24

1 Chớ ganh ghét kẻ làm ác,
 Đừng ước ao ở cùng chúng nó.
2 Vì lòng chúng nó toan điều hủy phá,
 Và môi họ nói ra sự tổn hại.
3 Nhờ sự khôn ngoan, cửa nhà được xây cất nên,
 Và được vững vàng bởi sự thông sáng;
4 Nhờ sự tri thức, các phòng vi đều được đầy đủ
 Các thứ tài vật quí báu và đẹp đẽ.
5 Người khôn ngoan có sức mạnh,
 Và người tri thức gia thêm năng lực.
6 Vì con phải nhờ mưu khôn mà đánh giặc;
 Đâu có nhiều mưu sĩ thì đặng toàn thắng.
7 Sự khôn ngoan lấy làm cao xa quá cho kẻ ngu dại;
 Nó không mở miệng ra nơi cửa thành.
8 Kẻ nào toan làm điều ác,
 Người ta sẽ gọi hắn là kẻ gian giảo.
9 Tư tưởng ngu dại là tội lỗi;
 Kẻ nhạo báng lấy làm gớm ghiếc cho loài người.
10 Nếu con ngã lòng trong ngày hoạn nạn,
 Thì sức lực con nhỏ mọn thay.
11 Hãy giải cứu kẻ bị đùa đến sự chết,
 Và chớ chối rỗi cho người đi xiêu tó tới chốn hình khổ.
12 Nếu con nói: Chúng tôi chẳng biết gì đến;
 Thì Đấng mà cân nhắc lòng người ta, há chẳng xem xét điều ấy sao?
 Và Đấng gìn giữ linh hồn con, há không biết đến ư?
 Chớ thì Ngài sẽ chẳng báo mỗi người tùy theo công việc họ làm sao?
13 Hỡi con, hãy ăn mật, vì nó ngon lành;
 Tàng ong lấy làm ngọt ngào cho ổ gà con.
14 Con sẽ biết sự khôn ngoan nơi linh hồn con cũng như vậy;
 Nếu con đã tìm được sự khôn ngoan, ắt sẽ có phần thưởng,
 Và sự trông đợi của con sẽ chẳng phải thành luống công.
15 Hỡi kẻ ác, chớ rình rập nhà người công bình;
 Đừng phá tan chỗ nghỉ ngơi của người.
16 Vì người công bình dầu sa ngã bảy lần cũng chỗi dậy;
 Còn kẻ hung ác bị tai vạ đánh đổ.
17 Khi kẻ thù nghịch con sa ngã, chớ vui mừng;
 Lúc nó bị đánh đổ, lòng con đừng hớn hở;
18 Kẻo e Đức Giê-hô-va thấy điều đó, mà chẳng đẹp lòng,
 Bèn cất cơn thạnh nộ Ngài khỏi nó chăng.
19 Chớ nổi giận vì cớ kẻ làm ác,
 Cũng đừng ganh ghét những người hung dữ;
20 Vì kẻ làm gian ác sẽ không được thiện báo,
 Và đèn kẻ hung dữ sẽ tắt đi.
21 Hỡi con, hãy kính sợ Đức Giê-hô-va và tôn kính vua;
 Chớ hội hiệp cùng kẻ phản nghịch;
22 Vì sự tai họa của chúng xảy đến thình lình;
 Và ai biết sự phá hại của người nầy người kia?

