6

耶和华谴责以色列

  1当听耶和华说的话:
  起来,向山岭争辩,
  使冈陵听见你的声音。

  2山岭啊,要听耶和华的指控!
  大地永久的根基啊,要听!
  因耶和华控告他的百姓,
  与以色列争辩。

  3“我的百姓啊,我向你做了什么呢?
  我在什么事上使你厌烦?
  你回答我吧!
  4我曾将你从埃及地领出来,
  从为奴之家救赎你,
  我差遣摩西亚伦米利暗在你前面带领。
  5我的百姓啊,当记念从前摩押巴勒如何筹算,
  比珥的儿子巴兰如何回应他,
  当记念从什亭吉甲所发生的事,
  好使你们明白耶和华公义的作为。”

耶和华的要求

  6“我朝见耶和华,
  在至高上帝面前跪拜,当献上什么呢?
  难道献一岁的牛犊为燔祭来朝见他吗?
  7耶和华岂喜悦千千的公羊,
  或是万万的油河吗?
  我岂可为自己的过犯献我的长子,
  为自己的罪恶献我所亲生的吗?”
  8世人哪,耶和华已指示你何为善。
  他向你所要的是什么呢?
  只要你行公义,好怜悯,
  存谦卑的心与你的上帝同行。

  9耶和华向这城呼叫
  ─看重你的名是真智慧
  你们当听惩罚和派定惩罚的人
  10恶人家中不是仍有不义之财
  和惹人生气的变小了的伊法吗?
  11我若用不公道的天平
  和袋中诡诈的法码,
  岂可算为清白呢?
  12城里的有钱人遍行残暴,
  其中的居民说谎话,
  口中的舌头尽是诡诈。
  13因此,我也击打你,使你受伤
  因你的罪恶使你受惊骇。
  14你要吃,却吃不饱,
  你的肚子仍是空空。
  你必被挪去,不得逃脱;
  如有逃脱的,我必交给刀剑。
  15你撒种,却不得收割;
  踹橄榄,却不得油抹身;
  有新酒,却不得酒喝。
  16因为你遵守暗利的规条,
  行亚哈家一切所行的,
  顺从他们的计谋;
  因此,我必使你荒凉,
  使你的居民遭人嗤笑,
  你们也必担当我百姓的羞辱。

6

Chúa Buộc Tội Dân Y-sơ-ra-ên

  1Hãy lắng nghe lời CHÚA phán,
  Lạy Chúa, xin Ngài công bố bản cáo trạng trước mặt các núi,
   Xin Ngài cho các đồi nghe tiếng Ngài.
  2Hỡi các núi, hãy lắng nghe bản cáo trạng của CHÚA,
   Hỡi các nền đời đời của đất, hãy lắng nghe,
  Vì CHÚA có lời buộc tội dân Ngài,
   Ngài sẽ chứng tỏ cho dân Y-sơ-ra-ên biết phần phải thuộc về Ngài.
  3Hỡi dân Ta, Ta đã làm gì hại ngươi?
   Ta đã chất gánh nặng gì trên ngươi? Hãy khiếu nại đi!
  4Này, Ta đã đem ngươi ra khỏi xứ Ai-cập,
   Ta đã chuộc ngươi ra khỏi cảnh nô lệ,
  Ta đã sai Môi-se, A-rôn, và Mi-ri-am
   Dẫn đường ngươi.
  5Hỡi dân Ta, hãy nhớ lại
   Điều Ba-lác, vua Mô-áp, mưu toan,
   Và thể nào Ba-la-am, con Bê-ô, đáp lại hắn.
  Hãy nhớ lại đoạn đường từ Si-tim đến Ginh-ganh,
   Rồi các ngươi sẽ nhận ra công việc cứu rỗi của CHÚA.

Nếp Sống Đẹp Lòng Chúa

  6Tôi sẽ đem lễ vật gì đến dâng cho CHÚA,
   Khi tôi quỳ lạy Đức Chúa Trời trên cao?
  Hay là tôi dâng Ngài tế lễ thiêu
   Bằng bê con một tuổi?
  7CHÚA có vui lòng nhận hàng ngàn chiên đực,
   Hàng vạn suối dầu ô-liu không?
  Hay là tôi dâng con đầu lòng thay cho vi phạm tôi,
   Dâng bông trái của thân tôi làm sinh tế chuộc tội?
  8Hỡi người, Ngài sẽ tỏ cho ngươi điều gì là thiện,
   Điều mà CHÚA đòi hỏi ngươi,
  Không chi khác hơn là thi hành sự chính trực, yêu bằng tình yêu trung kiên,
   Và bước đi với Đức Chúa Trời ngươi trong sự hạ mình thuận phục ý chỉ Ngài.

Chúa Trừng Phạt Dân Ngài

  9Người khôn ngoan kính sợ danh Ngài.
   CHÚA phán với dân trong thành;
   Hãy lắng nghe, hỡi các người đang tập họp trong thành!
  10Lẽ nào Ta bỏ qua của cải gian tà chứa trong nhà gian ác,
   Và ê-pha non đáng rủa sả kia?
  11Lẽ nào Ta tha thứ cân đĩa gian ác,
   Và bao đựng quả cân gian xảo?
  12Người giàu trong thành đầy dẫy sự bạo ngược,
   Dân cư trong thành phố nói điều giả dối,
   Lưỡi trong miệng họ chỉ là xảo quyệt.
  13Vì thế Ta sẽ đánh ngươi cho thật đau,
   Khiến ngươi hao mòn vì cớ tội lỗi ngươi.
  14Ngươi sẽ ăn mà không no,
   Vì bệnh kiết lỵ sẽ hoành hành trong ruột ngươi.
  Ngươi sẽ mang thai đến kỳ nhưng không sinh con được,
   Con nào ngươi sinh được Ta sẽ giao cho lưỡi gươm.
  15Ngươi sẽ gieo giống, nhưng không được gặt,
   Ngươi sẽ ép hạt ô-liu, nhưng không được xức dầu,
   Ngươi sẽ ép nho làm rượu mới, nhưng không được uống.
  16Ngươi tuân giữ luật lệ của Ôm-ri,
   Làm theo mọi lề thói nhà A-háp,
   Đi theo các mưu chước của chúng.
  Vậy nên Ta sẽ khiến ngươi thành vật kinh hoàng,
   Dân cư trong thành sẽ bị huýt gió chế nhạo,
   Ngươi sẽ chuốc lấy sự nhục nhã cho dân Ta.