24

Đức Chúa Jêsus phán về sự thành Giê-ru-sa-lem bị tàn phá, và sự Chúa đến

(Mac 13:1-37; Lu 21:5-33; 17:26-30; 34-36)

1 Khi Đức Chúa Jêsus ra khỏi đền thờ, đương đi, thì môn đồ đến gần để chỉ cho Ngài xem các nhà thuộc về đền thờ. 2 Ngài phán rằng: Các ngươi có thấy mọi điều đó chăng? Quả thật, ta nói cùng các ngươi, đây sẽ không còn một hòn đá nào chồng trên một hòn khác mà không bị đổ xuống.
3 Ngài đương ngồi trên núi Ô-li-ve, môn đồ tới riêng cùng Ngài, và nói rằng: Xin Chúa phán cho chúng tôi biết lúc nào những sự đó sẽ xảy ra? Và có điềm gì chỉ về sự Chúa đến và tận thế. 4 Đức Chúa Jêsus đáp rằng: Hãy giữ, kẻo có kẻ dỗ dành các ngươi. 5 Vì nhiều người sẽ mạo danh ta đến mà nói rằng: Ta là Đấng Christ; và sẽ dỗ dành nhiều người. 6 Các ngươi sẽ nghe nói về giặc và tiếng đồn về giặc: Hãy giữ mình, đừng bối rối, vì những sự ấy phải đến; song chưa là cuối cùng đâu. 7 Dân nầy sẽ dấy lên nghịch cùng dân khác, nước nọ nghịch cùng nước kia; nhiều chỗ sẽ có đói kém và động đất. 8 Song mọi điều đó chỉ là đầu sự tai hại. 9 Bấy giờ, người ta sẽ nộp các ngươi trong sự hoạn nạn và giết đi; các ngươi sẽ bị mọi dân ghen ghét vì danh ta. 10 Khi ấy cũng có nhiều kẻ sẽ sa vào chước cám dỗ, phản nghịch nhau, và ghen ghét nhau. 11 Nhiều tiên tri giả sẽ nổi lên và dỗ dành lắm kẻ. 12 Lại vì cớ tội ác sẽ thêm nhiều, thì lòng yêu mến của phần nhiều người sẽ nguội lần. 13 Nhưng kẻ nào bền chí cho đến cuối cùng, thì sẽ được cứu. 14 Tin lành nầy về nước Đức Chúa Trời sẽ được giảng ra khắp đất, để làm chứng cho muôn dân. Bấy giờ sự cuối cùng sẽ đến.
15 Khi các ngươi sẽ thấy sự gớm ghiếc tàn nát lập ra trong nơi thánh, mà đấng tiên tri Đa-ni-ên đã nói (ai đọc phải để ý), 16 thì ai ở trong xứ Giu-đê hãy trốn lên núi; 17 ai ở trên mái nhà, đừng xuống chuyên của cải trong nhà; 18 và ai ở ngoài ruộng, đừng trở về lấy áo mình. 19 Đang lúc đó, khốn khó thay cho đàn bà có mang, và đàn bà cho con bú! 20 Hãy cầu nguyện cho các ngươi khỏi trốn tránh nhằm lúc mùa đông hay là ngày Sa-bát; 21 vì lúc ấy sẽ có hoạn nạn lớn, đến nỗi từ khi mới có trời đất cho đến bây giờ chưa từng có như vậy, mà sau nầy cũng không hề có nữa. 22 Nếu những ngày ấy không giảm bớt, thì chẳng có một người nào được cứu; song vì cớ các người được chọn, thì những ngày ấy sẽ giảm bớt.
23 Khi ấy, nếu có ai nói với các ngươi rằng: Kìa, Đấng Christ ở đây, hay là: Ở đó, thì đừng tin. 24 Vì nhiều christ giả và tiên tri giả sẽ dấy lên, làm những dấu lớn, phép lạ, nếu có thể được thì họ cũng đến dỗ dành chính những người được chọn. 25 Nầy, ta đã bảo trước cho các ngươi. 26 Vậy nếu người ta nói với các ngươi rằng: Nầy, Ngài ở trong đồng vắng, thì đừng đi đến; nầy, Ngài ở trong nhà, thì đừng tin. 27 Vì như chớp phát ra từ phương đông, nháng đến phương tây, thì sự Con người đến sẽ cũng thể ấy.