23 Những ngôn ngữ nầy cũng do kẻ khôn ngoan mà đến:
 Trong việc xét đoán tư vị người, ấy chẳng phải tốt lành.
24 Kẻ nào nói với kẻ ác rằng: Ngươi là công bình,
 Sẽ bị dân tộc rủa sả, và các nước lấy làm gớm ghiếc mình;
25 Còn người nào quở trách kẻ ác ắt sẽ được đẹp lòng,
 Và sự phước lành sẽ giáng trên họ.
26 Ai đáp lời chánh đáng,
 Tất như hôn nơi môi miệng vậy.
27 Hãy sửa sang công việc ở ngoài của con,
 Và sắm sẵn tại trong ruộng con;
 Rồi sau hãy cất nhà của con.
28 Chớ làm chứng vô cớ nghịch kẻ lân cận mình;
 Con há muốn lấy môi miệng mình mà phỉnh gạt sao?
29 Chớ nên nói: Tôi sẽ làm cho hắn như hắn đã làm cho tôi;
 Tôi sẽ báo người tùy công việc của người.
30 Ta có đi ngang qua gần ruộng kẻ biếng nhác,
 Và gần vườn nho của kẻ ngu muội,
31 Thấy cây tật lê mọc khắp cùng,
 Gai góc che khuất mặt đất,
 Và tường đá của nó đã phá hư rồi.
32 Ta nhìn xem, bèn để ý vào đó;
 Ta thấy và nhận được sự dạy dỗ.
33 Ngủ một chút, chợp mắt một chút,
 Khoanh tay ngủ một chút,…
34 Thì sự nghèo của con sẽ đến như một kẻ đi rạo,
 Và sự thiếu thốn của con áp tới như một kẻ cầm binh khí.

24

  1你不要嫉妒恶人,
  也不要渴望与他们相处,
  2因为他们的心图谋暴行,
  他们的嘴唇谈论奸恶。

  3房屋因智慧建造,
  因聪明立稳;
  4又因知识,
  屋内充满各样美好宝贵的财物。

  5有智慧的勇士大有能力,
  有知识的人力上加力。
  6你去打仗,要凭智谋;
  谋士众多,就必得胜。
  7对愚妄人,智慧高不可及,
  所以他在城门不敢开口。

  8图谋行恶的,
  必称为奸诈人。
  9愚妄人的筹划尽是罪恶,
  傲慢者为人所憎恶。

  10在患难时你若灰心,
  你的力量就微小。
  11人被拉到死亡,你要解救;
  人将被杀,你须拦阻。
  12你若说:“看哪,这事我们不知道”,
  那衡量人心的岂不明白吗?
  保护你性命的岂不知道吗?
  他岂不按各人所做的报应各人吗?

  13我儿啊,你要吃蜜,因为它是美好的,
  要让甘甜的蜜滴入你的口。
  14你要知道,智慧对你的生命正像如此。
  你若找着,必有前途,
  你的指望也不致断绝。

  15你这恶人,不可埋伏攻击义人的家,
  也不可毁坏他安居之所。
  16因为义人虽七次跌倒,仍必兴起;
  恶人却被祸患倾倒。

  17你的仇敌跌倒,你不要欢喜,
  他倾倒,你的心不要快乐;
  18恐怕耶和华看见就不喜悦,
  将怒气从仇敌身上转过来。

  19不要为作恶的心怀不平,
  也不要嫉妒恶人,
  20因为坏人没有前途,
  恶人的灯也必熄灭。

  21我儿啊,你要敬畏耶和华与君王,
  不可结交反覆无常的人,
  22因为他们的灾难必忽然兴起。
  谁能知道耶和华与君王所施行的毁灭呢?

其他智言

  23以下也是智慧人的箴言:
  审判时看人情面是不好的。
  24对恶人说“你是义人”的,
  万民必诅咒,万族必恼恨。
  25责备恶人的,必得喜悦,
  美好的福分也必临到他。
  26应对合宜的,
  犹如与人亲吻。

  27你要在外面预备材料,
  在田间为自己准备齐全,
  然后才建造你的房屋。

  28不可无故作证反对邻舍,
  也不可用嘴唇欺骗人。
  29不可说:“人怎样待我,我也怎样待他,
  我必照他所做的报复他。”

  30我经过懒惰人的田地,
  走过无知人的葡萄园,
  31看哪,它长满了荆棘,
  荨麻盖地面,
  石墙也坍塌了。
  32我看见就留心思想,
  我看着就领受训诲。
  33再睡片时,打盹片时,
  抱着双臂躺卧片时,
  34你的贫穷就如盗贼来到,
  你的贫乏仿佛拿盾牌的人来临。