1 Hỡi kẻ rất yêu dấu, chớ tin cậy mọi thần, nhưng hãy thử cho biết các thần có phải đến bởi Đức Chúa Trời chăng; vì có nhiều tiên tri giả đã hiện ra trong thiên hạ. 2 Bởi điều nầy, hãy nhận biết Thánh Linh của Đức Chúa Trời: phàm thần nào xưng Đức Chúa Jêsus Christ lấy xác thịt mà ra đời, thần đó là bởi Đức Chúa Trời; 3 còn thần nào không xưng Đức Chúa Jêsus, chẳng phải bởi Đức Chúa Trời. Đó là thần của Kẻ địch lại Đấng Christ, mà các con đã nghe rằng hầu đến, và hiện nay đã ở trong thế gian rồi. 4 Hỡi các con cái bé mọn, phần các con, là thuộc về Đức Chúa Trời, đã thắng được họ rồi, vì Đấng ở trong các con là lớn hơn kẻ ở trong thế gian. 5 Họ thuộc về thế gian, cho nên nói theo như thế gian, và người thế gian nghe họ. 6 Chúng ta thuộc về Đức Chúa Trời: ai nhìn biết Đức Chúa Trời thì nghe chúng ta; còn ai chẳng hề thuộc về Đức Chúa Trời, thì chẳng nghe chúng ta. Ấy bởi đó chúng ta nhìn biết thần chân thật và thần sai lầm.
Lòng Đức Chúa Trời yêu chúng ta là nguồn cội lòng chúng ta yêu Chúa và anh em
7 Hỡi kẻ rất yêu dấu, chúng ta hãy yêu mến lẫn nhau; vì sự yêu thương đến từ Đức Chúa Trời, kẻ nào yêu, thì sanh từ Đức Chúa Trời và nhìn biết Đức Chúa Trời. 8 Ai chẳng yêu, thì không biết Đức Chúa Trời; vì Đức Chúa Trời là sự yêu thương. 9 Lòng Đức Chúa Trời yêu chúng ta đã bày tỏ ra trong điều nầy: Đức Chúa Trời đã sai Con một Ngài đến thế gian, đặng chúng ta nhờ Con được sống. 10 Nầy, sự yêu thương ở tại đây: ấy chẳng phải chúng ta đã yêu Đức Chúa Trời, nhưng Ngài đã yêu chúng ta, và sai Con Ngài làm của lễ chuộc tội chúng ta. 11 Hỡi kẻ rất yêu dấu, nếu Đức Chúa Trời đã yêu chúng ta dường ấy, thì chúng ta cũng phải yêu nhau. 12 Chưa hề có ai thấy Đức Chúa Trời; nếu chúng ta yêu nhau, thì Đức Chúa Trời ở trong chúng ta, và sự yêu mến Ngài được trọn vẹn trong chúng ta.⚓13 Bởi điều nầy chúng ta biết mình ở trong Ngài và Ngài ở trong chúng ta, là Ngài đã ban Thánh Linh Ngài cho chúng ta. 14 Chúng ta lại đã thấy và làm chứng rằng Đức Chúa Cha đã sai Đức Chúa Con đặng làm Cứu Chúa thế gian. 15 Ví bằng có ai xưng Đức Chúa Jêsus là Con Đức Chúa Trời, thì Đức Chúa Trời ở trong người, và người ở trong Đức Chúa Trời. 16 Chúng ta đã biết và tin sự yêu thương của Đức Chúa Trời đối với chúng ta. Đức Chúa Trời tức là sự yêu thương, ai ở trong sự yêu thương, là ở trong Đức Chúa Trời, và Đức Chúa Trời ở trong người ấy. 17 Nầy vì sao mà sự yêu thương được nên trọn vẹn trong chúng ta, hầu cho chúng ta được lòng mạnh bạo trong ngày xét đoán, ấy là Chúa thể nào thì chúng ta cũng thể ấy trong thế gian nầy. 18 Quyết chẳng có điều sợ hãi trong sự yêu thương, nhưng sự yêu thương trọn vẹn thì cất bỏ sự sợ hãi; vì sự sợ hãi có hình phạt, và kẻ đã sợ hãi thì không được trọn vẹn trong sự yêu thương. 19 Chúng ta yêu, vì Chúa đã yêu chúng ta trước. 20 Ví có ai nói rằng: Ta yêu Đức Chúa Trời, mà lại ghét anh em mình, thì là kẻ nói dối; vì kẻ nào chẳng yêu anh em mình thấy, thì không thể yêu Đức Chúa Trời mình chẳng thấy được. 21 Chúng ta đã nhận nơi Ngài điều răn nầy: Ai yêu Đức Chúa Trời, thì cũng phải yêu anh em mình.
