3

Sửa các vách thành Giê-ru-sa-lem lại

1 Ê-li-a-síp, thầy tế lễ thượng phẩm, chỗi dậy với các anh em mình, là những thầy tế lễ, và xây cất cái cửa Chiên. Chúng biệt nó riêng ra thánh và đặt hai cánh cửa; chúng biệt nó riêng ra thánh cho đến tháp Mê-a và cho đến tháp Ha-na-nê-ên. 2 Kế Ê-li-a-síp, người thành Giê-ri-cô xây cất; kế chúng, Xa-cu, con trai của Im-ri, xây cất.
3 Con cháu của Sê-na xây cất cửa Cá. Chúng đặt khuôn và tra cánh, chốt với then nó. 4 Kế chúng, Mê-rê-mốt, con trai của U-ri, cháu của Ha-cốt, lo sửa xây. Kế chúng, Mê-su-lam, con trai Bê-rê-kia, cháu Mê-sê-xa-Lê-ôn, làm tu bổ. Kế chúng, Xa-đốc, con trai của Ba-a-na, tu bổ. 5 Kế chúng, những người Tê-cô-a tu bổ; song các người tước vị họ chẳng ghé vai vào công việc của Chúa mình.
6 Giô-gia-đa, con trai của Pha-sê-a và Mê-su-lam, con trai của Bê-sô-đia, sửa xây cái cửa cũ lại; chúng lợp nó, tra cánh, chốt, và then. 7 Kế chúng, Mê-la-tia, là người Ga-ba-ôn, và Gia-đôn, là người Mê-rô-nốt, cùng những người Ga-ba-ôn và người Mích-ba, thuộc về địa hạt của quan tổng trấn bên kia sông, đều tu bổ. 8 Kế chúng, U-xi-ên, con trai Hạt-ha-gia, một kẻ trong bọn thợ vàng, tu bổ; kế người, Ha-na-nia, là người trong bọn thợ hòa hương, tu bổ; họ sửa xây Giê-ru-sa-lem cho vững bền đến vách rộng. 9 Kế họ, Rê-pha-gia, con trai của Hu-rơ, làm quản lý phân nửa quận Giê-ru-sa-lem, tu bổ. 10 Kế họ, Giê-đa-gia, con trai Ha-ru-máp, tu bổ nơi đối ngang với nhà người. Kế người, Hát-túc, con trai của Ha-sáp-nia, tu bổ. 11 Manh-ki-gia, con trai của Ha-rim, và Ha-súp, con trai của Pha-hát-Mô-áp, tu bổ một phần khác và cái tháp lò. 12 Kế chúng, Sa-lum, con trai của Ha-lô-he, làm quản lý phân nửa quận Giê-ru-sa-lem, và các con gái của người, đều tu bổ.
13 Ha-nun và dân cư Xa-nô-a sửa cái cửa Trũng; chúng xây cất nó, tra cánh cửa, chốt, và then; cũng xây một ngàn thước vách ngăn, cho đến cửa Phân.
14 Manh-ki-gia, con trai Rê-cáp, quản lý quận Bết-Hác-kê-rem, sửa cái cửa Phân; người xây cất nó, tra cánh cửa, chốt, và then.
15 Sa-lum, con trai của Côn-Hô-xe, quản lý quận Mích-ba, sửa cái cửa Giếng; người xây cất nó, lợp nó, tra cánh cửa, chốt, và then; cũng xây vách ngăn của ao Si-lô-ê gần bên vườn vua, và cho đến cái thang từ thành Đa-vít trở xuống.
