12
Living Sacrifices to God
1I ⚓beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies ⚓a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.
2And ⚓do not be conformed to this world, but ⚓be transformed by the renewing of your mind, that you may ⚓prove what is that good and acceptable and perfect will of God.
Serve God with Spiritual Gifts
3For I say, ⚓through the grace given to me, to everyone who is among you, ⚓not to think of himself more highly than he ought to think, but to think soberly, as God has dealt ⚓to each one a measure of faith.
4For ⚓as we have many members in one body, but all the members do not have the same function,
5so ⚓we, being many, are one body in Christ, and individually members of one another.
6Having then gifts differing according to the grace that is ⚓given to us, let us use them: if prophecy, let us⚓prophesy in proportion to our faith;
7or ministry, let us use it in our ministering; ⚓he who teaches, in teaching;
8⚓he who exhorts, in exhortation; ⚓he who gives, with liberality; ⚓he who leads, with diligence; he who shows mercy, ⚓with cheerfulness.
Behave Like a Christian
9⚓Let love be without hypocrisy. ⚓Abhor what is evil. Cling to what is good.
10⚓Be kindly affectionate to one another with brotherly love, ⚓in honor giving preference to one another;
11not lagging in diligence, fervent in spirit, serving the Lord;
12⚓rejoicing in hope, ⚓patient in tribulation, ⚓continuing steadfastly in prayer;
13⚓distributing to the needs of the saints, ⚓given to hospitality.
14⚓Bless those who persecute you; bless and do not curse.
15⚓Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.
16⚓Be of the same mind toward one another. ⚓Do not set your mind on high things, but associate with the humble. Do not be wise in your own opinion.
17⚓Repay no one evil for evil. ⚓Have regard for good things in the sight of all men.
18If it is possible, as much as depends on you, ⚓live peaceably with all men.
19Beloved, ⚓do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, ⚓“Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord.
20Therefore
⚓“If your enemy is hungry, feed him;
If he is thirsty, give him a drink;
For in so doing you will heap coals of fire on his head.”
21Do not be overcome by evil, but ⚓overcome evil with good.
12
基督里的新生活
1所以,弟兄们,我以上帝的慈悲劝你们,将身体献上当作活祭,是圣洁的,是上帝所喜悦的,你们如此事奉乃是理所当然的⚓。
2不要效法这个世界,只要心意更新而变化,叫你们察验何为上帝的善良、纯全、可喜悦的旨意。
3我凭着所赐我的恩对你们每一位说:不要把自己看得太高,要照着上帝所分给各人的信心来衡量,看得合乎中道。
4正如我们一个身子上有好些肢体,肢体也不都有一样的用处。
5这样,我们许多人在基督里是一个身体,互相联络作肢体。
6按着所得的恩典,我们各有不同的恩赐:或说预言,要按着信心的程度说预言;
7或服事的,要专一服事;或教导的,要专一教导;
8或劝勉的,要专一劝勉;施舍的,要诚实;治理的,要殷勤;怜悯人的,要乐意。
基督徒的生活守则
9爱,不可虚假;恶,要厌恶;善,要亲近。
10爱弟兄,要相亲相爱;恭敬人,要彼此推让;
11殷勤,不可懒惰。要灵里火热;常常服侍主。
12在盼望中要喜乐;在患难中要忍耐;祷告要恒切。
13圣徒有缺乏,要供给;异乡客,要殷勤款待。
14要祝福迫害你们⚓的,要祝福,不可诅咒。
15要与喜乐的人同乐;要与哀哭的人同哭。
16要彼此同心,不要心高气傲,倒要俯就卑微的人。不要自以为聪明。
17不要以恶报恶,众人以为美的事要留心去做。
18若是可行,总要尽力与众人和睦。
19各位亲爱的,不要自己伸冤,宁可给主的愤怒留地步,因为经上记着:“主说:‘伸冤在我,我必报应。’”
20不但如此,“你的仇敌若饿了,就给他吃;若渴了,就给他喝。因为你这样做,就是把炭火堆在他的头上。”
21不要被恶所胜,反要以善胜恶。