1 Lời của vua Lê-mu-ên, Các châm ngôn mà mẹ người dạy cho người.
2 Hỡi con ta sẽ nói gì? Hỡi con của thai ta, ta phải nói chi? Hỡi con của sự khấn nguyện ta, ta nên nói điều gì với con? 3 Chớ phó sức lực con cho người đàn bà, Đừng ở theo con đường gây cho vua chúa bị bại hoại. 4 Hỡi Lê-mu-ên, chẳng xứng hiệp cho các vua, Chẳng xứng hiệp cho các vua uống rượu, Hay là cho các quan trưởng nói rằng: Vật uống say ở đâu? 5 E chúng uống, quên luật pháp, Và làm hư sự xét đoán của người khốn khổ chăng. 6 Hãy ban vật uống say cho người gần chết, Và rượu cho người có lòng bị cay đắng: 7 Họ hãy uống, và quên nỗi nghèo khổ mình, Chẳng nhớ đến điều cực nhọc của mình nữa. 8 Hãy mở miệng mình binh kẻ câm, Và duyên cớ của các người bị để bỏ. 9 Khá mở miệng con, xét đoán cách công bình, Và phân xử phải nghĩa cho người buồn thảm và nghèo nàn.
Khen ngợi người nữ tài đức
10 Một người nữ tài đức ai sẽ tìm được? Giá trị nàng trổi hơn châu ngọc. 11 Lòng người chồng tin cậy nơi nàng, Người sẽ chẳng thiếu huê lợi. 12 Trọn đời nàng làm cho chồng được ích lợi, Chớ chẳng hề sự tổn hại. 13 Nàng lo tìm lông chiên và gai sợi, Lạc ý lấy tay mình mà làm công việc. 14 Nàng giống như các chiếc tàu buôn bán, Ở từ chỗ xa chở bánh mình về. 15 Nàng thức dậy khi trời còn tối, Phát vật thực cho người nhà mình, Và cắt công việc cho các tớ gái mình. 16 Nàng tưởng đến một đồng ruộng, bèn mua nó được; Nhờ hoa lợi của hai tay mình, nàng trồng một vườn nho. 17 Nàng thắt lưng bằng sức lực, Và làm hai cánh tay mình ra mạnh mẽ. 18 Nàng cảm thấy công việc mình được ích lợi; Ban đêm đèn nàng chẳng tắt. 19 Nàng đặt tay vào con quay, Và các ngón tay nàng cầm con cúi. 20 Nàng mở đưa tay ra giúp kẻ khó khăn, Giơ tay mình lên tiếp người nghèo khổ. 21 Nàng không sợ người nhà mình bị giá tuyết, Vì cả nhà đều mặc áo bằng lông chiên đỏ sặm. 22 Nàng làm lấy những chăn mền; Áo xống nàng đều bằng vải gai mịn màu đỏ điều. 23 Tại nơi cửa thành chồng nàng được chúng biết, Khi ngồi chung với các trưởng lão của xứ. 24 Nàng chế áo lót và bán nó; Cũng giao đai lưng cho con buôn. 25 Nàng mặc lấy sức lực và oai phong, Và khi tưởng đến buổi sau, bèn vui cười. 26 Nàng mở miệng ra cách khôn ngoan, Phép tắc nhân từ ở nơi lưỡi nàng. 27 Nàng coi sóc đường lối của nhà mình, Không hề ăn bánh của sự biếng nhác. 28 Con cái nàng chỗi dậy, chúc nàng được phước; Chồng nàng cũng chỗi dậy, và khen ngợi nàng rằng: 29 Có nhiều người con gái làm lụng cách tài đức, Nhưng nàng trổi hơn hết thảy. 30 Duyên là giả dối, sắc lại hư không; Nhưng người nữ nào kính sợ Đức Giê-hô-va sẽ được khen ngợi. 31 Hãy ban cho nàng bông trái của tay nàng; Khá để các công việc nàng ngợi khen nàng tại trong cửa thành.
31
The Words of King Lemuel’s Mother
1The words of King Lemuel, the utterance which his mother taught him: 2What, my son? And what, son of my womb? And what, ⚓son of my vows? 3⚓Do not give your strength to women, Nor your ways ⚓to that which destroys kings. 4⚓Itis not for kings, O Lemuel, Itis not for kings to drink wine, Nor for princes intoxicating drink; 5⚓Lest they drink and forget the law, And pervert the justice of all the afflicted. 6⚓Give strong drink to him who is perishing, And wine to those who are bitter of heart. 7Let him drink and forget his poverty, And remember his misery no more. 8⚓Open your mouth for the speechless, In the cause of all whoare appointed to die. 9Open your mouth, ⚓judge righteously, And ⚓plead the cause of the poor and needy.
The Virtuous Wife
10⚓Who can find a virtuous wife? For her worth is far above rubies. 11The heart of her husband safely trusts her; So he will have no lack of gain. 12She does him good and not evil All the days of her life. 13She seeks wool and flax, And willingly works with her hands. 14She is like the merchant ships, She brings her food from afar. 15⚓She also rises while it is yet night, And ⚓provides food for her household, And a portion for her maidservants. 16She considers a field and buys it; From her profits she plants a vineyard. 17She girds herself with strength, And strengthens her arms. 18She perceives that her merchandise is good, And her lamp does not go out by night. 19She stretches out her hands to the distaff, And her hand holds the spindle. 20⚓She extends her hand to the poor, Yes, she reaches out her hands to the needy. 21She is not afraid of snow for her household, For all her household is clothed with scarlet. 22She makes tapestry for herself; Her clothing is fine linen and purple. 23⚓Her husband is known in the gates, When he sits among the elders of the land. 24She makes linen garments and sells them, And supplies sashes for the merchants. 25Strength and honor are her clothing; She shall rejoice in time to come. 26She opens her mouth with wisdom, And on her tongue is the law of kindness. 27She watches over the ways of her household, And does not eat the bread of idleness. 28Her children rise up and call her blessed; Her husband also, and he praises her: 29“Many daughters have done well, But you excel them all.” 30Charm is deceitful and beauty is passing, But a woman who fears the Lord, she shall be praised. 31Give her of the fruit of her hands, And let her own works praise her in the gates.