7

1以利沙說:「你們要聽耶和華的話,耶和華如此說:明日約這時候,在撒瑪利亞城門口,一細亞細麵只賣一舍客勒,二細亞大麥也賣一舍客勒。」 2有一個攙扶王的軍官回答神人說:「看哪,即使耶和華打開天上的窗戶,也不可能有這事。」以利沙說:「看哪,你必親眼看見,在那裏卻吃不到甚麼。」

亞蘭軍隊棄營逃命

3在城門口有四個長痲瘋的人,他們彼此說:「我們為何坐在這裏等死呢? 4我們若說要進城去,城裏有饑荒,我們必死在那裏。若我們在這裏坐着不動,也必死。現在,來吧,我們去向亞蘭人的軍隊投降。若他們饒我們的命,我們就活着;若殺我們,我們就死吧!」 5黃昏的時候,他們起來往亞蘭人的軍營去;到了營邊,看哪,沒有一人在那裏。 6因為主使亞蘭人的軍隊聽見戰車戰馬的聲音,大軍的聲音,他們就彼此說:「看哪,這必是以色列王雇用人諸王和埃及諸王來攻擊我們。」 7所以,在黃昏的時候他們起來逃跑,撇下帳棚、馬、驢,把軍營留在原處,只顧逃命。 8那些長痲瘋的人到了營邊,進了一座帳棚,吃了喝了,從當中拿走金銀和衣服,收藏起來。他們又回來,進了另一座帳棚,從當中拿走財物去收藏。
9那時,他們彼此說:「我們所做的不對了!這一天是有好消息的日子,我們竟不作聲!若等到天亮,我們就有罪了。現在,來,我們去向王室報信吧!」 10他們就去叫守城門的人,告訴他們說:「我們到了亞蘭人的軍營,看哪,沒有一人在那裏,也無人聲,只有拴着的馬和驢,帳棚都留在原處。」 11守城門的人就呼叫,他們向城內的王室報信。 12王夜間起來,對臣僕說:「我告訴你們亞蘭人向我們做的事。他們知道我們飢餓,所以離營,埋伏在田野,說:『以色列人出城的時候,我們活捉他們,我們就可以進到城裏去。』」 13王的一個臣僕回答說:「不如叫人從城裏剩下的馬中取五匹,看哪,這些馬像以色列大眾一樣,快要滅亡了;我們派人去窺探吧!」 14於是他們取了兩輛車和馬,王派人去跟蹤亞蘭人的軍隊,說:「你們去窺探吧。」 15他們去跟蹤亞蘭人,直到約旦河。看哪,整條路上都是亞蘭人匆忙逃跑時所丟棄的衣服和器具,使者就回來向王報告。
16百姓就出去,擄掠亞蘭人的軍營。於是一細亞細麵只賣一舍客勒,二細亞大麥也賣一舍客勒,正如耶和華所說的。 17王派攙扶他的那軍官在城門指揮,百姓在城門把他踩死了,正如神人在王下到他那裏的時候所說的。 18神人曾對王說:「明日約這時候,在撒瑪利亞城門口,二細亞大麥只賣一舍客勒,一細亞細麵也賣一舍客勒。」 19那軍官回答神人說:「看哪,即使耶和華打開天上的窗戶,也不可能有這事。」神人說:「看哪,你必親眼看見,在那裏卻吃不到甚麼。」 20這話果然應驗在他身上,因為百姓在城門把他踩死了。

7

1Mv baac E^li^saa gorngv, “Meih mbuo muangx Ziouv nyei waac maah! Ziouv hnangv naaiv nor gorngv, ‘Njang hnoi leih maiv go naaiv norm ziangh hoc, yiem Saa^maa^lie nyei zingh gaengh, siec morqv mbuonv maaic duqv nyic zinh lengh nyaanh. Ziepc hmz morqv mbiauh mbaali yaac maaic duqv nyic zinh lengh nyaanh.’+”
2Maaih dauh hungh diex nyei sin-hlen baeng gorngv, “Mangc maah! Ziouv bun lungh gaengh nqoi nzengc, zungv maiv haih maaih naaiv nyungc sic saah?”
 E^li^saa dau, “Meih ganh nyei m'zing duqv buatc mv baac meih maiv duqv nyanc yietc deix.”

