shall be deaf.
   17They shall lick the dust like a serpent;
   They shall crawl from their holes like snakes of the earth.
   They shall be afraid of the Lord our God,
   And shall fear because of You.
  18Who is a God like You,
   Pardoning iniquity
   And passing over the transgression of the remnant of His heritage?
  He does not retain His anger forever,
   Because He delights inmercy.
   19He will again have compassion on us,
   And will subdue our iniquities.
  You will cast all our sins
   Into the depths of the sea.
   20You will give truth to Jacob
   And mercy to Abraham,
   Which You have sworn to our fathers
   From days of old.

7

以色列人的腐敗

  1我有禍了!我好像夏日收割後的果子,
  又如收成之後剩餘的葡萄,
  沒有一掛可吃的,
  也沒有我心所渴想初熟的無花果。
  2地上的虔誠人滅盡了,
  人世間已無正直的人;
  他們都埋伏,為要流人的血,
  用羅網獵取自己的弟兄。
  3他們雙手善於作惡,
  君王和審判官都索取賄賂;
  位高的人吐出心中的慾望,
  彼此勾結
  4他們當中最好的,不過像蒺藜;
  最正直的,不過如荊棘籬笆。

  你守候的日子,懲罰已經來到,
  他們必擾亂不安。
  5不可倚賴鄰舍,
  不可信靠密友;
  甚至對躺在你懷中的妻子
  也要守住你的口。
  6因為兒子藐視父親,
  女兒抵擋母親,
  媳婦抗拒婆婆,
  人的仇敵就是自己家裏的人。
  7至於我,我要仰望耶和華,
  等候那救我的上帝;
  我的上帝必應允我。

耶和華拯救他的子民

  8我的仇敵啊,不要向我誇耀。
  我雖跌倒,仍要起來;
  雖坐在黑暗裏,耶和華卻作我的光。
  9我要承受耶和華的惱怒,
  直到他為我辯護,為我伸冤,
  因我得罪了他;
  他要領我進入光明,
  我必得見他的公義。
  10那時我的仇敵看見這事就羞愧,
  他曾對我說:「耶和華-你的上帝在哪裏?」
  我必親眼見他遭報,
  現在,他必被踐踏,如同街上的泥土。

  11你的城牆重修的日子到了!
  到那日,邊界必擴展。
  12到那日,人必從亞述
  從埃及的城鎮,
  從埃及大河
  從這海到那海,
  從這山到那山,
  都歸到你這裏。
  13然而,因居民的緣故,
  為了他們行事的結果,
  這地必然荒涼。

耶和華憐憫以色列

  14求你在迦密的樹林中,
  以你的杖牧放你獨居的民,
  你產業中的羊羣;
  願他們像古時一樣,
  牧放在巴珊基列

  15我要顯奇事給他們看,
  好像出埃及地的時候一樣。
  16列國看見,雖大有勢力仍覺慚愧;
  他們必用手摀口,掩耳不聽。
  17他們要舔土如蛇,
  又如地上爬行的動物,
  戰戰兢兢離開他們的營寨;
  他們必畏懼耶和華-我們的上帝,
  也必因你而害怕。

  18有哪一個神明像你,赦免罪孽,
  饒恕他產業中餘民的罪過?
  他不永遠懷怒,喜愛施恩。
  19必轉回憐憫我們,
  把我們的罪孽踏在腳下。
  你必將他們一切的罪投於深海。
  20你必按古時向我們列祖起誓的話,
  以信實待雅各
  向亞伯拉罕施慈愛。