29

  1人屢次受責罰,仍然硬着頸項,
  他必頃刻被毀,無從醫治。
  2義人增多,民就喜樂;
  惡人掌權,民就嘆息。
  3愛慕智慧的,使父親喜樂;
  結交妓女的,卻浪費錢財。
  4王藉公平,使國堅定;
  強索貢物的,使它毀壞。
  5諂媚鄰舍的,
  就是設網羅絆他的腳。
  6惡人犯罪,自陷圈套;
  惟獨義人歡呼喜樂。
  7義人關注貧寒人的案情;
  惡人不明瞭這種知識。
  8傲慢人煽動全城;
  智慧人止息眾怒。
  9智慧人與愚妄人有爭訟,
  或怒或笑,總不得安寧。
  10好流人血的,恨惡完全人,
  正直人卻顧惜他的性命。
  11愚昧人怒氣全發;
  智慧人自我平息。
  12君王若聽謊言,
  他一切臣僕都是奸惡。
  13窮乏人和欺壓者相遇
  耶和華使他們的眼目明亮。
  14君王憑誠信判斷貧寒人,
  他的國位必永遠堅立。
  15杖打和責備能增加智慧;
  任性的少年使母親羞愧。
  16惡人多,過犯也加多,
  義人必看見他們敗亡。
  17管教你的兒子,他就使你得安寧,
  也使你心裏喜樂。
  18沒有異象,民就放肆;
  惟遵守律法的,便為有福。
  19僕人不能靠言語受教;
  他即使明白,也不回應。
  20你見過言語急躁的人嗎?
  愚昧人比他更有指望。
  21人將僕人從小嬌養,
  至終必帶來憂傷
  22好生氣的人挑起爭端,
  暴怒的人多多犯錯。
  23人的高傲使自己蒙羞;
  心裏謙遜的,必得尊榮。
  24與盜賊分贓的,是恨惡自己的性命;
  他雖聽見發誓的聲音,也不告訴人。
  25懼怕人的,陷入圈套;
  惟有倚靠耶和華的,必得安穩。
  26求王恩的人多;
  人獲公正來自耶和華。
  27不義之人,義人憎惡;
  行事正直的,惡人憎惡。

29

  1Người nào thường bị quở trách mà vẫn cứng đầu cứng cổ
  Ắt sẽ bị bại hoại thình lình, không phương cứu chữa.
  2Khi người ngay lành lãnh đạo, dân chúng được an vui,
  Nhưng khi kẻ ác cầm quyền, người dân ta thán không kể xiết.
  3Khi con cái yêu mến sự khôn ngoan, cha mẹ mừng vô tả;
  Nhưng đứa con kết bạn với đĩ điếm sẽ phá sạch gia tài.
  4Nhờ theo lẽ công chính, vua làm cho quốc gia mình bền vững,
  Còn vua tham của hối lộ, đất nước sẽ chóng bị tiêu diệt.
  5Ai tâng bốc người nào
  Là giăng cạm bẫy trước bước chân người ấy.
  6Kẻ ác phạm tội là nộp mình vào cạm bẫy,
  Nhưng người ngay lành vẫn an tâm ca hát và vui mừng.
  7Người ngay lành quan tâm đến quyền lợi của người nghèo,
  Nhưng kẻ gian ác chẳng màng gì đến việc ấy.
  8Kẻ nhạo báng gây cho thành bị quân thù phóng hỏa,
  Nhưng người khôn ngoan làm cho cơn thịnh nộ nguôi đi.
  9Nếu người khôn cãi nhau với kẻ dại,
  Kẻ dại sẽ tức giận hoặc chế giễu, và sự việc sẽ không ngừng.
  10Kẻ thích gây đổ máu ghét người thanh liêm trong sạch,
  Nhưng người chính trực biết làm sao giữ mình được an toàn.
  11Kẻ dại dột bộc lộ cơn giận mình ra hết,
  Người khôn ngoan biết kiềm giữ nó trong lòng.
  12Nếu người lãnh đạo thích nghe những lời gian dối,
  Các viên chức dưới quyền rồi sẽ trở thành một bọn ác nhân.
  13Người nghèo khổ và kẻ áp bức có chung một điểm:
  Ðôi mắt của cả hai đều được CHÚA ban ánh sáng cho.
  14Nếu vua cứ theo công lý mà xét xử người nghèo,
  Thì ngôi nước vua ấy sẽ bền vững lâu dài.
  15Roi vọt và lời quở trách sẽ giúp con cái trở nên khôn ngoan,
  Còn đứa con luôn được nuông chiều sẽ làm cho mẹ nó xấu hổ.
  16Khi những kẻ gian ác cầm quyền, tội ác sẽ gia tăng;
  Còn người ngay lành sẽ sống và nhìn xem chúng sụp đổ.
  17Hãy sửa dạy con bạn, nó sẽ cho bạn được an lòng,
  Nó sẽ làm cho lòng bạn được vui thỏa sâu xa.
  18Ðâu không có khải tượng dân sẽ buông tuồng thác loạn;
  Nhưng ai vâng giữ luật pháp thật có phước thay!
  19Chẳng phải chỉ dùng lời nói suông mà tôi đòi sẽ sửa đổi,
  Dù có hiểu rõ ràng, nó cũng chẳng làm theo.
  20Con có thấy kẻ vội vàng phát biểu ý kiến của nó chăng?
  Một kẻ dại dột còn có hy vọng hơn nó.
  21Ai nuôi dưỡng đầy tớ mình từ khi nó còn thơ ấu,
  Lúc lớn lên, nó sẽ như con cái trong nhà.
  22Ai để cho cơn giận của mình điều khiển sẽ dễ gây xung đột,
  Người nóng tánh nhạy giận phạm lầm lỗi nhiều thay.
  23Kẻ kiêu ngạo gây sỉ nhục cho mình,
  Nhưng người có tinh thần khiêm tốn kết cục sẽ được tôn vinh.
  24Ai làm ăn chia chác với kẻ trộm cắp ghét mạng sống mình,
  Người ấy biết sự thật nhưng chẳng dám nói ra.
  25Người hay sợ sẽ dễ sa vào bẫy,
  Nhưng ai tin cậy CHÚA sẽ được an toàn.
  26Lắm người cầu cạnh kẻ cầm quyền để được ân huệ,
  Nhưng công lý cho người ta đến từ CHÚA.
  27Người ngay lành ghê tởm kẻ bất chính;
  Người theo đường công chính lại bị kẻ gian ác gớm ghê.