31

The Tragic End of Saul and His Sons

1Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa. 2Then the Philistines followed hard after Saul and his sons. And the Philistines killed Jonathan, Abinadab, and Malchishua, Saul’s sons. 3The battle became fierce against Saul. The archers hit him, and he was severely wounded by the archers.
4Then Saul said to his armorbearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised men come and thrust me through and abuse me.”
 But his armorbearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took a sword and fell on it.
5And when his armorbearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword, and died with him. 6So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that same day.
7And when the men of Israel who were on the other side of the valley, and those who were on the other side of the Jordan, saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities and fled; and the Philistines came and dwelt in them. 8So it happened the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa. 9And they cut off his head and stripped off his armor, and sent word throughout the land of the Philistines, to proclaim it in the temple of their idols and among the people. 10Then they put his armor in the temple of the Ashtoreths, and they fastened his body to the wall of Beth Shan.
11Now when the inhabitants of Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul, 12all the valiant men arose and traveled all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth Shan; and they came to Jabesh and burned them there. 13Then they took their bones and buried them under the tamarisk tree at Jabesh, and fasted seven days.

31

Saulo Caux Ninh Nyei Dorn Zuqc Daic

(1 Zunh Doic Douh 10:1-12)

1Fi^li^saa^die Mienh caux I^saa^laa^en Mienh mborqv jaax. I^saa^laa^en Mienh yiem Fi^li^saa^die Mienh nyei wuov ndaangc maengx biaux, yiem Gin^mbo^aa Mbong zuqc daix daic. 2Fi^li^saa^die Mienh zunc zaaic Saulo caux ninh nyei dorn ziouc daix Saulo nyei dorn, Yo^naa^taan, Aa^mbi^naa^ndapc caux Manki Suwaa. 3Mborqv jaax nyei jauv gunv zoux gunv hlo yaac gunv zoux gunv nitv Saulo. Buonv juang-zinx nyei mienh zunc zaaic buonv ninh mun duqv siang haic.
4Saulo gorngv mbuox tengx ninh dorh mborqv jaax nyei wuoqc ginc wuov dauh, “Baeng meih nyei nzuqc ndaauv nzopv yie maah! Nziex naaiv deix maiv ⟨jiex gaatv nyei leiz⟩ nyei mienh daaih nzopv yie, yaac huotv yie.”
 Mv baac tengx Saulo dorh wuoqc ginc nyei mienh ba'laqc gamh nziex haic, maiv kangv zoux. Saulo ziouc zorqv ninh ganh nyei nzuqc ndaauv daaih orpv njiec nzuqc ndaauv gu'nguaaic.
5Dorh wuoqc ginc wuov dauh buatc Saulo daic mi'aqv, ninh fih hnangv nyei orpv njiec ninh ganh nyei nzuqc ndaauv gu'nguaaic daic mi'aqv. 6Hnangv naaic, Saulo caux ninh nyei buo dauh dorn, caux tengx ninh dorh wuoqc ginc nyei mienh, caux gan ninh nyei yietc zungv mienh, dongh wuov hnoi yietc njiec daic nzengc.
7Yiem wuov norm horngz caux yiem wuov ngaanc ziqc Jor^ndaen Ndaaih nyei I^saa^laa^en Mienh buatc I^saa^laa^en nyei baeng-guanh tiux biaux yaac buatc Saulo caux ninh nyei dorn daic mi'aqv, ninh mbuo ziouc guangc jienv ninh mbuo nyei zingh biaux nzengc. Fi^li^saa^die Mienh ziouc bieqc daaih yiem jienv aqv.
8Da'nyeic hnoi Fi^li^saa^die Mienh daaih tutv nzengc zuqc daix daic nyei mienh nyei nyungc-nyungc ga'naaiv ziouc buatc Saulo caux ninh nyei buo dauh dorn nyei sei yiem Gin^mbo^aa Mbong. 9Ninh mbuo ziouc tutv nzengc Saulo maaih nyei ga'naaiv, hngaqv ninh nyei m'nqorngv ndutv yaac jaiv ndutv ninh nyei wuoqc ginc. Ninh mbuo bun douc fienx mienh mingh gormx Fi^li^saa^die Deic-Bung dorh naaiv kuv fienx mingh mbuox ninh mbuo nyei miuc-fangx caux zuangx baeqc fingx. 10Ninh mbuo zorqv Saulo nyei wuoqc ginc an jienv Atc^taa^lotv zienh nyei miuc-biauv gu'nyuoz, yaac zorqv Saulo nyei sei mingh ding jienv Mbetc Saan Zingh nyei zingh laatc gu'nguaaic.
11Yaa^mbetc Gi^le^aatc Mienh muangx haiz Fi^li^saa^die Mienh hnangv naaiv nor zoux bun Saulo, 12yietc zungv mborqv jaax henv nyei baeng ziouc ziangh muonz mingh taux Mbetc Saan nyei zingh laatc zorqv Saulo caux ninh nyei dorn nyei sei njiec, aengx dorh daaih taux Yaa^mbetc ziouc yiem naaic huaax sei. 13Ninh mbuo dorh mbungv mingh zangx jienv yiem Yaa^mbetc, linh liouz ndiangx ga'ndiev, yaac zei maiv nyanc haaix nyungc buangv siec hnoi.