40

A New City, a New Temple

1In the twenty-fifth year of our captivity, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was captured, on the very same day the hand of the Lord was upon me; and He took me there. 2In the visions of God He took me into the land of Israel and set me on a very high mountain; on it toward the south was something like the structure of a city. 3He took me there, and behold, there was a man whose appearance waslike the appearance of bronze. He had a line of flax and a measuring rod in his hand, and he stood in the gateway.
4And the man said to me, “Son of man, look with your eyes and hear with your ears, and fix your mind on everything I show you; for you were brought here so that I might show them to you. Declare to the house of Israel everything you see.” 5Now there was a wall all around the outside of the temple. In the man’s hand was a measuring rod six cubits long, each being a cubit and a handbreadth; and he measured the width of the wall structure, one rod; and the height, one rod.

The Eastern Gateway of the Temple

6Then he went to the gateway which faced east; and he went up its stairs and measured the threshold of the gateway, which was one rod wide, and the other threshold was one rod wide. 7Each gate chamber was one rod long and one rod wide; between the gate chambers was a space of five cubits; and the threshold of the gateway by the vestibule of the inside gate was one rod. 8He also measured the vestibule of the inside gate, one rod. 9Then he measured the vestibule of the gateway, eight cubits; and the gateposts, two cubits. The vestibule of the gate was on the inside. 10In the eastern gateway were three gate chambers on one side and three on the other; the three were all the same size; also the gateposts were of the same size on this side and that side.
11He measured the width of the entrance to the gateway, ten cubits; and the length of the gate, thirteen cubits. 12There was a space in front of the gate chambers, one cubit on this side and one cubit on that side; the gate chambers were six cubits on this side and six cubits on that side. 13Then he measured the gateway from the roof of one gate chamber to the roof of the other; the width was twenty-five cubits, as door faces door. 14He measured the gateposts, sixty cubits high, and the court all around the gateway extended to the gatepost. 15From the front of the entrance gate to the front of the vestibule of the inner gate was fifty cubits. 16There werebeveled window frames in the gate chambers and in their intervening archways on the inside of the gateway all around, and likewise in the vestibules. There were windows all around on the inside. And on each gatepost werepalm trees.

The Outer Court

17Then he brought me into the outer court; and there werechambers and a pavement made all around the court; thirty chambers faced the pavement. 18The pavement was by the side of the gateways, corresponding to the length of the gateways; this was the lower pavement. 19Then he measured the width from the front of the lower gateway to the front of the inner court exterior, one hundred cubits toward the east and the north.

The Northern Gateway

20On the outer court was also a gateway facing north, and he measured its length and its width. 21Its gate chambers, three on this side and three on that side, its gateposts and its archways, had the same measurements as the first gate; its length was fifty cubits and its width twenty-five cubits. 22Its windows and those of its archways, and also its palm trees, had the same measurements as the gateway facing east; it was ascended by seven steps, and its archway was in front of it. 23A gate of the inner court was opposite the northern gateway, just as the eastern gateway; and he measured from gateway to gateway, one hundred cubits.

The Southern Gateway

24After that he brought me toward the south, and there a gateway was facing south; and he measured its gateposts and archways according to these same measurements. 25There were windows in it and in its archways all around like those windows; its length was fifty cubits and its width twenty-five cubits. 26Seven steps led up to it, and its archway was in front of them; and it had palm trees on its gateposts, one on this side and one on that side. 27There was also a gateway on the inner court, facing south; and he measured from gateway to gateway toward the south, one hundred cubits.

Gateways of the Inner Court

28Then he brought me to the inner court through the southern gateway; he measured the southern gateway according to these same measurements. 29Also its gate chambers, its gateposts, and its archways were according to these same measurements; there were windows in it and in its archways all around; it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide. 30There were archways all around, twenty-five cubits long and five cubits wide. 31Its archways faced the outer court, palm trees were on its gateposts, and going up to it were eight steps.
32And he brought me into the inner court facing east; he measured the gateway according to these same measurements. 33Also its gate chambers, its gateposts, and its archways were according to these same measurements; and there were windows in it and in its archways all around; it was fifty cubits long and twenty-five cubits wide. 34Its archways faced the outer court, and palm trees were on its gateposts on this side and on that side; and going up to it were eight steps.
35Then he brought me to the north gateway and measured it according to these same measurements— 36also its gate chambers, its gateposts, and its archways. It had windows all around; its length was fifty cubits and its width twenty-five cubits. 37Its gateposts faced the outer court, palm trees were on its gateposts on this side and on that side, and going up to it were eight steps.

