4

身體的合一

1我為主作囚徒的勸你們,既然蒙召,行事為人就要與你們所蒙的呼召相稱。 2凡事要謙虛、溫柔、忍耐,用愛心互相寬容, 3以和平彼此聯繫,竭力保持聖靈所賜的合一。 4身體只有一個,聖靈只有一位,正如你們蒙召,是為同有一個指望而蒙召, 5一主,一信,一洗, 6一上帝-就是萬人之父,超越萬有之上,貫通萬有,在萬有之中。 7我們每個人蒙恩都是照基督所量給每個人的恩賜。 8所以有話說:
  「他升上高天的時候,擄掠了俘虜,
  將各樣的恩賜賞給人。」
9既說「他升上」,豈不是指他曾降到地底下嗎? 10那降下的,就是高升遠超越諸天之上的,為要充滿萬有。 11他所賜的有使徒,有先知,有傳福音的,有牧者和教師, 12為要裝備聖徒,做事奉的工作,建立基督的身體, 13直等到我們眾人在信仰上同歸於一,認識上帝的兒子,得以長大成人,達到基督完全長成的身量。 14這樣,我們不再作小孩子,中了人的詭計和欺騙的法術,被一切邪說之風搖動,飄來飄去。 15我們反而要用愛心說誠實話,各方面向着基督長進,連於元首基督, 16靠着他全身都連接得緊湊,百節各按各職,照着各體的功用彼此相助,使身體漸漸增長,在愛中建立自己。

舊我和新我

17所以我這樣說,且在主裏鄭重地說,你們行事為人,不要再像外邦人存虛妄的心而活。 18他們心地昏昧,因自己無知,心裏剛硬而與上帝所賜的生命隔絕了。 19既然他們已經麻木,就放縱情慾,貪婪地行種種污穢的事。 20但你們從基督學的不是這樣。 21如果你們聽過他的道,領了他的教,因為真理就在耶穌裏, 22你們要脫去從前的行為,脫去舊我;這舊我是因私慾的迷惑而漸漸敗壞的。 23你們要把自己的心志更新, 24並且穿上新我;這新我是照着上帝的形像造的,有從真理來的公義和聖潔。

新生活的守則

25所以,你們要棄絕謊言,每個人要與鄰舍說誠實話,因為我們是互為肢體。 26即使生氣也不要犯罪;不可含怒到日落, 27不可給魔鬼留地步。 28偷竊的,不要再偷;總要勤勞,親手做正當的事,這樣才可以把自己有的,分給有缺乏的人。 29一句壞話也不可出口,只要隨着需要說造就人的好話,讓聽見的人得益處。 30不要使上帝的聖靈擔憂,你們原是受了他的印記,等候得救贖的日子來到。 31一切苦毒、憤怒、惱恨、嚷鬧、毀謗,和一切的惡毒都要從你們中間除掉。 32要仁慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如上帝在基督裏饒恕了你們一樣。

