3

Khuyên làm theo sự khôn ngoan

1 Hỡi con, chớ quên sự khuyên dạy ta,
 Lòng con khá giữ các mạng lịnh ta;
2 Vì nó sẽ thêm cho con lâu ngày,
 Số năm mạng sống, và sự bình an.
3 Sự nhân từ và sự chân thật, chớ để lìa bỏ con;
 Hãy đeo nó vào cổ, ghi nó nơi bia lòng con;
4 Như vậy, trước mặt Đức Chúa Trời và loài người,
 Con sẽ được ơn và có sự khôn ngoan thật.
5 Hãy hết lòng tin cậy Đức Giê-hô-va,
 Chớ nương cậy nơi sự thông sáng của con;
6 Phàm trong các việc làm của con, khá nhận biết Ngài,
 Thì Ngài sẽ chỉ dẫn các nẻo của con.
7 Chớ khôn ngoan theo mắt mình;
 Hãy kính sợ Đức Giê-hô-va, và lìa khỏi sự ác:
8 Như vậy, cuống rốn con sẽ được mạnh khoẻ,
 Và xương cốt con được mát mẻ.
9 Hãy lấy tài vật và huê lợi đầu mùa của con,
 Mà tôn vinh Đức Giê-hô-va;
10 Vậy, các vựa lẫm con sẽ đầy dư dật,
 Và những thùng của con sẽ tràn rượu mới.
11 Hỡi con, chớ khinh điều sửa phạt của Đức Giê-hô-va,
 Chớ hiềm lòng khi Ngài quở trách;
12 Vì Đức Giê-hô-va yêu thương ai thì trách phạt nấy,
 Như một người cha đối cùng con trai yêu dấu mình.

13 Người nào tìm đặng sự khôn ngoan,
 Và được sự thông sáng, có phước thay!
14 Vì thà được nó hơn là được tiền bạc,
 Hoa lợi nó sanh ra tốt hơn vàng ròng.
15 Sự khôn ngoan quí báu hơn châu ngọc,
 Chẳng một bửu vật nào con ưa thích mà sánh kịp nó được.
16 Tay hữu nó cầm sự trường thọ,
 Còn trong tay tả, có sự giàu có và vinh hiển.
17 Các nẻo nó vốn là nẻo khoái lạc,
 Và các lối nó cả đều bình an.
18 Nó là cây sự sống cho ai nắm lấy nó;
 Người nào cầm giữ nó đều được phước hạnh.
19 Đức Giê-hô-va dùng sự khôn ngoan lập nên trái đất;
 Nhờ sự thông sáng mà sắp đặt các từng trời.
20 Do sự hiểu biết Ngài các vực sâu mở ra,
 Và mây đặt ra sương móc.
21 Hỡi con, khá gìn giữ sự khôn ngoan thật và sự dẽ dặt,
 Chớ để nó lìa xa mắt con;
22 Thì nó sẽ là sự sống của linh hồn con,
 Và như đồ trang sức cho cổ con.
23 Con sẽ bước đi vững vàng trong đường con,
 Và chân con không vấp ngã.
24 Khi con nằm, chẳng có điều sợ hãi;
 Phải, con sẽ nằm được ngủ ngon giấc.
25 Chớ sợ sự kinh khiếp xảy đến thình lình,
 Cũng đừng kinh hãi lúc sự tàn hại giáng trên kẻ ác;
26 Vì Đức Giê-hô-va là nơi nương cậy của con,
 Ngài sẽ gìn giữ chân con khỏi mắc bẫy.

27 Chớ từ chối làm lành cho kẻ nào xứng đáng,
 Miễn là tay con có quyền làm điều ấy.
28 Nhược bằng con có tại nơi con vật kẻ lân cận cầu xin, thì chớ nói với người rằng:
 Hãy đi và trở lại, ngày mai ta sẽ cho ngươi.
29 Chớ lập mưu hại kẻ lân cận con,
 Vì người ăn ở bình an bên con.
30 Nếu không có làm điều hại cho con,
 Chớ tranh giành vô cớ với ai.
31 Chớ phân bì với kẻ hung dữ,
 Cũng đừng chọn lối nào của hắn;
32 Vì Đức Giê-hô-va gớm ghiếc kẻ gian tà;
 Nhưng kết tình bậu bạn cùng người ngay thẳng.
33 Sự rủa sả của Đức Giê-hô-va giáng trên nhà kẻ ác;
 Song Ngài ban phước cho chỗ ở của người công bình.
34 Quả thật Ngài nhạo báng kẻ hay nhạo báng;
 Nhưng Ngài ban ơn cho người khiêm nhường.
35 Người khôn ngoan sẽ hưởng được sự vinh hiển;
 Còn sự thăng lên của kẻ ngu dại sẽ ra điều hổ thẹn.

3

给年轻人的忠告

  1我儿啊,不要忘记我的教诲,
  你的心要谨守我的命令,
  2因为它们必加给你长久的日子,
  生命的年数与平安。
  3不可使慈爱和诚信离开你,
  要系在你颈项上,刻在你心版上。
  4这样,你必在上帝和世人眼前
  蒙恩惠,有美好的见识。
  5你要专心仰赖耶和华,
  不可倚靠自己的聪明,
  6在你一切所行的路上都要认定他,
  他必使你的道路平直。
  7不要自以为有智慧;
  要敬畏耶和华,远离恶事。
  8这便医治你的肉体
  滋润你的百骨。
  9你要以财物
  和一切初熟的土产尊崇耶和华,
  10这样,你的仓库必充满有余,
  你的酒池有新酒盈溢。

  11我儿啊,不可轻看耶和华的管教,
  也不可厌烦他的责备,
  12因为耶和华所爱的,他必责备,
  正如父亲责备所喜爱的儿子。
  13得智慧,得聪明的,
  这人有福了。
  14因为智慧的获利胜过银子,
  所得的盈余强如金子,
  15比宝石更宝贵,
  你一切所喜爱的,都不足与其比较。
  16她的右手有长寿,
  左手有富贵。
  17她的道是安乐,
  她的路全是平安。
  18她给持守她的人作生命树,
  谨守她的必定蒙福。

  19耶和华以智慧奠立地基,
  以聪明铺设诸天,
  20以知识使深渊裂开,
  使天空滴下甘露。
  21我儿啊,要谨守健全的知识和智谋,
  不可使它们偏离你的眼目。
  22这样,它们必使你的生命有活力,
  又作你颈项的美饰。
  23那时,你就坦然行路,
  不致跌倒。
  24你躺下,必不惧怕;
  你躺卧,睡得香甜。
  25忽然来的惊恐,你不要害怕;
  恶人遭毁灭,也不要恐惧,
  26因为耶和华是你的倚靠,
  他必保护你的脚不陷入罗网。

  27你的手若有行善的力量,
  不可推辞,要施与那应得的人。
  28你若手头方便,
  不可对邻舍说:
  “去吧,明天再来,我必给你。”
  29你的邻舍既在你附近安居,
  不可设计害他。
  30人若未曾加害你,
  不可无故与他相争。
  31不可嫉妒残暴的人,
  不可选择他的任何道路。
  32因为走偏方向的人是耶和华所憎恶的;
  正直人为他所亲密。
  33耶和华诅咒恶人的家;
  义人的居所他却赐福。
  34他讥诮那爱讥诮的人;
  但赐恩给谦卑的人。
  35智慧人必承受尊荣;
  愚昧人高升却是羞辱。