4
Tus Ntsujplig Tseeb thiab Tus Ntsujplig Cuav
1Cov phoojywg uas kuv hlub, nej tsis txhob rawm ntseeg txhua tus uas khav hais tias lawv muaj Vaj Ntsujplig, tiamsis nej yuav tsum ua tib zoo xyuas saib tus ntsujplig ntawd puas yog Vajtswv tus tiag. Rau qhov muaj cov xibhwb cuav ntau leej tawm mus qhia rau txhua qhov txhia chaw lawm. 2Txhua tus uas lees hais tias Yexus Khetos los yug ua neeg, cov ntawd thiaj yog cov uas muaj Vajtswv tus ntsujplig. Twb yog vim li no nej thiaj paub hais tias cov twg yog cov uas muaj Vajtswv tus Ntsujplig tiag. 3Tiamsis txhua tus uas tsis lees hais tias Yexus los yug ua neeg, tus ntawd tsis muaj Vajtswv tus Ntsujplig. Tus ntsujplig uas nws muaj ntawd yog Yexus Khetos tus yeebncuab tus ntsujplig uas nej twb hnov lawm hais tias nws yuav los; nimno nws twb los nyob hauv ntiajteb no lawm. 4Cov menyuam, nej yog Vajtswv cov menyuam thiab nej twb tawmtsam yeej cov xibhwb cuav lawm, rau qhov Vaj Ntsujplig tus uas nyob hauv nej lub siab muaj hwjchim loj dua tus ntsujplig uas nyob hauv tej neeg ntiajteb lub siab. 5Cov xibhwb cuav ntawd qhia tej uas yog ntiajteb zaj xwb, rau qhov lawv yog neeg ntiajteb thiab neeg ntiajteb yeej nyiam mloog lawv qhia. 6Tiamsis peb yog Vajtswv cov menyuam. Tus uas paub Vajtswv, tus ntawd yeej mloog peb qhia; tus uas tsis yog Vajtswv li, tus ntawd yeej tsis mloog peb qhia. Yog li ntawd peb thiaj paub hais tias tus uas muaj tus Ntsujplig tseeb thiab tus uas muaj tus ntsujplig cuav txawv li cas.
Vajtswv Yog Tus uas Muaj Kev Hlub
7Cov phoojywg, peb ib leeg yuav tsum hlub ib leeg, rau qhov Vajtswv yog tus uas ua rau peb txawj sib hlub. Tus uas muaj kev hlub tus ntawd yog Vajtswv menyuam thiab nws yeej paub Vajtswv. 8Tus uas tsis muaj kev hlub, tus ntawd yeej tsis paub Vajtswv, rau qhov Vajtswv yog tus uas muaj kev hlub. 9Vajtswv txib nws tib leeg Tub los rau hauv ntiajteb no kom peb cov uas ntseeg nws tus Tub tau txojsia tshiab. Vajtswv ua li ntawd twb yog Vajtswv qhia rau peb hais tias nws hlub peb. 10Txojkev hlub lub ntsiab yog li no: Tsis yog peb hlub Vajtswv, tiamsis yog Vajtswv hlub peb thiab nws txib nws tus Tub los tuag theej peb lub txhoj, Vajtswv thiaj zam tau peb lub txim. 11Cov phoojywg, Vajtswv twb hlub peb npaum li ntawd lawm, yog li ntawd tsimnyog peb ib leeg yuav tsum hlub ib leeg. 12Yeej tsis tau muaj leejtwg pom Vajtswv ib zaug li, tiamsis yog peb ib leeg hlub ib leeg Vajtswv yeej nrog peb sib raug zoo, thiab nws yuav pub kom peb muaj kev hlub ib yam li nws. 13Rau qhov Vajtswv twb pub Vajtswv tus Ntsujplig rau peb lawm, peb thiaj paub hais tias Vajtswv nrog peb sib raug zoo thiab peb nrog Vajtswv sib raug zoo. 14Peb twb pom thiab peb twb qhia rau sawvdaws paub lawm hais tias Leej Txiv txib nws tus Tub los ua neeg ntiajteb tus Cawmseej. 15Tus uas qhia hais tias Yexus yog Vajtswv tus Tub, Vajtswv yeej nrog tus ntawd sib raug zoo thiab tus ntawd yeej nrog Vajtswv sib raug zoo. 16Peb paub thiab peb ntseeg hais tias Vajtswv hlub peb. Vajtswv yog tus uas muaj kev hlub; yog leej twg muaj kev hlub, tus ntawd yeej nrog Vajtswv sib raug zoo, thiab Vajtswv yeej nrog tus ntawd sib raug zoo. 17Yog peb muaj kev hlub ib yam li Vajtswv lawm, peb yuav tsis ntshai Hnub uas Vajtswv txiav txim, rau qhov peb cov uas nyob hauv lub ntiajteb no peb lub neej twb zoo ib yam li Yexus Khetos lub lawm. 18Tus uas muaj kev hlub lawm tsis tas nws yuav ntshai, rau qhov txojkev hlub uas zoo kawg nkaus yuav tshem tau txojkev ntshai tawm. Yog li ntawd tus uas ntshai, tus ntawd tseem tsis tau muaj kev hlub, rau qhov nws ntshai nyob tsam nws raug txim. 19Peb muaj kev hlub rau qhov Vajtswv twb xub hlub peb lawm. 20Tus uas hais tias, “Kuv hlub Vajtswv,” tiamsis nws tseem ntxub nws kwv nws tij, tus ntawd hais dag xwb. Yog nws twb tsis hlub nws kwv nws tij tus uas nws qhovmuag pom, nws yuav ua li cas hlub Vajtswv tus uas nws qhovmuag tsis pom. 21Tej lus uas Yexus Khetos qhia rau peb yog li no: Tus uas hlub Vajtswv, tus ntawd yuav tsum hlub nws kwv nws tij.