4

Kêu Gọi Hiệp Nhất Trong Chúa

1Vậy tôi, tù nhân trong Chúa, nài khuyên anh chị em hãy sống một đời sống xứng đáng với ơn kêu gọi mà Chúa đã kêu gọi anh chị em. 2Xin anh chị em hãy hết mực khiêm tốn và mềm mại, hãy nhẫn nại, hãy chịu đựng nhau trong tình yêu thương; 3xin anh chị em hãy cố gắng hết sức sống hòa bình với nhau, để duy trì sự hiệp một của Ðức Thánh Linh.
4Chỉ có một thân thể và một Ðức Thánh Linh, cũng như khi được kêu gọi anh chị em được kêu gọi đến một hy vọng.
5Chỉ có một Chúa, một đức tin, một báp-têm, 6một Ðức Chúa Trời và Cha tất cả; Ngài ở trên tất cả, qua tất cả, và trong tất cả.
7Tuy nhiên mỗi người trong chúng ta được ban ân sủng tùy theo mức độ ban cho của Ðấng Christ, 8vì thế có lời chép rằng,
 “Khi Ngài ngự lên nơi cao, Ngài dẫn theo những kẻ bị tù đày ra khỏi chốn tù đày, Và Ngài đã ban ân tứ cho loài người.”
9Khi nói “Ngài ngự lên,” điều ấy có nghĩa gì nếu không hàm ý rằng Ngài cũng đã xuống tận những nơi rất thấp của đất? 10Ðấng đã xuống cũng chính là Ðấng đã lên nơi cao hơn tất cả các tầng trời, để Ngài có thể đầy đẫy khắp vũ trụ.
11Chính Ngài đã cho một số người làm sứ đồ, một số làm tiên tri, một số làm nhà truyền giảng Tin Mừng, một số làm mục sư và giáo sư, 12để trang bị các thánh đồ cho những công tác phục vụ, nhằm xây dựng thân thể của Ðấng Christ, 13cho đến khi tất cả chúng ta được hiệp một trong đức tin và trong sự hiểu biết Con Ðức Chúa Trời, đạt đến mức trưởng thành, tới tầm thước vóc dáng trọn vẹn của Ðấng Christ.
14Vậy chúng ta không thể còn như trẻ con nữa, bị dồi dập tới lui và bị cuốn theo mỗi luồng gió của các dị thuyết do những kẻ bịp bợm chuyên dùng những thủ đoạn xảo quyệt lừa gạt người ta. 15Nhưng chúng ta nói ra sự thật trong tình yêu thương; chúng ta phải tăng trưởng trong mọi phương diện để trở nên giống như Ngài, Ðấng Christ, là đầu. 16Từ Ngài toàn thân được gắn liền và nối kết với nhau bằng những cơ cốt gân mạch, nhờ đó mỗi bộ phận hoạt động theo chức năng của mình, khiến cho thân thể tăng trưởng và tự gây dựng trong tình yêu thương.

Nếp Sống Cũ và Mới

17Vậy trong Chúa, tôi xin nói điều nầy và nài khuyên anh chị em rằng anh chị em không thể tiếp tục sống như người ngoại nữa, tức sống theo những quan niệm phù phiếm của họ. 18Tâm trí họ đã bị mù tối, bị cách biệt với sự sống của Ðức Chúa Trời, vì họ không biết mà lại cứng lòng. 19Họ không còn biết xấu hổ là gì nên đã sống buông thả, phó mình cho dục tính, làm theo mọi điều ô uế và tham lam. 20Nhưng đó không phải là điều anh chị em đã học về Ðấng Christ. 21Vì nếu anh chị em đã nghe về Ngài và đã được dạy dỗ trong Ngài theo như chân lý ở trong Ðức Chúa Jesus, 22anh chị em phải cổi bỏ con người cũ, tức cách sống ngày trước của con người hư hỏng bởi những dục vọng lừa dối. 23Anh chị em hãy để Ðức Thánh Linh làm mới lại tâm trí mình, 24và hãy mặc lấy con người mới, là con người được tạo dựng giống như hình ảnh của Ðức Chúa Trời trong sự công chính và sự thánh khiết thật.
25Vậy xin anh chị em hãy cổi bỏ sự giả dối; mỗi người trong chúng ta hãy nói thật với người lân cận mình, vì chúng ta là chi thể của nhau. 26Anh chị em có quyền giận nhưng không được phạm tội, đừng giận dai cho đến mặt trời lặn, 27và đừng cho Ác Quỷ có cơ hội. 28Kẻ hay trộm cắp chớ trộm cắp nữa, nhưng thà lao động, dùng đôi tay mình làm ăn lương thiện, để có gì giúp đỡ người khốn khó thì hơn. 29Ðừng có một lời dữ nào thoát ra từ miệng anh chị em, nhưng khi cần, chỉ nói những lời có ích cho sự xây dựng, đem ân lành đến cho người nghe. 30Xin anh chị em đừng làm buồn Ðức Thánh Linh của Ðức Chúa Trời, vì nhờ Ngài anh chị em được đóng ấn niêm phong cho ngày cứu chuộc. 31Hãy loại bỏ khỏi anh chị em những cay đắng, giận dữ, thịnh nộ, la lối, vu khống, cùng tất cả những tật xấu. 32Hãy đối xử với nhau cách nhân từ, hãy thương xót nhau và tha thứ nhau, như Ðức Chúa Trời đã tha thứ anh chị em trong Ðấng Christ vậy.