3

Sự sai Ti-mô-thê đi; lòng vui mừng và ao ước của Phao-lô

1 Vì không thể chờ đợi được nữa, nên chúng tôi thà đành ở lại một mình tại A-thên, 2 và sai Ti-mô-thê, là anh em chúng tôi, tôi tớ của Đức Chúa Trời, kẻ giúp việc đạo Tin lành của Đấng Christ, đến cùng anh em, để khiến anh em được vững vàng và giục lòng anh em trong đức tin, 3 hầu cho không một người nào trong anh em bị rúng động bởi những sự khốn khó dường ấy; vì anh em tự biết rằng ấy đó là điều đã định trước cho chúng ta. 4 Lại khi ở cùng anh em, chúng tôi đã nói trước rằng sẽ có sự khốn khó phải chịu, điều đó xảy đến rồi, và anh em đã biết rõ. 5 Vậy, không thể đợi lâu hơn nữa, nên tôi đã sai Ti-mô-thê đi, để cho biết đức tin anh em ra làm sao, e rằng kẻ cám dỗ đã cám dỗ anh em, mà công phu của chúng tôi trở nên vô ích chăng. 6 Nhưng Ti-mô-thê ở nơi anh em mới trở về đây, có thuật cho chúng tôi tin tốt về đức tin cùng lòng yêu thương của anh em. Người lại nói rằng anh em thường tưởng nhớ chúng tôi, và ao ước gặp chúng tôi, cũng như chính chúng tôi ước ao gặp anh em vậy.
7 Hỡi anh em, như vậy thì ở giữa mọi sự gian nan khốn khó của chúng tôi, anh em đã lấy đức tin mình mà làm một cớ yên ủi cho chúng tôi đó. 8 Vì hiện nay chúng tôi sống, là tại anh em đứng vững trong Chúa. 9 Chúng tôi làm thế nào đặng đủ tạ ơn Đức Chúa Trời về anh em, vì chúng tôi bởi cớ anh em được đầy lòng vui vẻ ở trước mặt Đức Chúa Trời chúng tôi? 10 Đêm ngày chúng tôi cố sức nài xin Ngài cho phép chúng tôi lại gặp anh em, và gia thêm cho đức tin anh em điều chi còn kém.
11 Nguyền xin chính Đức Chúa Trời, Cha chúng ta, và Đức Chúa Jêsus, Chúa chúng ta, dẫn chúng tôi đến cùng anh em! 12 Lại nguyền xin Chúa làm cho anh em thêm và đầy lòng yêu thương đối với nhau cùng đối với mọi người, cũng như lòng yêu thương của chúng tôi đối với anh em vậy, 13 hầu cho lòng anh em được vững vàng, và thánh sạch không trách được trước mặt Đức Chúa Trời, là Cha chúng ta, khi Đức Chúa Jêsus chúng ta sẽ đến với hết thảy thánh đồ Ngài!

3

1Vim li no thaum peb thev tsis taus lawm, peb thiaj pom zoo cia peb nyob hauv lub nroog Athee xwb, 2thiab peb txib peb tus kwv Timaute uas koom ua Vajtswv tes haujlwm qhia txoj xov zoo hais txog Khetos, tuaj cuag nej kom thiaj ua rau nej nyob ruaj thiab txhawb nej lub zog hauv nej txojkev ntseeg, 3kom tej kev tsim txom no thiaj tsis ua rau leejtwg lub siab ywj fab ywj fwj. Nej yeej paub tias twb teem cia rau peb raug kev tsim txom. 4Thaum peb nrog nej nyob peb twb hais rau nej paub ua ntej tias peb yuav raug kev tsim txom mas kuj muaj li ntawd raws li nej paub. 5Vim li no, thaum kuv thev tsis taus lawm kuv thiaj txib neeg tuaj xwv thiaj paub txog nej txojkev ntseeg nyob li cas. Kuv ntshai tsam tus uas sim siab yuav sim nej qee yam ces tes haujlwm uas peb siv zog ua yuav tsis muaj qabhau.
6Nimno Timaute twb rov ntawm nej los txog peb lawm, thiab coj xov zoo hais txog nej txojkev ntseeg thiab nej txojkev sib hlub thiab qhia rau peb paub tias nej nco txog peb tsis tu ncua rau qhov zoo, thiab xav pom peb ib yam li peb xav pom nej. 7Vim li no, cov kwvtij, nej txojkev ntseeg txhawb peb lub zog rau thaum peb raug txhua yam kev ceeblaj thiab raug kev tsim txom, 8rau qhov yog nej nyob ruaj hauv tus Tswv, peb tau txojsia puv qas npo lawm. 9Peb yuav ua Vajtswv tsaug txog nej li cas rau qhov uas peb zoo siab xyiv fab tab meeg peb tus Vajtswv lub xubntiag vim yog nej? 10Peb siv zog thov Vajtswv heev nruab hnub hmo ntuj pab kom peb yuav rov pom nej ntsej muag thiab tau tsav nej txojkev ntseeg qhov uas tu ncua ntxiv rau nej.
11Thov Vajtswv uas yog peb leej Txiv thiab peb tus Tswv Yexus coj peb kev tuaj txog nej. 12Thiab thov tus Tswv ua rau nej kheev hlob hauv txojkev sib hlub thiab txojkev hlub txhua tus kom muaj nplua mias ib yam li peb hlub nej. 13Thiab thov kom nws ua rau nej lub siab nyob ruaj hauv txojkev dawb huv tsis muaj chaw thuam rau ntawm Vajtswv uas yog peb leej Txiv lub xubntiag rau thaum peb tus Tswv Yexus nrog nws cov xov dawb sawvdaws ua ke rov los.