16 Kế người, Nê-hê-mi, con trai của A-búc, quản lý phân nửa quận Bết-Xu-rơ, sửa xây vách cho đến ngang các lăng tẩm Đa-vít, cho đến ao đã đào, và cho đến nhà của các dõng sĩ. 17 Kế người, Rê-hum, con trai Ba-ni, người Lê-vi, tu bổ. Kế người, Ha-sa-bia, quản lý phân nửa quận Kê-i-la, tu bổ về phần quận mình. 18 Kế người, có anh em của họ, là Ba-vai, con trai của Hê-na-đát, quản lý phân nửa quận Kê-i-la, tu bổ. 19 Kế người, Ê-xe, con trai của Giô-suê, quản lý Mích-ba, tu bổ một phần khác, đối ngang dốc đi lên kho binh khí ở về góc thành. 20 Sau người có Ba-rúc, con trai của Xáp-bai, lấy lòng sốt sắng tu bổ một phần khác, từ góc thành cho đến cửa vào nhà Ê-li-a-síp, thầy tế lễ thượng phẩm. 21 Sau người có Mê-rê-mốt, con trai U-ri, cháu Ha-cốt, sửa một phần khác, từ cửa vào nhà Ê-li-a-síp cho đến cuối nhà người. 22 Sau người có những thầy tế lễ, là kẻ ở đồng bằng Giô-đanh, tu bổ. 23 Kế chúng, Bên-gia-min và Ha-súp tu bổ phần đối ngang nhà mình. Kế chúng, A-xa-ria, con trai của Ma-a-xê-gia, cháu A-na-nia, tu bổ phía bên nhà mình. 24 Kế người, Bin-nui, con trai của Hê-na-đát, sửa một phần khác, từ nhà A-xa-ria cho đến nơi cạnh và cho đến góc thành. 25 Pha-lanh, con trai của U-xai, sửa nơi đối ngang góc thành và nơi tháp cao ló ra cửa đền vua, đụng giáp cái sân ngục. Kế người đó có Phê-đa-gia, con trai của Pha-rốt, tu bổ. 26 Vả, người Nê-thi-nim ở tại Ô-phên cho đến nơi đối ngang cửa Nước về phía đông, và tháp ló ra. 27 Kế người ấy có người Thê-cô-a sửa một phần khác đối ngang tháp lớn ló ra, và cho đến vách Ô-phên.
28 Những thầy tế lễ sửa nơi phía trên cửa Ngựa, mỗi người sửa phần đối ngang nhà của mình. 29 Sau chúng, Xa-đốc, con trai Y-mê, sửa nơi đối ngang nhà mình. Kế sau người có Sê-ma-gia, con trai Sê-ca-nia, kẻ giữ cửa đông, tu bổ. 30 Kế người Ha-na-nia, con trai của Sê-lê-mia, và Ha-nun, con thứ sáu của Xa-láp, sửa một phần khác. Kế chúng, Mê-su-lam, con trai của Bê-rê-kia, sửa nơi đối ngang nhà mình. 31 Kế người, Manh-ki-gia, một người trong bọn thợ vàng, sửa cho đến nhà của người Nê-thi-nim và tay buôn bán, đối ngang cửa Mi-phơ-cát, và cho đến nơi dốc của góc thành. 32 Còn những thợ vàng và tay buôn bán đều sửa phần giữa nơi góc thành và cửa Chiên.

