1 Hỡi kẻ rất yêu dấu, chớ tin cậy mọi thần, nhưng hãy thử cho biết các thần có phải đến bởi Đức Chúa Trời chăng; vì có nhiều tiên tri giả đã hiện ra trong thiên hạ. 2 Bởi điều nầy, hãy nhận biết Thánh Linh của Đức Chúa Trời: phàm thần nào xưng Đức Chúa Jêsus Christ lấy xác thịt mà ra đời, thần đó là bởi Đức Chúa Trời; 3 còn thần nào không xưng Đức Chúa Jêsus, chẳng phải bởi Đức Chúa Trời. Đó là thần của Kẻ địch lại Đấng Christ, mà các con đã nghe rằng hầu đến, và hiện nay đã ở trong thế gian rồi. 4 Hỡi các con cái bé mọn, phần các con, là thuộc về Đức Chúa Trời, đã thắng được họ rồi, vì Đấng ở trong các con là lớn hơn kẻ ở trong thế gian. 5 Họ thuộc về thế gian, cho nên nói theo như thế gian, và người thế gian nghe họ. 6 Chúng ta thuộc về Đức Chúa Trời: ai nhìn biết Đức Chúa Trời thì nghe chúng ta; còn ai chẳng hề thuộc về Đức Chúa Trời, thì chẳng nghe chúng ta. Ấy bởi đó chúng ta nhìn biết thần chân thật và thần sai lầm.
Lòng Đức Chúa Trời yêu chúng ta là nguồn cội lòng chúng ta yêu Chúa và anh em
7 Hỡi kẻ rất yêu dấu, chúng ta hãy yêu mến lẫn nhau; vì sự yêu thương đến từ Đức Chúa Trời, kẻ nào yêu, thì sanh từ Đức Chúa Trời và nhìn biết Đức Chúa Trời. 8 Ai chẳng yêu, thì không biết Đức Chúa Trời; vì Đức Chúa Trời là sự yêu thương. 9 Lòng Đức Chúa Trời yêu chúng ta đã bày tỏ ra trong điều nầy: Đức Chúa Trời đã sai Con một Ngài đến thế gian, đặng chúng ta nhờ Con được sống. 10 Nầy, sự yêu thương ở tại đây: ấy chẳng phải chúng ta đã yêu Đức Chúa Trời, nhưng Ngài đã yêu chúng ta, và sai Con Ngài làm của lễ chuộc tội chúng ta. 11 Hỡi kẻ rất yêu dấu, nếu Đức Chúa Trời đã yêu chúng ta dường ấy, thì chúng ta cũng phải yêu nhau. 12 Chưa hề có ai thấy Đức Chúa Trời; nếu chúng ta yêu nhau, thì Đức Chúa Trời ở trong chúng ta, và sự yêu mến Ngài được trọn vẹn trong chúng ta.⚓13 Bởi điều nầy chúng ta biết mình ở trong Ngài và Ngài ở trong chúng ta, là Ngài đã ban Thánh Linh Ngài cho chúng ta. 14 Chúng ta lại đã thấy và làm chứng rằng Đức Chúa Cha đã sai Đức Chúa Con đặng làm Cứu Chúa thế gian. 15 Ví bằng có ai xưng Đức Chúa Jêsus là Con Đức Chúa Trời, thì Đức Chúa Trời ở trong người, và người ở trong Đức Chúa Trời. 16 Chúng ta đã biết và tin sự yêu thương của Đức Chúa Trời đối với chúng ta. Đức Chúa Trời tức là sự yêu thương, ai ở trong sự yêu thương, là ở trong Đức Chúa Trời, và Đức Chúa Trời ở trong người ấy. 17 Nầy vì sao mà sự yêu thương được nên trọn vẹn trong chúng ta, hầu cho chúng ta được lòng mạnh bạo trong ngày xét đoán, ấy là Chúa thể nào thì chúng ta cũng thể ấy trong thế gian nầy. 18 Quyết chẳng có điều sợ hãi trong sự yêu thương, nhưng sự yêu thương trọn vẹn thì cất bỏ sự sợ hãi; vì sự sợ hãi có hình phạt, và kẻ đã sợ hãi thì không được trọn vẹn trong sự yêu thương. 19 Chúng ta yêu, vì Chúa đã yêu chúng ta trước. 20 Ví có ai nói rằng: Ta yêu Đức Chúa Trời, mà lại ghét anh em mình, thì là kẻ nói dối; vì kẻ nào chẳng yêu anh em mình thấy, thì không thể yêu Đức Chúa Trời mình chẳng thấy được. 21 Chúng ta đã nhận nơi Ngài điều răn nầy: Ai yêu Đức Chúa Trời, thì cũng phải yêu anh em mình.