Where Sacrifices Were Prepared

38There was a chamber and its entrance by the gateposts of the gateway, where they washed the burnt offering. 39In the vestibule of the gateway were two tables on this side and two tables on that side, on which to slay the burnt offering, the sin offering, and the trespass offering. 40At the outer side of the vestibule, as one goes up to the entrance of the northern gateway, were two tables; and on the other side of the vestibule of the gateway were two tables. 41Four tables were on this side and four tables on that side, by the side of the gateway, eight tables on which they slaughtered the sacrifices. 42There were also four tables of hewn stone for the burnt offering, one cubit and a half long, one cubit and a half wide, and one cubit high; on these they laid the instruments with which they slaughtered the burnt offering and the sacrifice. 43Inside were hooks, a handbreadth wide, fastened all around; and the flesh of the sacrifices was on the tables.

Chambers for Singers and Priests

44Outside the inner gate were the chambers for the singers in the inner court, one facing south at the side of the northern gateway, and the other facing north at the side of the southern gateway. 45Then he said to me, “This chamber which faces south is for the priests who have charge of the temple. 46The chamber which faces north is for the priests who have charge of the altar; these are the sons of Zadok, from the sons of Levi, who come near the Lord to minister to Him.”

Dimensions of the Inner Court and Vestibule

47And he measured the court, one hundred cubits long and one hundred cubits wide, foursquare. The altar was in front of the temple. 48Then he brought me to the vestibule of the temple and measured the doorposts of the vestibule, five cubits on this side and five cubits on that side; and the width of the gateway was three cubits on this side and three cubits on that side. 49The length of the vestibule was twenty cubits, and the width eleven cubits; and by the steps which led up to it there werepillars by the doorposts, one on this side and another on that side.

40

Laauc Yaangh Nyei Sic Bun Cing Nqa'haav Hingv Wuov Norm Zaangc Tin-Hungh Nyei Biauv

(E^se^ken 40:1-48:35)

Ziouv Dorh E^se^ken Mingh Ye^lu^saa^lem

1Yie mbuo zuqc guaatv mingh nyic ziepc hmz hnyangx wuov hnyangx, se Ye^lu^saa^lem zuqc baaic waaic nqa'haav ziepc feix hnyangx, bieqc siang-hnyangx saeng-ziepc wuov hnoi, dongh wuov hnoi Ziouv nyei qaqv yiem yie nyei sin, ninh ziouc dorh yie mingh. 2Yiem laauc yaangh nyei sic Tin-Hungh dorh yie mingh taux I^saa^laa^en Deic-Bung, bun yie yiem norm hlang haic nyei mbong. Yiem mbong gu'nguaaic nyei naamh bung maaih nyungc zeiv hnangv norm zingh nor. 3Ninh dorh yie taux wuov, yie buatc laanh mienh, mou zeiv hnangv dongh siqv, souv jienv laatc nyei gaengh ndaangc. Buoz nanv jienv la'maah hlaang caux biaav-ndorqc. 4Wuov laanh mienh gorngv mbuox yie, “Baamh mienh nyei dorn aah! Oix zuqc longc meih nyei m'zing mangc yaac longc meih nyei m'normh muangx longx. Oix zuqc longc hnyouv mangc yie bun meih buatc nyei yietc zungv. Se weic naaiv yie cingx dorh meih daaih naaiv. Da'faanh meih buatc nyei, meih oix zuqc gorngv mbuox I^saa^laa^en Mienh.”

