2

Sự chiếm lấy và hủy diệt Ni-ni-ve

1 Kẻ tàn phá đã đến nghịch cùng ngươi; hãy giữ đồn lũy, canh phòng đường sá, thắt chặt lưng ngươi, và thâu góp cả sức mạnh ngươi! 2 Vì Đức Giê-hô-va khôi phục sự vinh hiển của Gia-cốp như sự vinh hiển của Y-sơ-ra-ên, bởi những kẻ bóc lột đã bóc lột chúng nó, và đã phá hại những nhành nho chúng nó. 3 Thuẫn của những người mạnh là đỏ, những lính chiến nó mặc áo màu điều; trong ngày nó dàn trận, gang thép của xe cộ sẽ lòe ra như lửa, và gươm giáo đều lay động. 4 Những xe đi hỗn độn trong đường phố, và chạy đi chạy lại trong các đường rộng, thấy nó như những ngọn đuốc, và chạy như chớp! 5 Nó nhớ lại những người mạnh dạn của mình, nhưng chúng nó bước đi vấp váp; chúng vội vã đến nơi vách thành nó, sắm sẵn để chống cự… 6 Các cửa sông mở ra, đền đài tan mất? 7 Đã nhứt định: Hoàng hậu bị bóc lột và bị bắt đi; các nàng hầu hạ người đi theo, rên siết như bồ câu, và đấm ngực mình.
8 Vả, Ni-ni-ve, từ lâu nay nó đã như ao chứa nước. Nhưng bây giờ chúng nó chạy trốn! Có kẻ kêu rằng: Hãy đứng, hãy đứng!… Song không ai quay lại! 9 Hãy cướp bạc, cướp vàng; vì của báu nó vô ngần, mọi đồ đạc quí nhiều vô số. 10 Nó đã bị tàn phá, trống không, và hủy hoại hết; lòng chúng nó tan chảy; đầu gối chúng nó chạm nhau; mọi lưng đều đau, hết thảy mặt đều xám ngắt.
11 Nào cái hang của sư tử, và nơi mà sư tử con nuôi nấng, là nơi sư tử đực, sư tử cái và con nó bước đi, mà không ai làm cho chúng nó sợ hãi, bây giờ ở đâu? 12 Sư tử đực xé đủ mồi cho con nó, và bóp mồi cho sư tử cái, hang nó đầy mồi, ổ nó đầy của đã bắt được. 13 Đức Giê-hô-va vạn quân phán rằng: Nầy, ta nghịch cùng ngươi, sẽ đốt xe cộ ngươi, và làm cho tan ra khói; gươm sẽ nuốt những sư tử con của ngươi; ta sẽ dứt mồi ngươi khỏi đất; và tiếng của những sứ giả ngươi sẽ không nghe nữa.

2

Ni^naa^we Zuqc Mbaang

  1Ni^naa^we Zingh aac, maaih mienh daaih mborqv meih aqv.
   Oix zuqc maaih mienh yiem zingh nyei laauh zuov jienv,
   mbungh jienv jauv-kuv,
   liuc leiz ziangx,
   gapv jienv qaqv mborqv jaax.
  2Ziouv oix bun Yaakopv nyei njang-laangc nzuonx daaih hnangv loz wuov nor,
   yaac hnangv I^saa^laa^en nyei njang-laangc,
  maiv gunv zoux waaic nyei mienh bun ninh mbuo zuqc baaic waaic,
   yaac bun ninh mbuo nyei a'ngunc hmei-nquaah waaic nzengc.
  3Ninh nyei mborqv jaax henv nyei baeng nyei torngv-baaih siqv nyei.
   Baeng zuqv nyei lui-houx siqv-hongc.
  Ninh mbuo liuc leiz mborqv jaax wuov hnoi,
   mborqv jaax cie nyei hlieqv njapc njapc nyei hnangv douz nor.
   Mborqv jaax nyei maaz jiex naaiv jiex wuov beqv jienv mingh.
  4Mborqv jaax cie ndutc ndutc nyei gan hei-horngc mingh,
   yiem wuov domh zuangx zaamc siepv-siepv nyei tiux mingh tiux daaih.
  Buatc ninh mbuo hnangv douz-baav nor njang,
   yaac hnangv mba'lingc nor siepv.
  5Ninh heuc ninh nyei baeng-bieiv daaih,
   ninh mbuo yaac ndorpc ndorpc lorqv-lorqv nyei mingh.
  Ninh mbuo tiux jienv mingh taux zingh laatc,
   zorqv torngv wuoqc ginc nyei ga'naaiv torngv jienv.
  6Zaeqv ndaaih nyei gaengh koi nqoi mi'aqv,
   hungh dinc nyei mienh lunc nzengc.
  7Baeng ciev nzengc hungh maac nyei lui-houx,
   caangv ninh mingh mi'aqv.
  Ninh nyei m'sieqv bou nzauh,
   nzuei ganh nyei la'kuotv
   heuc jienv hnangv baeqc gopv heuc nyei qiex.
  8Ni^naa^we se hnangv wuom-domh,
   wuom liouc jienv cuotv.
  Maaih mienh heuc jienv gorngv, “Dingh! Dingh!”
   Mv baac maiv maaih haaix dauh huin nzuonx.
  9Luv jiem,
   luv nyaanh maah!
  Maaih nyei zinh zoih camv haic, zungv maiv haih nzengc,
   maaih nyungc-nyungc jaaix haic nyei ga'naaiv.
  10Baaic waaic baaic huaang, zuqc mietc nzengc aqv loh!
   Mienh nyei mba'nziu yuqc, cingh mborqc nqaapv jaax,
  sin zaangc nyei qaqv zitc mi'aqv.
   Dauh dauh nyei hmien mbienc nzengc.
  11Sienh nyei dorngx
   caux dorh sienh dorn nyei kuotv yiem haaix?
  Se sienh gouv sienh nyeiz bieqc cuotv nyei dorngx yiem haaix?
   Sienh dorn yiem wuov yaac maiv maaih mienh haeqv.
  12Sienh gouv betv ninh duqv daaih nyei orv gaux uix sienh dorn,
   aengx ngaatc orv daaih bun sienh nyeiz.
  Ninh siou ninh betv daaih nyei orv buangv ninh yiem nyei kuotv,
   ninh ngaatc daaih nyei orv buangv nzengc kuotv gu'nyuoz.
  13Nernh Jiex nyei Ziouv gorngv,
   “Yie caux meih benx win.
  Yie oix buov meih nyei mborqv jaax cie benx sioux nzengc.
   Meih mbuo nyei sienh dorn oix zuqc nzuqc ndaauv daix.
  Dongh meih mbuo caangv ganh deix mienh nyei ga'naaiv, yie oix zorqv nzengc.
   Yiem naaiv mingh maiv maaih haaix dauh haiz
   meih nyei douc fienx mienh nyei qiex.