79

亞薩的詩。

求主解救國家

  1上帝啊,外邦人侵犯你的產業,
   玷污你的聖殿,使耶路撒冷變成廢墟,
  2將你僕人的屍首交給天空的飛鳥為食,
   把你聖民的肉交給地上的走獸,
  3耶路撒冷的周圍流出他們的血如水,
   無人埋葬。
  4我們成為鄰國羞辱的對象,
   被四圍的人嗤笑譏刺。

  5耶和華啊,你發怒要到幾時呢?
   要到永遠嗎?
   你的忌恨要如火焚燒嗎?
  6求你將你的憤怒傾倒在那不認識你的萬邦
   和那不求告你名的國度。
  7因為他們吞了雅各
   將他的住處變為廢墟。

  8求你不要記得我們先前世代的罪孽;
   願你的憐憫速速臨到我們,
   因為我們落到極卑微的地步。
  9拯救我們的上帝啊,求你因你名的榮耀幫助我們!
   為你名的緣故搭救我們,赦免我們的罪。
  10為何讓列國說「他們的上帝在哪裏」呢?
   求你讓列國知道,
   你在我們眼前伸你僕人流血的冤。

  11願被囚之人的嘆息達到你面前,
   求你以強大的膀臂存留那些將死的人。
  12主啊,求你將我們鄰邦所加給你的羞辱
   七倍歸到他們身上。
  13這樣,你的子民,你草場的羊,
   要稱謝你,直到永遠;
   要述說讚美你的話,直到萬代。

79

Quaj ntsuag vim yog Yeluxalees puam tsuaj

Axas zaj nkauj.
  1Au Vajtswv, lwm haiv neeg tau txeem mus
   rau hauv koj qub txeeg qub teg,
  lawv tau ua rau koj lub tuam tsev
   uas dawb huv qias tsis huv,
   lawv tau muab Yeluxalees ua pob tag.
  2Lawv muab koj cov qhev tej cev tuag
   rau tej liaj dav saum nruab ntug noj,
  thiab muab koj cov neeg
   uas dawb huv tej nqaij
   rau tej tsiaj qus hauv ntiajteb noj.
  3Lawv muab tej neeg no cov ntshav nchuav los
   yam li dej puag ncig Yeluxalees,
   thiab tsis tshuav leejtwg muab lawv log.
  4Peb raug tej neeg zej zog thuam luag,
   thiab raug tej neeg uas nyob ib ncig peb
   luag thiab saib tsis taus.

  5Au Yawmsaub, yuav ntev li cas?
   Koj yuav chim mus ib txhis li lov?
  Koj txojkev khib yuav hlawv
   yam li hluavtaws kub mus li lov?
  6Thov koj muab koj txojkev chim nchuav
   rau saum cov neeg uas tsis paub koj,
  thiab rau saum tej tebchaws
   uas tsis tuav koj lub npe thov.
  7Vim yog lawv tau rhuav tshem Yakhauj
   thiab muab nws tej chaw nyob
   tso tseg piam tag.
  8Thov tsis txhob muab
   peb tej poj koob yawm txwv tej kev txhaum
   coj los rau txim rau peb.
  Thov koj khuvleej peb sai sai no
   vim peb poob qes kawg li.
  9Au Vajtswv uas yog peb txojkev cawm dim,
   thov pab peb lauj, vim yog saib rau koj lub npe
   uas muaj hwjchim ci ntsa iab.
  Thov cawm peb thiab zam peb lub txim
   vim yog saib rau koj lub npe.
  10Ua cas ib tsoom tebchaws yuav hais tias,
   “Lawv tus Vajtswv nyob qhovtwg?”
  Thov kom ib tsoom tebchaws
   paub tab meeg peb lub qhov muag tias
  yog koj ua pauj koj cov qhev tej ntshav
   uas ntws los.
  11Thov kom cov uas raug ntes lub suab quaj
   nrov tuaj txog ntawm koj xubntiag.
  Thov koj siv koj lub hwjchim loj
   tuav cov raug txim tuag txojsia.

  12Au tus Tswv, thov pauj tej uas
   cov uas nyob ib ncig peb thuam luag koj
   xya npaug rau ntawm lawv lub xubntiag.
  13Peb uas yog koj haiv neeg,
   yog koj pab yaj
   uas nyob hauv koj lub tshav zaub
  yuav ua koj tsaug ib txhis,
   peb yuav qhuas koj
   ib tiam dhau ib tiam mus li.