3

Aengx Ceix Jiez Zingh Laatc

1E^li^yaa^sipv domh sai mienh caux jienv ninh zoux sai mienh wuov deix gorx-youz njiec buoz ceix Ba'gi Yungh Gaengh. Ninh mbuo fungx bun Tin-Hungh ziouc naetv jienv gaengh. Ninh mbuo aengx ceix jienv zingh laatc mingh taux Yietc Baeqv Baeng nyei Laauh, ziouc saax uix fungx bun Tin-Hungh taux Haa^nan^en nyei Laauh. 2Ye^li^ko Mienh aengx ceix daaux jienv wuov douc zingh laatc. Imli nyei dorn, Sakc^ge, aengx ceix daaux jienv wuov douc.
3Hatc^se^naa^aa nyei fun-faqv aengx liepc jiez Mbiauz-Gaengh. Ninh mbuo zoux gaengh qorng, aengx naetv jienv gaengh, zorqv gaengh sorn caux cunx gaengh sorn nyei ga'naaiv naetv jienv. 4Daaux naaiv mingh, Hakv^kotc nyei fun, U^li^aa nyei dorn, Me^le^motv, zorc. Daaux jienv mingh Me^se^saa^mben nyei fun, Mbe^le^ki^yaa nyei dorn, Me^sun^laam, zorc. Aengx jiex mingh Mbaa^aa^naa nyei dorn, Saax^ndokc, zorc. 5Jiex mingh wuov douc Te^ko^aa Zingh nyei mienh zoux. Mv baac ninh mbuo zoux hlo nyei mienh maiv kangv zoux gong-bou-hniev ziux gunv gong mienh paaiv ninh mbuo zoux.
6Baa^se^aa nyei dorn, Yo^yaa^ndaa, caux Mbe^so^ndai^aa nyei dorn, Me^sun^laam, zorc Ye^saa^naa Gaengh. Ninh mbuo zoux gaengh qorng aengx naetv jienv gaengh, zorqv gaengh sorn caux cunx gaengh sorn nyei ga'naaiv naetv jienv. 7Jiex mingh wuov douc se Gi^mbe^on Zingh nyei mienh, Me^laa^di^yaa, caux Me^lo^notv Zingh nyei mienh, Yaa^ndon, caux jienv Gi^mbe^on caux Mitv^baa Mienh zorc. Naaiv douc dorngx se Yu^fe^ditc Ndaaih mba'hnoi ndortv maengx nyei saengv-ziouv gunv nyei dorngx. 8Daaux naaiv mingh, Haan^haa^yaa nyei dorn, Utc^si^en, wuov dauh jiem-zaangc zorc. Aengx jiex mingh wuov douc, peux wuom-ndaang nyei zaangc mienh, Haa^nan^yaa, zorc. Ninh mbuo aengx ceix jiez Ye^lu^saa^lem nyei zingh laatc mingh taux Laatc Jangv wuov norm dorngx. 9Daaux naaiv mingh, maaih Hu^aa nyei dorn, Le^fai^yaa, gunv yietc buonc Ye^lu^saa^lem Zingh wuov dauh zorc. 10Jiex mingh Haa^lu^mapv nyei dorn, Ye^ndaa^yaa, zorc doix ninh ganh nyei biauv wuov norm dorngx. Jiex mingh wuov douc, Haa^sapv^ne^yaa nyei dorn, Hatv^tatv, zorc. 11Daaux naaiv mingh, Haalim nyei dorn, Man^ki^yaa, caux Baa^hatc Mo^apc nyei dorn, Hatc^supv, zorc zingh laatc jiex mingh taux Ziqv Njuov Nzox nyei Laauh. 12Daaux jienv mingh wuov douc maaih Han^lo^hetc nyei dorn, Sanlum, gunv yietc buonc Ye^lu^saa^lem Zingh wuov dauh jien, caux jienv ninh nyei sieqv mbuo zorc.
13Haanun caux Saax^no^aa Zingh nyei baeqc fingx zorc Horngz-Gaengh. Ninh mbuo zorqv gaengh qorng aengx naetv jienv gaengh, zorqv gaengh sorn caux cunx gaengh sorn nyei ga'naaiv naetv jienv. Ninh mbuo aengx ceix zingh laatc ndaauv mingh yietc cin ndorqc, taux La'fapv-Ndui Gaengh.
14Lekaapv nyei dorn, Man^ki^yaa, gunv Mbetc Hakv^ke^lem Deic wuov dauh jien, zorc La'fapv-Ndui Gaengh. Ninh liepc gaengh qorng aengx naetv jienv gaengh, zorqv gaengh sorn caux cunx gaengh sorn nyei ga'naaiv naetv jienv.
15Kon Ho^se nyei dorn, Sanlum, gunv Mitv^baa Deic wuov dauh jien, zorc Wuom-Zingv Gaengh. Ninh liepc gaengh qorng aengx gomv gu'nguaaic ziouc naetv jienv gaengh, zorqv gaengh sorn caux cunx gaengh sorn nyei ga'naaiv naetv jienv. Ninh yaac zorc nitv Qelaa Wuom-Domh wuov douc zingh laatc, se nitv Hungh Diex nyei Huingx wuov norm dorngx, taux njiec Ndaawitv Hungh nyei Zingh nyei tei. 16Daaux naaiv mingh, Atc^mbukc nyei dorn, Ne^haa^mi, gunv yietc buonc Mbetc Sux^aa Deic wuov dauh zorc, yaac zorc jienv mingh taux doix Ndaawitv Hungh nyei zouv wuov norm dorngx, aengx mingh taux mienh wetv daaih nyei wuom-domh caux Baeng-Ciangv.