Dong Bung Bieqc Laatc Gaengh Nyei Jauv

5Yie buatc zaangc Tin-Hungh nyei biauv huing nzuonx nyei dorngx maaih laatc weih gormx. Wuov laanh mienh nanv jienv ndorqc nyei biaav, ndaauv juqv ndorqc. Mouz ndorqc lengh yietc buoz-zaangv. Wuov laanh mienh ziouc ndorqc laatc. Laatc hoz ndongc yietc diuh biaav-ndorqc, hlang ndongc yietc diuh biaav-ndorqc.
6Ninh aengx mingh taux huin dong bung wuov dauh laatc gaengh nyei jauv. Ninh faaux tei gu'nguaaic ndorqc gaengh bieqc nyei dorngx ndongc yietc diuh biaav-ndorqc ndo. 7Aengx maaih diuh jauv bieqc gu'nyuoz. I bung jauv ga'hlen maaih buo qongx siouv gaeng mienh nyei dorngx. Mouz qongx ndaauv ndongc yietc diuh biaav-ndorqc, aengx jangv ndongc yietc diuh biaav-ndorqc. Qongx-qongx nqenx jienv mbu'ndongx kungx nyei dorngx biaa ndorqc. Bieqc zaangc Tin-Hungh nyei biauv gu'nyuoz wuov kang laatc nyei gaengh ndaangc ndongc yietc diuh biaav-ndorqc ndo.
8Ninh aengx ndorqc cuotv laatc gaengh bieqc gu'nyuoz wuov kang laatc wuov qongx, maaih hietc ndorqc. 9Laatc ndiouh hoz i ndorqc. Laatc gaengh gu'nyuoz wuov qongx nyei gaengh huin mingh zaangc Tin-Hungh nyei biauv.
10Yiem dong bung nyei laatc gaengh gu'nyuoz, i bung zungv fih hnangv nyei. Yietc bung maaih buo qongx siouv gaeng mienh nyei dorngx, qongx-qongx fih lomh nyei. Naaiv bung nyei ndiouh caux wuov bung nyei ndiouh yaac fih lomh nyei. 11Naaiv laanh mienh aengx ndorqc bieqc laatc nyei gaengh ndaangc, maaih ziepc ndorqc jangv aengx maaih ziepc faam ndorqc ndaauv. 12Yiem i bung jauv ga'hlen, siouv gaeng mienh nyei qongx, qongx-qongx nyei nza'hmien maengx maaih nqenx nyei dorngx yietc ndorqc hlang. Wuov deix qongx yaac fih njietv fih ndaau juqv ndorqc. 13Yiem yietc qongx nqa'haav maengx njongc gu'nguaaic taux doix-ngaanc wuov qongx nqa'haav maengx njongc gu'nguaaic jangv nyic ziepc hmz ndorqc, se yiem nqa'haav maengx njongc nyei gaengh mingh taux doix-ngaanc wuov bung nqa'haav maengx njongc nyei gaengh. 14Ninh ndorqc gaengh gu'nyuoz wuov qongx jangv nyic ziepc ndorqc. Yiem gaengh gu'nyuoz wuov qongx ga'hlen maaih laatc weih gormx. 15Yiem nza'hmien maengx wuov kang gaengh ndaangc ndorqc mingh taux wuov bung gaengh gu'nyuoz wuov qongx maaih hmz ziepc ndorqc. 16Bieqc laatc gaengh wuov diuh jauv maaih fong muonh weih gormx. Qongx-qongx nyei ndiouh maaih fong muonh. Fong muonh gu'nyuoz jangv, ga'nyiec hepc. Gaengh gu'nyuoz wuov qongx maaih fong muonh weih gormx. Yiem ndiouh yaac maaih daau-ndiangx nyei fangx.

Zaangc Tin-Hungh Nyei Biauv, Laatc Gu'nyuoz Nyei Dorngx

17Ninh aengx dorh yie bieqc ga'nyiec wuov kang laatc nyei gu'nyuoz maengx. Yiem wuov nqenx jienv benx ziex qongx ziex qongx nyei, maaih la'bieiv dimc jienv weih gormx laatc. Maaih faah ziepc qongx huin mingh dimc la'bieiv nyei jauv. 18Naaiv deix dimc la'bieiv nyei ndau yaac yiem dauh dauh laatc gaengh nyei jauv i bung ga'hlen, ndaauv nangv fih hnangv nyei. Naaiv se aiv nyei wuov kang dimc la'bieiv nyei dorngx. 19Naaiv laanh mienh yiem aiv wuov dauh laatc gaengh gu'nyuoz maengx ndorqc mingh taux bieqc gu'nyuoz wuov kang laatc nyei gaengh ga'nyiec, maaih yietc baeqv ndorqc. Mingh dong bung caux baqv bung yaac fih hnangv nyei.

Baqv Bung Nyei Laatc Gaengh

20Wuov laanh mienh aengx ndorqc ga'nyiec wuov kang laatc gu'nyuoz maengx, huin mingh baqv bung wuov dauh gaengh ndongc haaix jangv, ndongc haaix ndaauv. 21Bieqc gaengh ga'hlen, yietc bung maaih buo qongx siouv gaeng mienh nyei dorngx. Ndiouh caux bieqc laatc gaengh wuov qongx caux da'yietv dauh gaengh nyei ciqv-cunx fih hnangv nyei, ndaauv hmz ziepc ndorqc, jangv nyic ziepc hmz ndorqc. 22Fong muonh caux bieqc laatc gaengh wuov qongx caux diu daaih nyei daau-ndiangx caux huin dong bung gaengh nyei ciqv-cunx fih hnangv nyei. Maaih siec kang tei faaux gu'nguaaic taux bieqc gaengh nyei dorngx. Yaac maaih gaengh gu'nyuoz wuov qongx. 23Hnangv huin dong bung nyei gaengh, huin baqv bung nyei gaengh doix ziangx bieqc gu'nyuoz wuov kang laatc nyei gaengh fih hnangv nyei. Yiem naaiv bung gaengh ndorqc mingh taux wuov bung gaengh maaih yietc baeqv ndorqc.

