6

The Wickedness and Judgment of Man

1Now it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them, 2that the sons of God saw the daughters of men, that they were beautiful; and they took wives for themselves of all whom they chose.
3And the Lord said, “My Spirit shall not strive with man forever, for he is indeed flesh; yet his days shall be one hundred and twenty years.” 4There were giants on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of men and they bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.
5Then the Lord saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually. 6And the Lord was sorry that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart. 7So the Lord said, “I will destroy man whom I have created from the face of the earth, both man and beast, creeping thing and birds of the air, for I am sorry that I have made them.” 8But Noah found grace in the eyes of the Lord.

Noah Pleases God

9This is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generations. Noah walked with God. 10And Noah begot three sons: Shem, Ham, and Japheth.
11The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence. 12So God looked upon the earth, and indeed it was corrupt; for all flesh had corrupted their way on the earth.

The Ark Prepared

13And God said to Noah, “The end of all flesh has come before Me, for the earth is filled with violence through them; and behold, I will destroy them with the earth. 14Make yourself an ark of gopherwood; make rooms in the ark, and cover it inside and outside with pitch. 15And this is how you shall make it: The length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits. 16You shall make a window for the ark, and you shall finish it to a cubit from above; and set the door of the ark in its side. You shall make it with lower, second, and third decks. 17And behold, I Myself am bringing floodwaters on the earth, to destroy from under heaven all flesh in which is the breath of life; everything that is on the earth shall die. 18But I will establish My covenant with you; and you shall go into the ark—you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you. 19And of every living thing of all flesh you shall bring two of every sort into the ark, to keep them alive with you; they shall be male and female. 20Of the birds after their kind, of animals after their kind, and of every creeping thing of the earth after its kind, two of every kindwill come to you to keep them alive. 21And you shall take for yourself of all food that is eaten, and you shall gather it to yourself; and it shall be food for you and for them.”
22Thus Noah did; according to all that God commanded him, so he did.

6

Neeg tej kev phem kev qias

1Thaum neeg huaj vam coob rau hauv lub ntiajteb thiab muaj ntxhais, 2mas Vajtswv cov tub pom tias neeg tej ntxhais zoo nkauj heev lawv txawm tuaj yuav cov uas lawv nyiam ua pojniam. 3Yawmsaub thiaj hais tias, “Kuv tus ntsuj plig yuav tsis nyob hauv neeg mus ib txhis, rau qhov neeg yog nqaij tawv, lawv hnub nyoog yuav nyob ib puas nees nkaum xyoo xwb.” 4Thaum ntawd thiab yav tom qab muaj cov neeg Nefili nyob hauv lub ntiajteb, yog thaum Vajtswv cov tubm nrog neeg tej ntxhais pw es yug tau menyuam. Cov Nefili ntawd yog cov neeg siab loj siab tuab thiab muaj koob meej thaum ub.
5Yawmsaub pom tias neeg tej kev phem loj kawg rau hauv lub ntiajteb, thiab pom tias lawv tsuas yog pheej xav zaj phem rau hauv lub siab mus li xwb. 6Yawmsaub khuvxim qhov uas nws tau tsim neeg rau hauv lub ntiajteb, thiab nws tu siab heev. 7Yawmsaub thiaj hais tias, “Kuv yuav muab cov neeg uas kuv tau tsim los lawm ntxuav pov tseg hauv lub ntiajteb, tsis hais neeg thiab tsiaj txhu thiab tej tsiaj uas nkag hauv av thiab tej nas noog saum nruab ntug huvsi, rau qhov kuv tu siab qhov uas kuv tau tsim lawv los.” 8Tiamsis Nau‑a yog tus uas Yawmsaub txaus siab rau.

Nau‑a ua lub nkoj

9Ntawm no mus yog Nau‑a caj ces. Nau‑a yog tus uas ncaj ncees thiab hauv nws tiam neej nws tib leeg ua zoo. Nau‑a nrog nraim Vajtswv. 10Nau‑a muaj peb tug tub, Xeeb, Has thiab Yafe.
11Vajtswv pom tias tag nrho lub ntiajteb phem tag huvsi thiab ua limhiam ntais ntuj puv nkaus ntiajteb. 12Vajtswv ntsia ntsoov lub ntiajteb mas pom tias phem kawg li, vim yog ib tsoom neeg ua lawv lub neej phem tag rau hauv lub ntiajteb. 13Vajtswv thiaj hais rau Nau‑a tias, “Kuv txiav txim siab lawm tias kuv yuav ua rau tej neeg puam tsuaj tag huvsi, vim yog muaj kev limhiam ntais ntuj puv nkaus lub ntiajteb vim yog tim neeg. Saib maj, kuv yuav ua kom lawv thiab lub ntiajteb puam tsuaj ua ke. 14Koj cia li muab ntoo thuv kaufaw ua ib lub nkoj. Thiab muab kem ua tej chav thiab muab roj ntoo luam sab hauv sab nraud huvsi. 15Koj ua lub nkoj raws li no, yog ntev peb puas tshim, dav tsib caug tshim, siab peb caug tshim. 16Tseg qiag ib zaj saum lub npoo nkoj siab li ib tshim, ua lub qhov rooj nkoj rau ib sab, thiab ua peb txheej, ua txheej ib, txheej ob, txheej peb. 17Rau qhov kuv yuav tso dej los nyab lub ntiajteb, yuav ua kom txhua yam uas ciaj sia ua pa puam tsuaj tag nrho huvsi hauv lub qab ntuj. Txhua yam uas nyob hauv lub ntiajteb yuav tuag tag huvsi. 18Tiamsis kuv yuav cog lus ruaj rau koj. Koj thiab koj pojniam koj tej tub tej nyab huvsi yuav nkag rau hauv lub nkoj. 19Coj txhua yam uas muaj txojsia ib yam ib nkawg ib tug maum ib tug txiv nkag rau hauv lub nkoj kom thiaj dim txojsia nrog koj nyob. 20Txhua yam noog raws li nws yam thiab txhua yam tsiaj raws li nws yam thiab txhua yam tsiaj uas nkag hauv av raws li nws yam, ib yam ib nkawg yuav los cuag koj kom thiaj dim txojsia. 21Koj yuav sau qoob loo mov noj txhua yam khaws cia rau koj thiab rau tej tsiaj txhu nas noog noj.” 22Nau‑a ua txhua yam raws li Vajtswv kom nws ua.