Silie Mienh Nyei Baeng Tuix Nzengc

3Yiem zingh gaengh ndaangc maaih biei dauh butv ⟨gomh huv baengc⟩ nyei mienh. Ninh mbuo laanh gorngv mbuox laanh, “Mbuo weic haaix diuc zueiz jienv naaiv zuov daic? 4Se gorngv mbuo gorngv, ‘Mbuo bieqc zingh maah!’ yiem wuov zingh ngorc hnaangx, mbuo yaac zuqc daic. Se gorngv mbuo zueiz jienv naaiv, mbuo yaac zuqc daic. Hnangv naaic, daaih maah! Mbuo mingh Silie Mienh nyei ciangv. Se gorngv ninh mbuo liouh mbuo nyei maengc ziouc duqv ziangh. Se gorngv ninh mbuo daix mbuo, mbuo ziouc zuqc daic.”
5Taux nziemx-yaangh nyei ziangh hoc, ninh mbuo mingh Silie Mienh nyei ciangv. Taux ciangv ga'hlen, maiv buatc yietc dauh mienh yiem wuov, 6weic zuqc Ziouv bun Silie Mienh nyei baeng muangx haiz mborqv jaax nyei maaz-cie caux maaz caux domh baeng-guanh nyei qiex mbui. Ninh mbuo ziouc laanh mbuox laanh, “Mangc maah! I^saa^laa^en nyei hungh cingv Hitv^tai Mienh nyei hungh caux I^yipv nyei hungh daaih mborqv mbuo.” 7Nziemx-yaangh nyei ziangh hoc ninh mbuo ziouc biaux, guangc jienv ninh mbuo nyei ndopv-liuh, ninh mbuo nyei maaz caux lorh. Ninh mbuo ziang naaic guangc jienv ndopv-liuh ciangv biaux mi'aqv.
8Wuov deix butv gomh huv baengc nyei mienh mingh taux ciangv ga'hlen bieqc norm ndopv-liuh. Ninh mbuo youc nyanc youc hopv, aengx zorqv jiem nyaanh caux lui-houx dorh mingh bingx jienv. Ninh mbuo aengx nzuonx daaih bieqc ganh norm ndopv-liuh, zorqv yiem wuov norm nyei ga'naaiv fih hnangv nyei dorh mingh bingx.
9Nqa'haav ninh mbuo laanh gorngv mbuox laanh, “Mbuo hnangv naaiv zoux se maiv horpc. Ih hnoi maaih kuv fienx. Se gorngv mbuo maiv mbuox mienh aengx zuov taux lungh njang, zuiz ziouc ndortv zuqc mbuo aqv. Daaih maah! Mbuo ih zanc mingh mbuox hungh diex nyei jien.”
10Ninh mbuo ziouc mingh heuc zuov zingh gaengh nyei mienh yaac mbuox ninh mbuo, “Yie mbuo bieqc Silie Mienh nyei ndopv-liuh ciangv. Maiv buatc haaix dauh mienh yaac maiv haiz haaix dauh nyei qiex mbui. Kungx maaih maaz caux lorh ndoh jienv wuov. Ndopv-liuh yaac hnangv wuov.” 11Zuov gaengh nyei mienh ziouc heuc, yaac maaih mienh mbuox taux hungh dinc.
12Lungh muonz zanc hungh diex jiez sin mbuox ninh nyei jien, “Yie mbuox meih mbuo, Silie Mienh hnangv haaix nor zoux bun mbuo. Ninh mbuo hiuv duqv mbuo ngorc hnaangx, ninh mbuo ziouc cuotv ciangv bingx jienv ciangv ga'hlen. Ninh mbuo hnamv daaih, ‘Ninh mbuo ndongc haaix zungv oix cuotv zingh.’ Ninh mbuo ziouc liemh nangh nyei zorqv yie mbuo aengx bieqc zingh aqv.”
13Maaih dauh ninh nyei jien gorngv mbuox hungh diex, “Bun deix mienh geh biaa dauh yiem zingh gu'nyuoz zengc njiec nyei maaz, mingh mangc gaax hnangv haaix nor. Se gorngv ninh mbuo zuqc daic, ninh mbuo ziouc hnangv yiem naaiv zengc njiec nyei I^saa^laa^en Mienh daic nor. Se hnangv yiem naaiv zuqc daic mingh nyei I^saa^laa^en Mienh. Tov paaiv deix mienh mingh mangc gaax.”
14Ninh mbuo ziouc paaiv i norm maaz-cie caux maaz mingh zunc Silie nyei baeng-guanh. Hungh diex jaa waac gorngv, “Meih mbuo mingh mangc gaax maaih haaix nyungc sic cuotv.” 15Ninh mbuo ziouc gan jienv Silie baeng mingh taux Jor^ndaen Ndaaih. Ziangh diuh jauv buatc Silie Mienh gaanv biaux nyei ziangh hoc guangc nyei lui-houx caux jaa-sic. Naaiv deix douc fienx mienh ziouc nzuonx mingh mbuox hungh diex. 16Zuangx mienh ziouc cuotv mingh luv Silie Mienh nyei ciangv. Hnangv naaic siec morqv mbuonv maaic duqv nyic zinh lengh nyaanh. Ziepc hmz morqv mbiauh mbaali yaac maaic duqv nyic zinh lengh nyaanh. Hnangv Ziouv gorngv jiex nyei waac nor.
17Hungh diex paaiv yiem ninh nyei sin-hlen wuov dauh baeng zuov zingh gaengh. Zuov gaengh nyei ziangh hoc ninh zuqc caaiv daic mi'aqv, hnangv hungh diex mingh Tin-Hungh nyei mienh nyei biauv Tin-Hungh nyei mienh jaa-ndaangc gorngv nyei waac nor. 18Sic cuotv daaih hnangv Tin-Hungh nyei mienh gorngv mbuox hungh diex. Ninh gorngv, “Njang hnoi leih maiv go naaiv norm ziangh hoc, yiem Saa^maa^lie nyei zingh gaengh, siec morqv mbiauh maaic duqv nyic zinh lengh nyaanh. Ziepc hmz morqv mbiauh mbaali yaac maaic duqv nyic zinh lengh nyaanh.”
19Wuov dauh baeng-bieiv zinh ndaangc gorngv mbuox Tin-Hungh nyei mienh “Mangc maah! Maiv gunv Ziouv bun lungh gaengh nqoi nzengc, zungv maiv haih maaih naaiv nyungc sic saah?” Tin-Hungh nyei mienh dau, “Meih ganh nyei m'zing duqv buatc mv baac meih maiv duqv nyanc yietc deix.” 20Za'gengh cuotv daaih hnangv naaic nor, weic zuqc yiem wuov zingh gaengh ninh zuqc zuangx mienh caaiv daic mi'aqv.