28 Nơi nào có xác chết, thì những chim ó sẽ nhóm tại đó.
29 Sự tai nạn của những ngày đó vừa mới qua, thì mặt trời liền tối tăm, mặt trăng không sáng, các ngôi sao từ trên trời sa xuống, và thế lực của các từng trời rúng động. 30 Khi ấy, điềm Con người sẽ hiện ra ở trên trời, mọi dân tộc dưới đất sẽ đấm ngực, và thấy Con người lấy đại quyền đại vinh ngự trên mây trời mà xuống. 31 Ngài sẽ sai thiên sứ mình dùng tiếng kèn rất lớn mà nhóm lại những kẻ đã được lựa chọn của Ngài ở khắp bốn phương, từ cuối phương trời nầy cho đến tận phương kia.
32 Hãy nghe lời ví dụ về cây vả, vừa lúc nhành non, lá mới đâm, thì các ngươi biết mùa hạ gần tới. 33 Cũng vậy, khi các ngươi thấy mọi điều ấy, khá biết rằng Con người gần đến, Ngài đương ở trước cửa. 34 Quả thật, ta nói cùng các ngươi, dòng dõi nầy chẳng qua trước khi mọi điều kia chưa xảy đến. 35 Trời đất sẽ qua, nhưng lời ta nói chẳng bao giờ qua đi.
36 Về ngày và giờ đó, chẳng có ai biết chi cả, thiên sứ trên trời hay là Con cũng vậy, song chỉ một mình Cha biết mà thôi. 37 Trong đời Nô-ê thể nào, khi Con người đến cũng thể ấy. 38 Vì trong những ngày trước nước lụt, người ta ăn, uống, cưới, gả như thường cho đến ngày Nô-ê vào tàu, --- 39 và người ta không ngờ chi hết cho đến khi nước lụt tới mà đùa đem đi hết thảy, --- khi Con người đến cũng như vậy. 40 Lúc ấy, sẽ có hai người nam ở trong một đồng ruộng, một người được đem đi, còn một người bị để lại; 41 và có hai người nữ đương xay cối, một người được đem đi, còn một người bị để lại. 42 Vậy hãy tỉnh thức, vì các ngươi không biết ngày nào Chúa mình sẽ đến.
43 Hãy biết rõ, nếu người chủ nhà đã hay canh nào kẻ trộm sẽ đến, thì tỉnh thức, không để cho đào ngạch nhà mình. 44 Vậy thì các ngươi cũng hãy chực cho sẵn, vì Con người sẽ đến trong giờ các ngươi không ngờ. 45 Ai là đầy tớ trung tín và khôn ngoan, mà người chủ đặt cai trị đầy tớ mình, đặng cho đồ ăn đúng giờ? 46 Phước cho đầy tớ đó, khi chủ đến thấy làm như vậy! 47 Quả thật, ta nói cùng các ngươi, chủ sẽ đặt kẻ ấy coi sóc cả gia tài mình. 48 Nếu, trái lại, là một đầy tớ xấu, nó nghĩ thầm rằng: Chủ ta đến chậm, 49 bèn đánh kẻ cùng làm việc với mình, và ăn uống với phường say rượu, 50 thì chủ nó sẽ đến trong ngày nó không ngờ và giờ nó không biết. 51 Chủ sẽ đánh xé xương và định phần nó đồng với kẻ giả hình. Đó là nơi sẽ có khóc lóc và nghiến răng.