Naamh Bung Nyei Laatc Gaengh

24Wuov laanh mienh aengx dorh yie mingh taux naamh bung. Yiem naamh bung yaac maaih dauh gaengh. Ninh ziouc ndorqc ndiouh caux bieqc gaengh gu'nyuoz wuov qongx. Naaiv dauh gaengh caux wuov deix gaengh nyei ciqv-cunx fih hnangv nyei. 25Bieqc naaiv dauh gaengh nyei jauv caux bieqc gaengh gu'nyuoz wuov qongx maaih fong muonh weih gormx, caux wuov deix fong muonh fih hnangv nyei. Naaiv deix dorngx ndaauv hmz ziepc ndorqc, jangv nyic ziepc hmz ndorqc. 26Maaih siec kang tei faaux gu'nguaaic taux wuov dauh gaengh, yaac maaih gaengh gu'nyuoz wuov qongx. Norm-norm ndiouh diu jienv daau-ndiangx, yietc bung maaih diuh. 27Yiem gu'nyuoz wuov kang laatc nyei naamh bung maaih dauh gaengh. Ninh ziouc yiem naaiv dauh gaengh ndorqc taux huin naamh bung wuov dauh gaengh, maaih yietc baeqv ndorqc.

Gu'nyuoz Wuov Kang Laatc, Naamh Bung Nyei Laatc Gaengh

28Wuov laanh mienh dorh yie yangh naamh bung nyei laatc gaengh bieqc gu'nyuoz wuov kang laatc. Ninh ziouc ndorqc gu'nyuoz naamh bung wuov kang gaengh. Naaiv dauh gaengh caux wuov deix gaengh fih lomh nyei. 29Ga'hlen wuov deix siouv gaeng mienh nyei qongx caux wuov deix ndiouh caux gaengh gu'nyuoz maengx wuov qongx caux wuov deix ganh dauh laatc gaengh fih lomh nyei. Maaih fong muonh weih gormx. Gaengh gu'nyuoz wuov qongx yaac maaih fih hnangv nyei. Yiem naaiv bung gaengh taux wuov bung gaengh ndaauv hmz ziepc ndorqc, jangv nyic ziepc hmz ndorqc. 30Bung-bung yaac maaih yietc qongx yietc qongx. Qongx-qongx ndaauv nyic ziepc hmz ndorqc, jangv biaa ndorqc. 31Gaengh gu'nyuoz wuov qongx huin mingh ga'nyiec wuov kang laatc. Ndiouh yaac diu jienv daau-ndiangx yaac maaih hietc kang tei faaux taux gaengh.

Gu'nyuoz Wuov Kang Laatc, Dong Bung Nyei Laatc Gaengh

32Ninh aengx dorh yie mingh gu'nyuoz wuov kang laatc, taux dong bung wuov bung ziouc ndorqc dong bung gaengh, buatc caux wuov deix gaengh fih hnangv nyei. 33Ga'hlen wuov deix siouv gaeng mienh nyei qongx caux wuov deix ndiouh caux gaengh gu'nyuoz maengx wuov qongx caux wuov deix laatc gaengh fih lomh nyei. Maaih fong muonh weih gormx. Gaengh gu'nyuoz wuov qongx yaac maaih fih hnangv nyei. Yiem naaiv bung gaengh taux wuov bung gaengh ndaauv hmz ziepc ndorqc, jangv nyic ziepc hmz ndorqc. 34Gaengh gu'nyuoz wuov qongx huin mingh ga'nyiec wuov kang laatc. I bung nyei ndiouh diu jienv daau nyei ndiangx, yaac maaih hietc kang tei faaux taux gaengh.

Gu'nyuoz Wuov Kang Laatc, Baqv Bung Nyei Gaengh.