Zoux Zingh Laatc Nyei Lewi Mienh

17Daaux naaiv mingh, Mbaani nyei dorn, Le^hum dorh Lewi Mienh zorc. Aengx jiex mingh maaih gunv yietc buonc Ke^i^laa Deic wuov dauh Haa^saa^bi^yaa, zoux ninh ganh nyei deic nyei buonc. 18Jiex mingh, He^naa^ndatc nyei dorn, Mbinnui, se gunv yietc buonc Ke^i^laa Deic wuov dauh, dorh ninh nyei buonv-deic mienh zorc ninh mbuo nyei buonc. 19Daaux naaiv mingh, Ye^su^aa nyei dorn, E^se, gunv Mitv^baa Zingh wuov dauh, zorc yiem doix jauv faaux siou wuoqc ginc nyei dorngx taux zingh laatc nzuonx njuotv nyei dorngx. 20Daaux jienv mingh maaih Sapc^mbai nyei dorn, Mbaalukv, yiem laatc nzuonx njuotv nyei dorngx qaqv zorc taux E^li^yaa^sipv domh sai mienh nyei gaengh ndaangc. 21Jiex mingh Hakv^kotc nyei fun, U^li^aa nyei dorn, Me^le^motv, zorc yietc douc yiem E^li^yaa^sipv domh sai mienh nyei gaengh ndaangc mingh taux jomc wuov norm biauv.
22Daaux naaiv mingh, huing nzuonx Ye^lu^saa^lem Zingh nyei sai mienh zorc. 23Jiex mingh Mben^yaa^min caux Hatc^supv zorc yiem ninh mbuo nyei biauv nza'hmien maengx wuov douc laatc. Aengx jiex mingh Aa^naa^ni^yaa nyei fun, Maa^aa^se^aa nyei dorn, Aa^saa^li^yaa, zorc nitv ninh ganh nyei biauv wuov douc dorngx. 24Daaux naaiv mingh, He^naa^ndatc nyei dorn, Mbinnui, aengx zorc yietc douc, yiem Aa^saa^li^yaa nyei biauv mingh taux zingh laatc nzuonx njuotv yaac taux zingh gorqv. 25Usai nyei dorn, Baalaan, zorc doix zingh laatc nzuonx njuotv caux yiem gu'nguaaic wuov kang hungh dinc capv cuotv zoux laauh nyei dorngx, nitv zuov hungh dinc nyei ciangv. Daaux naaiv mingh, Baalotv nyei dorn, Be^ndaa^yaa, 26caux yiem Ofen Mbong zoux zaangc Tin-Hungh nyei biauv nyei bou wuov deix zorc taux dong bung maengx Wuom-Gaengh nyei doix-ngaanc caux capv laauh cuotv nyei dorngx.

Aengx Ganh Maaih Deix Zoux Zingh Laatc Nyei Mienh

27Daaux naaiv mingh Te^ko^aa Mienh aengx zorc douc yiem capv cuotv nyei domh laauh mingh taux nitv Ofen nyei zingh laatc.
28Yiem Maaz-Gaengh faaux, sai mienh zorc. Gorqv-mienh yaac zorc doix gorqv-mienh nyei biauv nyei zingh laatc. 29Jiex mingh Imme nyei dorn, Saax^ndokc, zorc doix ninh ganh nyei biauv wuov douc. Daaux naaiv mingh, Se^kaa^ni^yaa nyei dorn, Se^mai^aa, dongh zuov Dong Bung Gaengh wuov dauh zorc. 30Jiex mingh Se^le^mi^yaa nyei dorn, Haa^nan^yaa, caux Saax^laapv nyei da'luoqc dauh dorn, Haanun, zorc yietc douc. Daaux naaiv mingh, Mbe^le^ki^yaa nyei dorn, Me^sun^laam, zorc doix ninh ganh yiem nyei dorngx. 31Daaux jienv mingh maaih dauh jiem-zaangc, mbuox heuc Man^ki^yaa, zorc taux zaangc Tin-Hungh nyei biauv nyei bou caux saeng-eix mienh yiem nyei biauv, doix Haa^mi^baa^katv Gaengh mingh taux zingh laatc gorqv gu'nguaaic nyei laauh. 32Yiem gorqv gu'nguaaic nyei laauh mingh taux Ba'gi Yungh Gaengh se jiem-zaangc caux saeng-eix mienh zorc.