24

预言圣殿被毁

(可13.1-2;路21.5-6)

1耶稣出了圣殿,正离开的时候,门徒前来,把圣殿的建筑指给他看。 2耶稣回应他们说:“你们不是看见这一切吗?我实在告诉你们,这里将没有一块石头会留在另一块石头上,而不被拆毁的。”

终局的预兆

(可13.3-13;路21.7-19)

3耶稣在橄榄山上坐着,门徒私下进前来问他:“请告诉我们,什么时候有这些事呢?你来临和世代的终结有什么预兆呢?” 4耶稣回答他们:“你们要谨慎,免得有人迷惑你们。 5因为将有好些人冒我的名来,说‘我是基督’,并且要迷惑许多人。 6你们也将听见打仗和打仗的风声。注意,不要惊慌!因为这些事必须发生,但这还不是终结。 7民要攻打民,国要攻打国,多处必有饥荒、地震。 8这都是灾难的起头。 9那时,人要使你们陷在患难里,也要杀害你们;你们又要为我的名被万民憎恨。 10那时,会有许多人跌倒,也会彼此陷害,彼此憎恨; 11且有好些假先知起来,迷惑许多人。 12因为不法的事增多,许多人的爱心渐渐冷淡了。 13但坚忍到底的终必得救。 14这天国的福音要传遍天下,对万民作见证,然后终结才来到。”

大灾难

(可13.14-23;路21.20-24)

15“当你们看见先知但以理所说的那‘施行毁灭的亵渎者’站在圣地(读这经的人要会意), 16那时,在犹太的,应当逃到山上; 17在屋顶上的,不要下来拿家里的东西; 18在田里的,不要回去取衣裳。 19在那些日子,怀孕的和奶孩子的就苦了。 20你们要祈求,好让你们逃走的时候,不遇见冬天或安息日。 21因为那时必有大灾难,自从世界的起头直到如今,从没有这样的灾难,将来也不会有。 22若不减少那些日子,凡血肉之躯的,就没有一个能得救;可是为了选民,那些日子将减少。 23那时,若有人对你们说:‘看哪,基督在这里!’或‘在那里!’你们不要信。 24因为假基督和假先知将要起来,显大神迹、大奇事,如果可能,要把选民也迷惑了。 25看哪,我已经预先告诉你们了。 26若有人对你们说:‘看哪,基督在旷野里!’你们不要出去;或说:‘看哪,基督在内室中!’你们不要信。 27好像闪电从东边发出,直照到西边,人子来临也要这样。 28尸首在哪里,鹰也会聚在哪里。”

人子的来临

(可13.24-27;路21.25-28)

  29“那些日子的灾难一过去,
  太阳要变黑,
  月亮也不放光,
  众星要从天上坠落,
  天上的万象都要震动。
30那时,人子的预兆要显在天上,地上的万族都要哀哭。他们要看见人子带着能力和大荣耀,驾着天上的云来临。 31他要差遣天使,用大声的号筒,从四方,从天这边直到天那边,召集他的选民。”

从无花果树学功课

(可13.28-31;路21.29-33)

32“你们要从无花果树学习功课:当树枝发芽长叶的时候,你们就知道夏天近了。 33同样,当你们看见这一切,就知道那时候近了,就在门口了。 34我实在告诉你们,这世代还没有过去,这一切都要发生。 35天地要废去,我的话却绝不废去。”

那日那时没有人知道

(可13.32-37;路17.26-30,34-36)

36“但那日子,那时辰,没有人知道,连天上的天使也不知道,子也不知道,惟有父知道。 37挪亚的日子怎样,人子来临也要怎样。 38在洪水以前的那些日子,人照常吃喝嫁娶,直到挪亚进方舟的那日, 39不知不觉洪水来了,把他们全都冲去。人子来临也要这样。 40那时,两个人在田里,一个被接去,一个被撇下。 41两个女人推磨,一个被接去,一个被撇下。 42所以,你们要警醒,因为不知道你们的主哪一天来到。 43你们要知道,一家的主人若知道晚上什么时候有贼来,就必警醒,不让贼挖穿房屋。 44所以,你们也要预备,因为在你们想不到的时候,人子就来了。”

忠心和不忠心的仆人

(路12.41-48)

45“那么,谁是那忠心又精明的仆人,主人派他管理自己的家仆、按时分粮给他们的呢? 46主人来到,看见仆人这样做,那仆人就有福了。 47我实在告诉你们,主人要派他管理所有的财产。 48如果那恶仆心里说:‘我的主人会来得迟’, 49就动手打他的同伴,又和醉酒的人一同吃喝, 50在想不到的日子,不知道的时候,那仆人的主人要来, 51重重地惩罚他,定他和假冒为善的人同罪,在那里他要哀哭切齿了。”