Bổn phận những người già cả, người trẻ tuổi, và đầy tớ
1 Nhưng con hãy dạy điều hiệp với đạo lành. 2 Khuyên những người già cả phải tiết độ, nghiêm trang, khôn ngoan, có đức tin, lòng yêu thương và tánh nhịn nhục vẹn lành. 3 Các bà già cũng vậy, phải có thái độ hiệp với sự thánh; đừng nói xấu, đừng uống rượu quá độ; phải lấy điều khôn ngoan dạy bảo; 4 phải dạy đàn bà trẻ tuổi biết yêu chồng con mình, 5 có nết na, trinh chánh, trông nom việc nhà; lại biết ở lành, vâng phục chồng mình, hầu cho đạo Đức Chúa Trời khỏi bị một lời chê bai nào. 6 Cũng phải khuyên những người tuổi trẻ ở cho có tiết độ. 7 Hãy lấy mình con làm gương về việc lành cho họ, trong sự dạy dỗ phải cho thanh sạch, nghiêm trang, 8 nói năng phải lời, không chỗ trách được, đặng kẻ nghịch hổ thẹn, không được nói xấu chúng ta điều chi. 9 Hãy khuyên những tôi tớ phải vâng phục chủ mình, phải làm đẹp lòng chủ trong mọi việc, chớ cãi trả, 10 chớ ăn cắp vật chi, nhưng phải hằng tỏ lòng trung thành trọn vẹn, để làm cho tôn quí đạo Đức Chúa Trời, là Cứu Chúa chúng ta, trong mọi đường.
Ân điển của Đức Chúa Trời
11 Vả, ân điển Đức Chúa Trời hay cứu mọi người, đã được bày tỏ ra rồi. 12 Ân ấy dạy chúng ta chừa bỏ sự không tin kính và tình dục thế gian, phải sống ở đời nầy theo tiết độ, công bình, nhân đức, 13 đương chờ đợi sự trông cậy hạnh phước của chúng ta, và sự hiện ra của sự vinh hiển Đức Chúa Trời lớn và Cứu Chúa chúng ta, là Đức Chúa Jêsus Christ, 14 là Đấng liều mình vì chúng ta, để chuộc chúng ta khỏi mọi tội và làm cho sạch, đặng lấy chúng ta làm một dân thuộc riêng về Ngài, là dân có lòng sốt sắng về các việc lành.⚓ 15 Hãy dạy các điều đó, lấy quyền đầy đủ mà khuyên bảo quở trách. Chớ để ai khinh dể con.
2
Mta Klei Đăo Doh Sĭt
1Ƀiădah bi kơ ih, brei ih mtô mta klei đăo djŏ sĭt. 2Mtă kơ phung êkei mduôn dôk djŏ hnơ̆ng, ênuah ênô, thâo răng, dôk kjăp hlăm klei đăo, hlăm klei khăp, leh anăn hlăm klei gĭr. 3Mtă kơ phung mniê mduôn msĕ mơh brei dôk dơ̆ng ƀơ̆ng huă hŏng klei doh jăk, amâo jing mnuih mčeh luar amâodah jing hlŭn kơ kpiê ôh. Brei diñu mtô ya jing jăk, 4leh anăn bi hriăm phung mniê hlăk ai khăp kơ ung leh anăn phung anak diñu, 5dôk djŏ hnơ̆ng, dôk ênuah, thâo mă bruă hlăm sang, êmhač, thâo đup gưt kơ ung diñu, čiăng đăm arăng mưč kơ klei Aê Diê blŭ ôh. 6Msĕ mơh mtă kơ phung êkei hlăk ai brei dôk djŏ hnơ̆ng. 7Hlăm jih jang klei bi êdah ih pô jing klei bi hmô hlăm bruă jăk, leh anăn hlăm klei ih mtô bi êdah klei doh jăk, klei năng, 8klei blŭ bi djŏ arăng amâo dưi ƀuah ôh, čiăng kơ pô roh srăng hêñ, amâo mâo sa mta klei dưi blŭ jhat kơ drei ôh. 9Mtă kơ phung hlŭn đup gưt kơ khua diñu, bi mơak kơ phung khua hlăm djăp mta klei; amâo blŭ bi kdơ̆ng ôh, 10amâo tlĕ ôh, ƀiădah mă bruă hŏng klei sĭt suôr klă, čiăng kơ hlăm djăp mta klei, diñu dưi bi guh kơang mta klei đăo kơ Aê Diê, Pô Bi Mtlaih drei. 11Kyuadah klei Aê Diê pap ba brei klei bi mtlaih bi êdah leh kơ jih jang mnuih. 12Klei pap anăn bi hriăm drei brei hngah klei amâo thâo mpŭ kơ Aê Diê leh anăn klei tluh tui si lăn ala, leh anăn dôk hdĭp hŏng klei êngeh, kpă ênô, leh anăn thâo mpŭ kơ Aê Diê hlăm ênuk anei, 13êjai dôk guôn klei drei čang hmăng jăk mơak, klei bi êdah klei guh kơang Aê Diê prŏng leh anăn Pô Bi Mtlaih drei, Yêsu Krist. 14 Ñu jao leh Ñu pô kyua drei čiăng bi tui drei mơ̆ng jih jang klei wê, leh anăn čiăng bi doh jăk drei pioh kơ Ñu pô sa phung ƀuôn sang hur har kơ bruă jăk. 15Mtô bĕ klei anăn; mđĭ ai leh anăn ƀuah hŏng jih klei kơhưm. Đăm brei ôh arăng bi êmut kơ ih.