3

The Fall

1Now the serpent was more crafty than any of the wild animals the Lord God had made. He said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden’?”
2The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees in the garden, 3but God did say, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.’ ”
4“You will not certainly die,” the serpent said to the woman. 5“For God knows that when you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.”
6When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it. 7Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.
8Then the man and his wife heard the sound of the Lord God as he was walking in the garden in the cool of the day, and they hid from the Lord God among the trees of the garden. 9But the Lord God called to the man, “Where are you?”
10He answered, “I heard you in the garden, and I was afraid because I was naked; so I hid.”
11And he said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?”
12The man said, “The woman you put here with me—she gave me some fruit from the tree, and I ate it.”
13Then the Lord God said to the woman, “What is this you have done?”
 The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”
14So the Lord God said to the serpent, “Because you have done this,
  “Cursed are you above all livestock
   and all wild animals!
  You will crawl on your belly
   and you will eat dust
   all the days of your life.
  15And I will put enmity
   between you and the woman,
   and between your offspring and hers;
  he will crush your head,
   and you will strike his heel.”
16To the woman he said,
  “I will make your pains in childbearing very severe;
   with painful labor you will give birth to children.
  Your desire will be for your husband,
   and he will rule over you.”
17To Adam he said, “Because you listened to your wife and ate fruit from the tree about which I commanded you, ‘You must not eat from it,’
  “Cursed is the ground because of you;
   through painful toil you will eat food from it
   all the days of your life.
  18It will produce thorns and thistles for you,
   and you will eat the plants of the field.
  19By the sweat of your brow
   you will eat your food
  until you return to the ground,
   since from it you were taken;
  for dust you are
   and to dust you will return.”
20Adam named his wife Eve, because she would become the mother of all the living.
21The Lord God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them. 22And the Lord God said, “The man has now become like one of us, knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever.” 23So the Lord God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken. 24After he drove the man out, he placed on the east side of the Garden of Eden cherubim and a flaming sword flashing back and forth to guard the way to the tree of life.

3

Loài Người Phạm Tội

1 Bấy giờ con rắn là con vật quỷ quyệt hơn những sinh vật khác mà CHÚA Ðức Chúa Trời đã dựng nên trên đất. Nó nói với người nữ, “Có thật Ðức Chúa Trời bảo, ‘Các ngươi không được ăn trái của bất cứ cây nào trong vườn’ chăng?”
2 Người nữ trả lời con rắn, “Chúng tôi có thể ăn các trái cây trong vườn; 3 nhưng Ðức Chúa Trời đã dặn, ‘Các ngươi không được ăn trái của cây ở giữa vườn; các ngươi cũng không được đụng đến nó, nếu không các ngươi sẽ chết.’”
4 Con rắn nói với người nữ, “Các người sẽ không chết đâu, 5 bởi vì Ðức Chúa Trời biết rằng ngày nào các người ăn trái cây ấy, mắt các người sẽ mở ra, và các người sẽ trở nên giống như Ðức Chúa Trời, biết điều thiện và điều ác.”
6 Người nữ thấy trái cây ấy coi bộ ăn ngon, trông đẹp mắt, và quý, vì nó có thể làm cho người ta khôn ra; nàng liền hái trái cây ấy và ăn, rồi đưa cho chồng nàng đang ở đó ăn. 7 Bấy giờ mắt hai người mở ra; họ nhận biết họ đang trần truồng, nên họ lấy lá vả khâu lại làm khố che thân. 8 Vào khoảng chiều tối, khi gió thổi hiu hiu, họ nghe tiếng Ðức Chúa Trời đi dạo trong vườn, A-đam và vợ trốn vào giữa lùm cây trong vườn, để tránh mặt CHÚA Ðức Chúa Trời.
9 Bấy giờ CHÚA Ðức Chúa Trời gọi A-đam và hỏi, “Ngươi ở đâu?”
10 Ông đáp, “Con có nghe tiếng Ngài trong vườn và con sợ, nên con lẩn tránh, vì con đang trần truồng.”
11 Ngài hỏi, “Ai bảo cho ngươi biết ngươi đang trần truồng? Ngươi có ăn trái cây Ta đã truyền cho ngươi không được ăn chăng?”
12 A-đam đáp, “Người nữ Ngài ban để sống với con, nàng đã cho con trái cây ấy, và con đã ăn rồi.”
13 Bấy giờ CHÚA Ðức Chúa Trời hỏi người nữ, “Ngươi đã làm gì?”
 Ngươi nữ thưa, “Con rắn đã gạt con, và con đã ăn rồi.”
14 CHÚA Ðức Chúa Trời phán với con rắn,
  “Bởi vì ngươi đã làm điều ấy,
  Nên ngươi bị nguyền rủa hơn mọi súc vật và mọi thú rừng.
  Ngươi sẽ bò bằng bụng, và ngươi sẽ ăn bụi đất suốt đời.
  15 Ta sẽ để một mối nghịch thù giữa ngươi và người nữ,
  Giữa dòng dõi ngươi và dòng dõi người nữ.
  Người sẽ giày đạp đầu ngươi, và ngươi sẽ cắn gót chân Người.”
16 Ðoạn Ngài nói với người nữ,
  “Ta sẽ tăng thêm nỗi khổ cực cho ngươi trong khi thai nghén;
  Ngươi phải chịu đau đớn mỗi lần sinh con.
  Dục vọng của ngươi sẽ bị lệ thuộc nơi chồng ngươi;
  Nó sẽ có quyền trên ngươi.”
17 Ngài cũng nói với người nam,
  “Vì ngươi đã nghe lời vợ mà ăn trái cây Ta đã truyền, ‘Ngươi không được ăn,’
  Nên đất sẽ vì ngươi bị nguyền rủa;
  Suốt đời ngươi, ngươi phải làm lụng vất vả mới có ăn.
  18 Gai góc và bụi gai sẽ mọc lên cho ngươi;
  Ngươi sẽ ăn hoa màu của ruộng đồng.
  19 Ngươi phải đổ mồi hôi trán mới có cơm bánh để ăn,
  Cho đến khi ngươi trở về cùng bụi đất, vì ngươi đã ra từ bụi đất;
  Ngươi là cát bụi, nên ngươi sẽ trở về cùng cát bụi.”
20 A-đam gọi vợ ông là Ê-va, vì bà là mẹ của cả loài người.
21 CHÚA Ðức Chúa Trời lấy da thú làm y phục cho A-đam và vợ ông, rồi mặc cho họ. 22 Ðoạn CHÚA Ðức Chúa Trời phán, “Nầy, con người đã trở thành một bậc như Chúng Ta, biết điều thiện và điều ác. Vậy bây giờ hãy coi chừng, kẻo nó đưa tay hái trái cây sự sống và ăn, rồi được sống đời đời chăng.” 23 Vậy CHÚA Ðức Chúa Trời đuổi loài người ra khỏi Vườn Ê-đen, để cày cấy đất đai, là thứ đã được dùng để dựng nên loài người. 24 Thế là Ngài đuổi loài người ra khỏi vườn. Ở phía đông của Vườn Ê-đen, Ngài đặt các thiên thần chê-ru-bim và một thanh gươm sáng lòa, liên tục biến chuyển mọi hướng, để canh giữ con đường đến cây sự sống.