35Ninh aengx dorh yie taux baqv bung nyei gaengh ziouc ndorqc. Buatc caux wuov deix fih lomh nyei. 36Ga'hlen nyei wuov deix siouv gaeng mienh nyei qongx caux wuov deix ndiouh caux gaengh gu'nyuoz maengx wuov qongx caux wuov deix laatc gaengh fih lomh nyei. Maaih fong muonh huing gormx. Yiem naaiv bung gaengh taux wuov bung gaengh ndaauv hmz ziepc ndorqc, jangv nyic ziepc hmz ndorqc. 37Gaengh gu'nyuoz wuov qongx huin mingh ga'nyiec wuov kang laatc. I bung nyei ndiouh yaac diu jienv daau-ndiangx. Yaac maaih hietc kang tei faaux taux gaengh.

Liuc Leiz Fongc Horc Ziec Nyei Saeng-Kuv Nyei Dorngx

38Yiem gaengh gu'nyuoz wuov qongx nyei ndiouh ga'hlen maaih yietc qongx yaac maaih gaengh bieqc. Se nzaaux buov ziec nyei saeng-kuv nyei dorngx. 39Laatc gaengh gu'nyuoz wuov qongx ga'hlen maaih biei norm dieh, yietc bung maaih i norm. Naaiv deix dieh longc daix buov ziec nyei saeng-kuv caux fiqv zuiz nyei saeng-kuv aengx caux zoux dorngc zuiz fiqv nyei saeng-kuv. 40Yiem ga'nyiec wuov kang gaengh ndaangc, se baqv bung bieqc gaengh nyei dorngx, maaih i norm dieh. Laatc gaengh gu'nyuoz wuov bung yaac maaih i norm dieh. 41Yiem gu'nyuoz yaac maaih biei norm. Bieqc laatc gaengh wuov qongx ga'nyiec aengx maaih biei norm. Maaih hietc norm dieh. Ninh mbuo bangc naaiv deix dieh daix fongc horc ziec nyei saeng-kuv. 42Weic buov ziec nyei saeng-kuv maaih biei norm dieh benx zuqc daaih nyei la'bieiv, ndaauv ndorqc bienx, jangv ndorqc bienx, hlang yietc ndorqc. Naaiv deix dieh longc an jaa-dorngx weic liuc leiz fongc horc buov ziec nyei saeng-kuv caux ziec weic ganh nyungc jauv nyei ga'naaiv. 43Aengx maaih ngau yietc buoz-zaangv jangv kuangx jienv huing gormx gu'nyuoz nyei njongc. Naaiv deix dieh se weic an fongc horc ziec nyei saeng-kuv orv.

Sai Mienh Nyei Gen

44Wuov laanh mienh ziouc dorh yie yiem ga'nyiec bieqc gu'nyuoz wuov kang laatc. Wuov kang laatc gu'nyuoz maaih i qongx. Maaih yietc qongx yiem baqv bung nyei gaengh ga'hlen huin mingh naamh bung. Maaih qongx yiem naamh bung nyei gaengh ga'hlen huin mingh baqv bung. 45Ninh gorngv mbuox yie, “Huin naamh bung wuov qongx se bun goux zaangc Tin-Hungh nyei biauv wuov deix sai mienh. 46Huin mingh baqv bung wuov deix se bun goux ziec-dorngh nyei sai mienh. Naaiv deix sai mienh se Saax^ndokc nyei zeiv-fun. Kungx naaiv deix ⟨Lewi Mienh⟩ hnangv haih mingh nitv fatv Ziouv weic fu-sux ninh.”
47Ninh aengx ndorqc laatc gu'nyuoz, ndaauv yietc baeqv ndorqc, jangv yietc baeqv ndorqc, se feix-bung fih hnangv nyei. Ziec-dorngh yaac yiem zaangc Tin-Hungh nyei biauv nza'hmien maengx.

Capv Cuotv Zaangc Tin-Hungh Nyei Biauv Nyei Dorngx

48Ninh aengx dorh yie mingh taux zaangc Tin-Hungh nyei biauv capv cuotv nza'hmien maengx wuov norm dorngx. Ndorqc wuov norm dorngx nyei ndiouh. I bung ga'hlen maaih biaa ndorqc. Capv cuotv wuov deix dorngx nyei gaengh jangv ziepc feix ndorqc, i bung gaengh ga'hlen buo ndorqc. 49Capv cuotv nyei dorngx ndaauv nyic ziepc ndorqc, jangv ziepc yietv ndorqc. Yaac maaih ziepc kang tei faaux. I bung gaengh ga'hlen nyei ndiouh yaac maaih domh ndiouh.