4
Tshuaj saib tej ntsuj plig
1Cov uas kuv hlub, tsis txhob ntseeg txhua tus ntsuj plig, tiamsis yuav tsum tshuaj saib tej ntsuj plig ntawd yog los ntawm Vajtswv los tsis yog, vim tias muaj cov cuav xibhwb cev lus coob coob tawm mus rau hauv lub ntiajteb. 2Nej yuav paub Vajtswv tus Ntsuj Plig yog qhov no. Txhua tus ntsuj plig uas lees hais tias Yexus Khetos tau los yug ua neeg, thiaj yog los ntawm Vajtswv los. 3Txhua tus ntsuj plig uas tsis lees paub Yexus yeej tsis yog los ntawm Vajtswv los. Tus ntsuj plig ntawd yog Khetos tus yeeb ncuab uas nej yeej hnov hais tias yuav los thiab nimno kuj nyob hauv lub ntiajteb lawm. 4Cov menyuam yaus 'e, nej yog Vajtswv li, thiab kov yeej lawv lawm, rau qhov tus uas nyob hauv nej loj dua tus uas nyob hauv ntiajteb. 5Lawv yog ntiajteb li, vim li no lawv thiaj hais ntiajteb zaj thiab ntiajteb thiaj mloog lawv lus. 6Peb yog Vajtswv li. Tus uas paub Vajtswv kuj mloog peb hais, tus uas tsis yog Vajtswv li kuj tsis mloog peb hais. Yog li no peb thiaj paub tus ntsuj plig uas hais tseeb thiab tus ntsuj plig uas hais cuav.
Vajtswv yog txojkev hlub
7Nej cov uas kuv hlub, cia peb ib leeg hlub ib leeg, rau qhov txojkev hlub yog los ntawm Vajtswv los, thiab txhua tus uas muaj kev hlub kuj yug ntawm Vajtswv los thiab paub Vajtswv. 8Tus uas tsis muaj kev hlub kuj tsis paub Vajtswv vim Vajtswv yog txojkev hlub. 9Vajtswv txojkev hlub kuj tshwm rau peb pom li no, yog Vajtswv txib nws tib tug Tub los rau hauv lub ntiajteb kom peb thiaj muaj txojsia nyob ntawm tus Tub ntawd. 10Txojkev hlub yog li no, tsis yog peb hlub Vajtswv tiamsis Vajtswv hlub peb thiab txib nws tus Tub los ua yam uas xyeem ntxuav peb lub txim.⚓11Cov uas kuv hlub, yog Vajtswv hlub peb li no, tsim nyog peb sib hlub ib yam li ntawd. 12Tsis muaj leejtwg tau pom Vajtswv. Yog peb sib hlub, Vajtswv yeej nyob hauv peb thiab Vajtswv txojkev hlub kuj tiav kiag rau hauv peb. 13Qhov uas peb paub tias peb nyob ruaj rau hauv nws thiab nws nyob hauv peb, twb yog vim nws tau pub nws tus Ntsuj Plig rau peb. 14Thiab peb twb pom thiab ua timkhawv tias leej Txiv tau txib nws tus Tub los ua ntiajteb tus Cawmseej. 15Leejtwg lees tias Yexus yog Vajtswv tus Tub, Vajtswv nyob hauv tus ntawd thiab tus ntawd nyob ruaj hauv Vajtswv. 16Yog li ntawd peb thiaj paub thiab tso siab rau txojkev hlub uas Vajtswv hlub peb. Vajtswv yog txojkev hlub, thiab tus uas nyob hauv txojkev hlub kuj nyob hauv Vajtswv thiab Vajtswv kuj nyob hauv nws. 17Yog li no txojkev hlub thiaj tiav kiag rau hauv peb, mas hnub uas txiav txim peb yeej muaj siab tuab, vim tias Yexus zoo li cas peb kuj zoo ib yam li ntawd rau hauv lub ntiajteb no. 18Hauv txojkev hlub tsis muaj txojkev ntshai. Tiamsis txojkev hlub uas muaj puv npo lawm yuav ntiab txojkev ntshai tawm mus, vim txojkev ntshai ntsig txog txojkev txiav txim xwb. Tus uas ntshai yeej tsis tau muaj txojkev hlub uas tiav kiag. 19Peb hlub vim Vajtswv xub hlub peb ua ntej. 20Yog leejtwg hais tias, “Kuv hlub Vajtswv,” tiamsis nws tseem ntxub nws kwv nws tij, nws kuj hais dag xwb, vim tus uas tsis hlub nws kwv nws tij uas qhov muag pom, nws yuav hlub tsis tau Vajtswv uas qhov muag tsis pom. 21Tej lus nkaw no peb tau ntawm Vajtswv los hais tias tus uas hlub Vajtswv nws yuav tsum hlub nws kwv nws tij thiab.