67

一篇诗歌。交给圣咏团长,用丝弦的乐器。

感恩的诗

  1愿上帝怜悯我们,赐福给我们,
   使他的脸向我们发光,(细拉)
  2好让全地得知你的道路,
   万国得知你的救恩。
  3上帝啊,愿万民称谢你!
   愿万民都称谢你!

  4愿万族都快乐欢呼;
   因为你必按公正审判万民,
   引导地上的万族。(细拉)
  5上帝啊,愿万民称谢你!
   愿万民都称谢你!

  6地已经出了土产,
   上帝,我们的上帝,要赐福给我们。
  7上帝要赐福给我们,
   地的四极都要敬畏他!

67

Mọi người nên ca ngợi Thượng Đế

Soạn cho nhạc trưởng. Dùng với nhạc khí bằng dây. Bài ca ngợi.

  1Lạy Chúa, xin thương xót chúng tôi,
   xin ban phước và tỏ lòng nhân từ Ngài với chúng tôi,
  Xê-la
  2để thế gian học biết đường lối Ngài
   và muôn dân sẽ biết quyền năng cứu chuộc của Ngài.
  3Lạy Thượng Đế, muôn dân phải ca ngợi Ngài;
   mọi người hãy tôn vinh Ngài.
  4Các dân hãy vui vẻ
   và hát khen Ngài vì Ngài phân xử các dân một cách công minh.
  Ngài hướng dẫn các dân trên đất.
  Xê-la
  5Lạy Thượng Đế, muôn dân nên ca ngợi Ngài;
   mọi người phải tôn vinh Chúa.
  6Đất đã sinh sản hoa màu.
   Thượng Đế chúng tôi ban phúc cho chúng tôi.
  7Ngài ban phúc lành cho chúng tôi
   để mọi người trên đất kính sợ Ngài.