1 Vị thiên sứ thứ năm thổi loa, thì tôi thấy một ngôi sao từ trời rơi xuống đất, và được ban cho chìa khóa của vực sâu không đáy, 2 Ngôi sao ấy mở vực sâu không đáy ra, có một luồng khói dưới vực bay lên, như khói của lò lửa lớn; mặt trời và không khí đều bị tối tăm bởi luồng khói của vực.⚓3 Từ luồng khói ấy, có những châu chấu bay ra rải trên mặt đất; và có kẻ ban cho chúng nó quyền giống như bọ cạp ở đất vậy.⚓4 Có lời truyền cho chúng nó chớ làm hại loài cỏ ở đất, thứ xanh và cây cối nào, nhưng chỉ làm hại những người không có ấn Đức Chúa Trời ở trên trán.⚓5 Lại cho chúng nó phép, không phải là giết, nhưng là làm khổ những người đó trong năm tháng, và sự làm khổ ấy giống như sự làm khổ khi bọ cạp cắn người ta. 6 Trong những ngày đó, người ta sẽ tìm sự chết, mà không tìm được; họ sẽ ước ao chết đi mà sự chết tránh xa.⚓ 7 Những châu chấu đó giống như những ngựa sắm sẵn để đem ra chiến trận: Trên đầu nó có như mão triều thiên tợ hồ bằng vàng, và mặt nó như mặt người ta;⚓8 nó có tóc giống tóc đàn bà, và răng nó như răng sư tử.⚓9 Nó có giáp như giáp bằng sắt, và tiếng cánh nó như tiếng của nhiều xe có nhiều ngựa kéo chạy ra nơi chiến trường.⚓10 Đuôi nó có nọc, như bọ cạp, ấy bởi trong những đuôi đó mà chúng nó có quyền hại người ta trong năm tháng. 11 Nó có vua đứng đầu, là sứ giả của vực sâu, tiếng Hê-bơ-rơ gọi là A-ba-đôn, tiếng Gờ-réc là A-bô-ly-ôn.⚓ 12 Nạn thứ nhứt đã qua; nay còn hai nạn nữa đến sau nó.
Thiên sứ thứ sáu thổi loa
13 Vị thiên sứ thứ sáu thổi loa, thì tôi nghe có tiếng ra từ bốn góc bàn thờ bằng vàng đặt trước mặt Đức Chúa Trời.⚓14 Tiếng ấy nói cùng vị thiên sứ thứ sáu đương cầm loa rằng: Hãy cởi cho bốn vị thiên sứ bị trói trên bờ sông cái Ơ-phơ-rát. 15 Bốn vị thiên sứ bèn được cởi trói, đã chực sẵn đến giờ, ngày, tháng, và năm ấy, hầu cho tiêu diệt một phần ba loài người. 16 Số binh kỵ mã của đạo quân là hai trăm triệu; số đó tôi đã nghe. 17 Kìa trong sự hiện thấy, tôi thấy những ngựa và kẻ cỡi ra làm sao: Những kẻ ấy đều mặc giáp màu lửa, màu tía, màu lưu hoàng; đầu ngựa giống như đầu sư tử, và miệng nó có phun lửa, khói, và diêm sinh. 18 Một phần ba loài người bị giết vì ba tai nạn đó, là lửa, khói, và diêm sinh ra từ miệng ngựa. 19 Vì quyền phép của những ngựa ấy ở nơi miệng và đuôi nó; những đuôi ấy giống như con rắn, và có đầu, nhờ đó nó làm hại người. 20 Còn những người sót lại, chưa bị các tai nạn đó giết đi, vẫn không ăn năn những công việc bởi tay chúng nó làm, cứ thờ lạy ma quỉ cùng thần tượng bằng vàng, bạc, đồng, đá, và gỗ, là những tượng không thấy, không nghe, không đi được.⚓21 Chúng nó cũng không ăn năn những tội giết người, tà thuật, gian dâm, trộm cướp của mình nữa.
9
Fifth Trumpet: The Locusts from the Bottomless Pit
1Then the fifth angel sounded: ⚓And I saw a star fallen from heaven to the earth. To him was given the key to ⚓the bottomless pit. 2And he opened the bottomless pit, and smoke arose out of the pit like the smoke of a great furnace. So the ⚓sun and the air were darkened because of the smoke of the pit. 3Then out of the smoke locusts came upon the earth. And to them was given power, ⚓as the scorpions of the earth have power. 4They were commanded ⚓not to harm ⚓the grass of the earth, or any green thing, or any tree, but only those men who do not have ⚓the seal of God on their foreheads. 5And they were not given authority to kill them, ⚓but to torment them for five months. Their torment was like the torment of a scorpion when it strikes a man. 6In those days ⚓men will seek death and will not find it; they will desire to die, and death will flee from them. 7⚓The shape of the locusts was like horses prepared for battle. ⚓On their heads were crowns of something like gold, ⚓and their faces were like the faces of men. 8They had hair like women’s hair, and ⚓their teeth were like lions’ teeth.9And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was⚓like the sound of chariots with many horses running into battle. 10They had tails like scorpions, and there were stings in their tails. Their power was to hurt men five months. 11And they had as king over them ⚓the angel of the bottomless pit, whose name in Hebrew is Abaddon, but in Greek he has the name Apollyon. 12⚓One woe is past. Behold, still two more woes are coming after these things.
Sixth Trumpet: The Angels from the Euphrates
13Then the sixth angel sounded: And I heard a voice from the four horns of the ⚓golden altar which is before God, 14saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound ⚓at the great river Euphrates.” 15So the four angels, who had been prepared for the hour and day and month and year, were released to kill a ⚓third of mankind. 16Now ⚓the number of the army ⚓of the horsemen was two hundred million; ⚓I heard the number of them. 17And thus I saw the horses in the vision: those who sat on them had breastplates of fiery red, hyacinth blue, and sulfur yellow; ⚓and the heads of the horses were like the heads of lions; and out of their mouths came fire, smoke, and brimstone. 18By these three plagues a third of mankind was killed—by the fire and the smoke and the brimstone which came out of their mouths. 19For their power is in their mouth and in their tails; ⚓for their tails are like serpents, having heads; and with them they do harm. 20But the rest of mankind, who were not killed by these plagues, ⚓did not repent of the works of their hands, that they should not worship ⚓demons, ⚓and idols of gold, silver, brass, stone, and wood, which can neither see nor hear nor walk. 21And they did not repent of their murders ⚓or their sorceries or their sexual immorality or their thefts.