2

Tế lễ chay

1“‘Khi có người muốn dâng một tế lễ chay lên Đức Giê-hô-va thì lễ vật đó phải làm bằng bột lọc. Người ấy phải chế dầu vào và để nhũ hương lên trên, 2rồi đem đến cho các con cháu A-rôn, là những thầy tế lễ. Thầy tế lễ sẽ lấy một nắm bột lọc, dầu và tất cả nhũ hương rồi đốt trên bàn thờ tượng trưng cho cả tế lễ chay. Đó là tế lễ dùng lửa dâng lên, có hương thơm đẹp lòng Đức Giê-hô-va. 3Phần còn lại của tế lễ chay sẽ thuộc về A-rôn và con cái người. Đó là phần rất thánh lấy từ các tế lễ dùng lửa dâng lên Đức Giê-hô-va.
4Khi các con dâng tế lễ chay bằng bánh nướng trong lò thì bánh đó phải làm bằng bột không men nhồi với dầu, hoặc làm thành bánh tráng không men thoa dầu. 5Nếu các con dùng bánh nướng trên vỉ làm tế lễ chay thì bánh đó phải làm bằng bột không men nhồi với dầu, 6phải bẻ ra từng miếng và chế dầu lên. Đó là tế lễ chay. 7Nếu tế lễ chay là bánh chiên trong chảo lớn thì bánh đó phải làm bằng bột nhồi với dầu.
8Các con sẽ đem tế lễ chay đã được chuẩn bị như thế dâng lên Đức Giê-hô-va; khi đã trao cho thầy tế lễ thì ông ấy sẽ đem đến bàn thờ. 9Thầy tế lễ sẽ lấy một phần từ tế lễ chay đó để tượng trưng cho cả tế lễ và thiêu trên bàn thờ. Đó là một tế lễ dùng lửa dâng lên, có hương thơm đẹp lòng Đức Giê-hô-va. 10Phần còn lại của tế lễ chay sẽ thuộc về A-rôn và con cái người. Đó là một phần rất thánh lấy từ tế lễ dùng lửa dâng lên Đức Giê-hô-va.
11Tế lễ chay mà các con dâng lên Đức Giê-hô-va không được pha men vì các con không được thiêu men hay mật ong trong tế lễ dùng lửa dâng lên Đức Giê-hô-va. 12Các con có thể dâng những thứ đó lên Đức Giê-hô-va như lễ vật đầu mùa nhưng không được đốt trên bàn thờ như tế lễ có hương thơm. 13Phải nêm muối vào các tế lễ chay. Không được dâng tế lễ chay thiếu muối vì muối là giao ước của Đức Chúa Trời mình. Các con phải dâng muối chung với tất cả các lễ vật.
14Nếu các con dùng hoa quả đầu mùa làm tế lễ chay dâng lên Đức Giê-hô-va thì phải lấy lúa mới, rang trên lửa rồi xay thành bột, 15chế dầu vào và để nhũ hương lên trên. Đó là tế lễ chay. 16Thầy tế lễ sẽ lấy một phần hạt xay nhồi với dầu cùng tất cả nhũ hương và thiêu đi để tượng trưng cho cả tế lễ. Đó là tế lễ dùng lửa dâng lên Đức Giê-hô-va.’”

2

Kevcai Fij Qoobloo

1Thaum ib tug twg coj qoobloo tuaj fij rau tus TSWV, nws yuav tsum xub muab cov nplej ntawd zom ua hmoov. Nws yuav tsum muab roj txiv ntoo thiab hmoov tshuaj tsw qab nphoo rau saum cov hmoov nplej ntawd huv tibsi, 2thiab coj tuaj cob rau Aloos cov tub uas yog cov povthawj. Ces tus povthawj hlob mam li yawm ib phoovtes hmoov nplej, muab cov roj thiab cov hmoov tshuaj tsw qab coj mus hlawv rau saum lub thaj ib yam li ua kevcai nco txog fij rau tus TSWV. Tej pa khoom fij no yuav tsw qab ntxiag ua rau tus TSWV txaus siab. 3Tej qoobloo uas seem fij tsis tas ntawd puavleej yog cov povthawj tug, txij thaum lawv coj tej qoobloo ntawd tuaj fij rau tus TSWV lawm, tej ntawd yeej dawbhuv lawm.
4Yog muab tej ncuav uas ncu hauv qhovcub tuaj ua khoom fij, mas cov ncuav ntawd tsis txhob muab keeb xyaw. Yuav tsum yog muab hmoov nplej zuaj xyaw roj txiv ntoo puab ua tej lub ncuav tuab tuab lossis muab roj txiv ntoo zuaj xyaw puab ua tej lub ncuav nyias nyias xwb.
5Yog muab cov ncuav nthee hauv yias tuaj ua khoom fij, muab tej hmoov nplej ntawd zuaj xyaw roj txiv ntoo xwb, tsis txhob muab keeb xyaw. 6Cia li muab puab ua tej lub thiab muab roj hliv rau saud, thaum nej coj mus ua khoom fij.
7Yog nej muab tej ncuav uas ncu hauv laujkaub coj mus fij, cov ncuav ntawd yuav tsum yog muab hmoov nplej thiab roj txiv ntoo ua xwb. 8Coj lub ncuav ntawd mus fij rau tus TSWV thiab muab cob rau tus povthawj, nws mam li coj mus tso rau saum lub thaj. 9Tus povthawj yuav muab ntais ib nrab coj mus fij ua kev nco txog rau tus TSWV, thiab nws yuav coj mus hlawv rau saum lub thaj. Tej pa khoom fij no yuav tsw qab ntxiag ua rau tus TSWV txaus siab. 10Tej khoom fij uas seem puavleej yog cov povthawj tug, txij thaum uas coj tej ncuav ntawd mus fij rau tus TSWV lawm, tej ntawd yeej dawbhuv lawm.
11Nej tsis txhob muab tej hmoov nplej uas xyaw keeb tuaj fij rau tus TSWV; nej tsis txhob muab tej hmoov nplej uas xyaw keeb lossis xyaw zib ntab hlawv fij rau tus TSWV. 12Txhua xyoo thaum nej sau qoobloo, nej yuav tsum coj nej thawj phaum qoob tuaj fij rau tus TSWV, tiamsis tsis txhob muab hlawv rau saum lub thaj kom tej pa tsw qab ntxiag. 13Muab ntsev nphoo rau saum txhua yam qoobloo uas coj tuaj fij ntawd, rau qhov cov ntsev ntawd yog sawv cev cov lus cog tseg ntawm Vajtswv thiab nej ntag. Nej yuav tsum nphoo ntsev tagnrho rau saum nej tej khoom fij huv tibsi. 14Thaum nej sau qoobloo thiab coj thawj phaum qoob tuaj fij rau tus TSWV, muab tej nplej ntawd kib kom nkig thiab muab tuav kom ua hmoov coj tuaj fij. 15Muab roj txiv ntoo hliv rau thiab muab hmoov tshuaj tsw qab nphoo rau saum cov hmoov nplej ntawd. 16Tus povthawj yuav muab cov hmoov nplej, cov roj thiab cov hmoov tshuaj tsw qab coj mus hlawv ua khoom fij ua kev nco txog rau tus TSWV.